msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaffeine\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-09 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 15:59+0000\n" "Last-Translator: transxx program \n" "Language-Team: Test Language \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: input/dvb/kevents.cpp:63 msgid "EPG" msgstr "xxEPGxx" #: input/dvb/kevents.cpp:68 input/dvb/kevents.cpp:94 msgid "Refresh" msgstr "xxRefreshxx" #: input/dvb/kevents.cpp:70 input/dvb/kevents.cpp:95 msgid "Scheduled" msgstr "xxScheduledxx" #: input/dvb/kevents.cpp:72 input/dvb/kevents.cpp:96 msgid "Current/Next" msgstr "xxCurrent/Nextxx" #: input/dvb/kevents.cpp:79 input/dvb/krecord.cpp:46 msgid "Channel" msgstr "xxChannelxx" #: input/dvb/kevents.cpp:80 input/dvb/krecord.cpp:47 msgid "Begin" msgstr "xxBeginxx" #: input/disc/disc.cpp:153 input/dvb/kevents.cpp:81 input/dvb/krecord.cpp:48 msgid "Duration" msgstr "xxDurationxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:354 input/disc/disc.cpp:152 #: input/dvb/kevents.cpp:82 msgid "Title" msgstr "xxTitlexx" #: input/dvb/kevents.cpp:140 msgid "View All Programs" msgstr "xxView All Programsxx" #: input/dvb/kevents.cpp:142 msgid "Add to Timers" msgstr "xxAdd to Timersxx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 105 #: input/dvb/ktimereditor.cpp:35 rc.cpp:225 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "xxName:xx" #: input/dvb/ktimereditor.cpp:39 msgid "Channel:" msgstr "xxChannel:xx" #: input/dvb/ktimereditor.cpp:43 msgid "Begin:" msgstr "xxBegin:xx" #: input/dvb/ktimereditor.cpp:47 msgid "Duration:" msgstr "xxDuration:xx" #: input/dvb/ktimereditor.cpp:51 msgid "End:" msgstr "xxEnd:xx" #: input/dvb/ktimereditor.cpp:55 msgid "Record as:" msgstr "xxRecord as:xx" #. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 79 #: input/dvb/ktimereditor.cpp:120 input/dvb/ktimereditor.cpp:181 rc.cpp:49 #, no-c-format msgid "None" msgstr "xxNonexx" #. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 90 #: input/dvb/ktimereditor.cpp:121 input/dvb/ktimereditor.cpp:182 rc.cpp:52 #, no-c-format msgid "Daily" msgstr "xxDailyxx" #. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 101 #: input/dvb/ktimereditor.cpp:122 input/dvb/ktimereditor.cpp:183 rc.cpp:55 #, no-c-format msgid "Weekly" msgstr "xxWeeklyxx" #. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 112 #: input/dvb/ktimereditor.cpp:123 input/dvb/ktimereditor.cpp:184 rc.cpp:58 #, no-c-format msgid "Monthly" msgstr "xxMonthlyxx" #. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 123 #: input/dvb/ktimereditor.cpp:124 input/dvb/ktimereditor.cpp:185 rc.cpp:61 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "xxCustomxx" #: input/dvb/ktimereditor.cpp:130 msgid "Repeat..." msgstr "xxRepeat...xx" #: input/dvb/ktimereditor.cpp:132 msgid "Timer Editor" msgstr "xxTimer Editorxx" #: input/dvb/channeleditor.cpp:108 input/dvb/ktimereditor.cpp:194 msgid "You must give it a name!" msgstr "xxYou must give it a name!xx" #: input/dvb/ktimereditor.cpp:215 msgid "Duration must be at least 1 minute!" msgstr "xxDuration must be at least 1 minute!xx" #: input/dvb/ktimereditor.cpp:236 msgid "Name must not contain any of the following characters: > < \\ / : \" |" msgstr "" "xxName must not contain any of the following characters: > < \\ / : \" |xx" #: input/dvb/channeleditor.cpp:62 msgid "Initial Transponder Settings" msgstr "xxInitial Transponder Settingsxx" #: input/dvb/channeleditor.cpp:115 msgid "This name is not unique." msgstr "xxThis name is not unique.xx" #: input/dvb/channeleditor.cpp:126 msgid "Missing audio pid(s)!" msgstr "xxMissing audio pid(s)!xx" #: input/dvb/audioeditor.cpp:158 input/dvb/subeditor.cpp:161 msgid "Pid must be non zero!" msgstr "xxPid must be non zero!xx" #: input/dvb/crontimer.cpp:100 msgid "You have to choose some days." msgstr "xxYou have to choose some days.xx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 16 #: input/dvb/dvbpanel.cpp:133 input/dvb/scandialog.cpp:78 rc.cpp:146 #: rc.cpp:149 #, no-c-format msgid "Channels" msgstr "xxChannelsxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:136 input/dvb/krecord.cpp:97 msgid "Timers" msgstr "xxTimersxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:139 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "xxElectronic Program Guidexx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:142 msgid "OSD" msgstr "xxOSDxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:145 msgid "DVB settings" msgstr "xxDVB settingsxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:163 msgid "Number" msgstr "xxNumberxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 60 #: input/dvb/dvbpanel.cpp:164 input/dvb/krecord.cpp:45 rc.cpp:155 rc.cpp:210 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "xxNamexx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:176 msgid "Audio Channels" msgstr "xxAudio Channelsxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:181 input/dvb/dvbpanel.cpp:336 msgid "Instant Record" msgstr "xxInstant Recordxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:184 msgid "Broadcast" msgstr "xxBroadcastxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:194 msgid "Time shifting" msgstr "xxTime shiftingxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:620 input/dvb/dvbpanel.cpp:202 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2006 msgid "Recording" msgstr "xxRecordingxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:693 input/dvb/dvbpanel.cpp:210 msgid "Broadcasting" msgstr "xxBroadcastingxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:271 msgid "Select icon..." msgstr "xxSelect icon...xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:278 msgid "Choose channel icon" msgstr "xxChoose channel iconxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:306 kaffeine.cpp:198 msgid "Digital TV" msgstr "xxDigital TVxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:317 msgid "Live digital TV only works with the xine engine." msgstr "xxLive digital TV only works with the xine engine.xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:331 msgid "OSD Next Channel" msgstr "xxOSD Next Channelxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:332 msgid "OSD Previous Channel" msgstr "xxOSD Previous Channelxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:333 msgid "OSD Zap" msgstr "xxOSD Zapxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:334 msgid "OSD Next Event" msgstr "xxOSD Next Eventxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:335 msgid "OSD Previous Event" msgstr "xxOSD Previous Eventxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:337 msgid "Show OSD" msgstr "xxShow OSDxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:338 msgid "EPG..." msgstr "xxEPG...xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:339 msgid "Timers..." msgstr "xxTimers...xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:340 msgid "Broadcasting..." msgstr "xxBroadcasting...xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:341 msgid "Channels..." msgstr "xxChannels...xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:342 msgid "Configure DVB..." msgstr "xxConfigure DVB...xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:341 input/dvb/dvbpanel.cpp:399 #: input/dvb/dvbpanel.cpp:424 input/dvb/dvbpanel.cpp:472 #: input/dvb/dvbpanel.cpp:868 msgid "All" msgstr "xxAllxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 302 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:343 input/dvb/dvbpanel.cpp:401 #: input/dvb/dvbpanel.cpp:424 input/dvb/dvbpanel.cpp:873 rc.cpp:192 #, no-c-format msgid "TV" msgstr "xxTVxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 286 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:345 input/dvb/dvbpanel.cpp:403 #: input/dvb/dvbpanel.cpp:424 input/dvb/dvbpanel.cpp:871 rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "Radio" msgstr "xxRadioxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:420 msgid "New Category..." msgstr "xxNew Category...xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:423 msgid "Change Icon..." msgstr "xxChange Icon...xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:425 msgid "Delete Category..." msgstr "xxDelete Category...xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:430 msgid "New Category" msgstr "xxNew Categoryxx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:430 msgid "Enter a name for this category:" msgstr "xxEnter a name for this category:xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:449 msgid "Do you really want to delete this category?" msgstr "xxDo you really want to delete this category?xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:944 input/dvb/dvbpanel.cpp:1502 msgid "" "Can't get DVB data from http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz!" "
\t\t\tCheck your internet connection, and say Yes to try again." "
\t\t\tOr say No to cancel." "
\t\t\tIf you already have this archive, copy it to " "~/.kde/share/apps/kaffeine/dvbdata.tar.gz and say Yes." "
" "
Should I try again?
" msgstr "" "xxCan't get DVB data from http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz!" "
\t\t\tCheck your internet connection, and say Yes to try again." "
\t\t\tOr say No to cancel." "
\t\t\tIf you already have this archive, copy it to " "~/.kde/share/apps/kaffeine/dvbdata.tar.gz and say Yes." "
" "
Should I try again?
xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:1131 msgid "Broadcasting failed." msgstr "xxBroadcasting failed.xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:1135 msgid "Can't start broadcasting." msgstr "xxCan't start broadcasting.xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:1287 msgid "Timer successfully created and started." msgstr "xxTimer successfully created and started.xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:1427 msgid "You may want to define some channel first!" msgstr "xxYou may want to define some channel first!xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:1491 msgid "Timer successfully created." msgstr "xxTimer successfully created.xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:1887 msgid "Still recording." msgstr "xxStill recording.xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:1890 msgid "Still broadcasting." msgstr "xxStill broadcasting.xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:1893 msgid "Can't tune dvb!" msgstr "xxCan't tune dvb!xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:1896 msgid "Can't set pid(s)" msgstr "xxCan't set pid(s)xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:1899 msgid "No CAM free" msgstr "xxNo CAM freexx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:2493 msgid "Kaffeine is still recording. Do you really want to quit?" msgstr "xxKaffeine is still recording. Do you really want to quit?xx" #: input/dvb/dvbpanel.cpp:2498 msgid "Kaffeine has queued timers. Do you really want to quit?" msgstr "xxKaffeine has queued timers. Do you really want to quit?xx" #: input/dvb/scandialog.cpp:84 msgid "Signal:" msgstr "xxSignal:xx" #: input/dvb/scandialog.cpp:88 msgid "SNR:" msgstr "xxSNR:xx" #: input/dvb/scandialog.cpp:92 msgid "Lock:" msgstr "xxLock:xx" #: input/dvb/scandialog.cpp:236 msgid "Edit..." msgstr "xxEdit...xx" #: input/dvb/scandialog.cpp:342 msgid "Do you really want to delete all channels?" msgstr "xxDo you really want to delete all channels?xx" #: input/dvb/scandialog.cpp:810 input/dvb/scandialog.cpp:856 msgid "START scan" msgstr "xxSTART scanxx" #: input/dvb/scandialog.cpp:837 msgid "STOP scan" msgstr "xxSTOP scanxx" #: input/dvb/scandialog.cpp:843 msgid "Stopping..." msgstr "xxStopping...xx" #: input/dvb/scandialog.cpp:939 msgid "Found: %1 TV - %2 radio" msgstr "xxFound: %1 TV - %2 radioxx" #: input/dvb/sender.cpp:57 input/dvb/sender.cpp:69 msgid "Can't open DVB info socket." msgstr "xxCan't open DVB info socket.xx" #: input/dvb/krecord.cpp:40 msgid "Timers list:" msgstr "xxTimers list:xx" #: input/dvb/krecord.cpp:61 input/dvb/krecord.cpp:88 msgid "New" msgstr "xxNewxx" #: input/dvb/krecord.cpp:91 msgid "Stop/Delete" msgstr "xxStop/Deletexx" #: input/dvb/krecord.cpp:232 msgid "" "This timer is repeated. Do you want to skip the current job or delete the " "timer?" msgstr "" "xxThis timer is repeated. Do you want to skip the current job or delete the " "timer?xx" #: input/dvb/krecord.cpp:232 msgid "Skip Current" msgstr "xxSkip Currentxx" #: input/dvb/krecord.cpp:234 msgid "Delete the selected timer?" msgstr "xxDelete the selected timer?xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:247 msgid "Downloading... " msgstr "xxDownloading... xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:247 msgid "Copying data files..." msgstr "xxCopying data files...xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:478 msgid "DVB Settings" msgstr "xxDVB Settingsxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:497 msgid "DVB Device" msgstr "xxDVB Devicexx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:497 msgid "Device Settings" msgstr "xxDevice Settingsxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:504 msgid "Name:" msgstr "xxName:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:510 msgid "Type:" msgstr "xxType:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:514 msgid "Cable" msgstr "xxCablexx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:515 msgid "Terrestrial" msgstr "xxTerrestrialxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:516 msgid "Satellite" msgstr "xxSatellitexx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:517 msgid "Atsc" msgstr "xxAtscxx" #: input/disc/cddb.cpp:334 input/disc/disc.cpp:512 input/disc/disc.cpp:513 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:518 msgid "Unknown" msgstr "xxUnknownxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:524 msgid "Number of LNBs:" msgstr "xxNumber of LNBs:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:531 msgid "1st sat:" msgstr "xx1st sat:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:539 input/dvb/dvbconfig.cpp:553 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:567 msgid "LNB Settings..." msgstr "xxLNB Settings...xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:545 msgid "2nd sat:" msgstr "xx2nd sat:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:559 msgid "3rd sat:" msgstr "xx3rd sat:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:573 msgid "4th sat:" msgstr "xx4th sat:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:581 msgid "LNB settings..." msgstr "xxLNB settings...xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 57 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:590 rc.cpp:222 #, no-c-format msgid "Source:" msgstr "xxSource:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:601 msgid "" "This device seems to support the autoscan " "feature. You can choose AUTO in Source list to let Kaffeine search for a " "range of frequencies." "
If autoscan fails to find your channels, choose a real Source " "in list.
" msgstr "" "xxThis device seems to support the autoscan " "feature. You can choose AUTO in Source list to let Kaffeine search for a " "range of frequencies." "
If autoscan fails to find your channels, choose a real Source " "in list.
xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:609 msgid "" "If you can't find your network/location in the list, you'll have to " "create one. Look in $HOME/.kde/share/apps/kaffeine/dvb-x/ and take an existing " "file as start point. Fill in with the values for your network/location and give " "it a sensible name (follow the naming convention). If you think your new file " "could be usefull for others, send it to kaffeine-user(AT)lists.sf.net." msgstr "" "xxIf you can't find your network/location in the list, you'll have to " "create one. Look in $HOME/.kde/share/apps/kaffeine/dvb-x/ and take an existing " "file as start point. Fill in with the values for your network/location and give " "it a sensible name (follow the naming convention). If you think your new file " "could be usefull for others, send it to kaffeine-user(AT)lists.sf.net." "xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:620 msgid "DVB Recording Options" msgstr "xxDVB Recording Optionsxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:626 msgid "Records directory:" msgstr "xxRecords directory:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:635 pref.cpp:116 msgid "Time shifting directory:" msgstr "xxTime shifting directory:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:644 msgid "Begin margin:" msgstr "xxBegin margin:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:649 input/dvb/dvbconfig.cpp:658 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:667 msgid "(minutes)" msgstr "xx(minutes)xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:653 msgid "End margin:" msgstr "xxEnd margin:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:662 msgid "Instant record duration:" msgstr "xxInstant record duration:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:671 msgid "Preferred format:" msgstr "xxPreferred format:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:693 msgid "DVB Broadcasting" msgstr "xxDVB Broadcastingxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:699 pref.cpp:103 msgid "Broadcast address:" msgstr "xxBroadcast address:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:703 pref.cpp:107 msgid "Broadcast port:" msgstr "xxBroadcast port:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:707 pref.cpp:111 msgid "Info port:" msgstr "xxInfo port:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:719 pref.cpp:130 msgid "Misc" msgstr "xxMiscxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:725 msgid "Default charset (restart needed):" msgstr "xxDefault charset (restart needed):xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:736 msgid "Update scan data:" msgstr "xxUpdate scan data:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:739 msgid "Download" msgstr "xxDownloadxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:742 msgid "" "Dump epg's events to \n" "~/kaffeine_dvb_events.tx:" msgstr "" "xxDump epg's events to \n" "~/kaffeine_dvb_events.tx:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:745 msgid "Dump" msgstr "xxDumpxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:752 msgid "DVB plugins" msgstr "xxDVB pluginsxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:806 msgid "" "Can't get DVB data from http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz!" "
\t\t\tCheck your internet connection, and say Yes to try again." "
\t\t\tOr say No to cancel." "
Should I try again?
" msgstr "" "xxCan't get DVB data from http://hftom.free.fr/kaxtv/dvbdata.tar.gz!" "
\t\t\tCheck your internet connection, and say Yes to try again." "
\t\t\tOr say No to cancel." "
Should I try again?
xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:877 msgid "Invalid records directory." msgstr "xxInvalid records directory.xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:882 msgid "Invalid time shifting directory." msgstr "xxInvalid time shifting directory.xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:887 msgid "Broadcast and Info ports must be different." msgstr "xxBroadcast and Info ports must be different.xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:892 msgid "Invalid broadcast address." msgstr "xxInvalid broadcast address.xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:957 msgid "LNB Settings" msgstr "xxLNB Settingsxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:967 msgid "Universal LNB" msgstr "xxUniversal LNBxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:970 msgid "C-Band LNB" msgstr "xxC-Band LNBxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:973 msgid "C-Band Multipoint LNB" msgstr "xxC-Band Multipoint LNBxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:980 msgid "Dual LO" msgstr "xxDual LOxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:981 msgid "Single LO" msgstr "xxSingle LOxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:982 msgid "H/V LO" msgstr "xxH/V LOxx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:984 msgid "Dual LO switch frequency:" msgstr "xxDual LO switch frequency:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:984 input/dvb/dvbconfig.cpp:988 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:992 input/dvb/dvbconfig.cpp:996 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1000 input/dvb/dvbconfig.cpp:1004 msgid " (MHz)" msgstr "xx (MHz)xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:988 msgid "Lo-band frequency:" msgstr "xxLo-band frequency:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:992 msgid "Hi-band frequency:" msgstr "xxHi-band frequency:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:996 msgid "Single LO frequency:" msgstr "xxSingle LO frequency:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1000 msgid "Vertical pol. LO frequency:" msgstr "xxVertical pol. LO frequency:xx" #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1004 msgid "Horizontal pol. LO frequency:" msgstr "xxHorizontal pol. LO frequency:xx" #: input/dvb/broadcasteditor.cpp:39 msgid "Reset" msgstr "xxResetxx" #: input/dvb/ts2rtp.cpp:113 msgid "Can't open DVB broadcast socket." msgstr "xxCan't open DVB broadcast socket.xx" #: input/dvb/ts2rtp.cpp:125 msgid "Can't init DVB broadcast socket." msgstr "xxCan't init DVB broadcast socket.xx" #: input/disc/paranoia.cpp:266 msgid "No audio encoders could be found." msgstr "xxNo audio encoders could be found.xx" #: input/disc/paranoia.cpp:310 input/disc/paranoia.cpp:317 msgid "Loading of encoder '%1' failed." msgstr "xxLoading of encoder '%1' failed.xx" #: input/disc/paranoia.cpp:346 msgid "Unable to create folder: " msgstr "xxUnable to create folder: xx" #: input/disc/paranoia.cpp:559 msgid "MB" msgstr "xxMBxx" #: input/disc/paranoia.cpp:560 msgid "KB" msgstr "xxKBxx" #: input/disc/paranoia.cpp:561 msgid "Bytes" msgstr "xxBytesxx" #: input/disc/disc.cpp:51 input/disc/disc.cpp:439 kaffeine.cpp:188 msgid "Audio CD" msgstr "xxAudio CDxx" #: input/disc/disc.cpp:108 input/disc/disc.cpp:112 msgid "Play CD" msgstr "xxPlay CDxx" #: input/disc/disc.cpp:114 input/disc/disc.cpp:118 msgid "Rip CD" msgstr "xxRip CDxx" #: input/disc/disc.cpp:132 msgid "Artist:" msgstr "xxArtist:xx" #: input/disc/disc.cpp:140 msgid "Album:" msgstr "xxAlbum:xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:357 input/audiobrowser/urllistview.cpp:68 #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:193 input/disc/disc.cpp:151 #: input/disc/disc.cpp:515 input/disc/disc.cpp:518 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:442 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:673 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1170 msgid "Track" msgstr "xxTrackxx" #: input/disc/disc.cpp:165 msgid "Select the tracks you want to rip and click the Encode button." msgstr "" "xxSelect the tracks you want to rip and click the Encode button.xx" #: input/disc/disc.cpp:169 msgid "Encode..." msgstr "xxEncode...xx" #: input/disc/disc.cpp:209 msgid "Audio CD encoding" msgstr "xxAudio CD encodingxx" #: input/disc/disc.cpp:212 msgid "Play Audio CD" msgstr "xxPlay Audio CDxx" #: input/disc/disc.cpp:215 msgid "Play DVD" msgstr "xxPlay DVDxx" #: input/disc/disc.cpp:218 msgid "Play VCD" msgstr "xxPlay VCDxx" #: input/disc/disc.cpp:286 msgid "Open &DVD" msgstr "xxOpen &DVDxx" #: input/disc/disc.cpp:287 msgid "Open &VCD" msgstr "xxOpen &VCDxx" #: input/disc/disc.cpp:288 msgid "Open &Audio-CD" msgstr "xxOpen &Audio-CDxx" #: input/disc/disc.cpp:340 msgid "You must select the tracks to rip." msgstr "xxYou must select the tracks to rip.xx" #: input/disc/disc.cpp:439 msgid "Several Audio CD found. Choose one:" msgstr "xxSeveral Audio CD found. Choose one:xx" #: input/disc/disc.cpp:539 msgid "No audio CD found." msgstr "xxNo audio CD found.xx" #: input/disc/disc.cpp:576 msgid "DVD Video" msgstr "xxDVD Videoxx" #: input/disc/disc.cpp:576 msgid "Several DVD Video found. Choose one:" msgstr "xxSeveral DVD Video found. Choose one:xx" #: input/disc/disc.cpp:632 msgid "VCD-SVCD" msgstr "xxVCD-SVCDxx" #: input/disc/disc.cpp:632 msgid "Several (S)VCD found. Choose one:" msgstr "xxSeveral (S)VCD found. Choose one:xx" #: input/disc/cddb.cpp:330 msgid "No Title" msgstr "xxNo Titlexx" #: input/disc/cddb.cpp:342 #, c-format msgid "Track %1" msgstr "xxTrack %1xx" #: input/disc/cddb.cpp:427 msgid "Searching local cddb entry ..." msgstr "xxSearching local cddb entry ...xx" #: input/disc/cddb.cpp:452 msgid "Searching remote cddb entry ..." msgstr "xxSearching remote cddb entry ...xx" #: input/disc/cddb.cpp:476 msgid "Found exact match cddb entry ..." msgstr "xxFound exact match cddb entry ...xx" #: input/disc/cddb.cpp:534 msgid "Found close cddb entry ..." msgstr "xxFound close cddb entry ...xx" #: input/disc/cddb.cpp:557 msgid "CDDB Matches" msgstr "xxCDDB Matchesxx" #: input/disc/cddb.cpp:557 msgid "Several close CDDB entries found. Choose one:" msgstr "xxSeveral close CDDB entries found. Choose one:xx" #: input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:92 msgid "KaffeineMp3Lame" msgstr "xxKaffeineMp3Lamexx" #: input/disc/plugins/mp3lame/klameenc.cpp:93 msgid "A Lame mp3 encoder plugin for Kaffeine." msgstr "xxA Lame mp3 encoder plugin for Kaffeine.xx" #: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:72 msgid "KaffeineOggVorbis" msgstr "xxKaffeineOggVorbisxx" #: input/disc/plugins/oggvorbis/koggenc.cpp:73 msgid "A Ogg Vorbis encoder plugin for Kaffeine." msgstr "xxA Ogg Vorbis encoder plugin for Kaffeine.xx" #: input/dvbclient/cddump.cpp:191 input/dvbclient/cddump.cpp:202 #: input/dvbclient/cddump.cpp:209 input/dvbclient/cdlisten.cpp:69 #: input/dvbclient/cdlisten.cpp:80 input/dvbclient/cdwidget.cpp:85 pref.cpp:93 msgid "DVB Client" msgstr "xxDVB Clientxx" #: input/dvbclient/cdlisten.cpp:69 msgid "Can't open info socket." msgstr "xxCan't open info socket.xx" #: input/dvbclient/cdlisten.cpp:80 msgid "Can't bind info socket!!!" msgstr "xxCan't bind info socket!!!xx" #: input/dvbclient/cddump.cpp:191 msgid "Can't open socket." msgstr "xxCan't open socket.xx" #: input/dvbclient/cddump.cpp:202 msgid "Can't set socket option!!!" msgstr "xxCan't set socket option!!!xx" #: input/dvbclient/cddump.cpp:209 msgid "Can't bind socket!!!" msgstr "xxCan't bind socket!!!xx" #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:61 msgid "All Sizes" msgstr "xxAll Sizesxx" #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:62 msgid "Very Small" msgstr "xxVery Smallxx" #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:63 msgid "Small" msgstr "xxSmallxx" #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:64 msgid "Medium" msgstr "xxMediumxx" #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:65 msgid "Large" msgstr "xxLargexx" #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:66 msgid "Very Large" msgstr "xxVery Largexx" #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:73 msgid "New Search" msgstr "xxNew Searchxx" #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:123 msgid "The cover you have selected is unavailable. Please select another." msgstr "xxThe cover you have selected is unavailable. Please select another.xx" #: input/audiobrowser/googlefetcherdialog.cpp:124 msgid "Cover Unavailable" msgstr "xxCover Unavailablexx" #: input/audiobrowser/googlefetcher.cpp:263 msgid "Cover Downloader" msgstr "xxCover Downloaderxx" #: input/audiobrowser/googlefetcher.cpp:265 msgid "No matching images found, please enter new search terms:" msgstr "xxNo matching images found, please enter new search terms:xx" #: input/audiobrowser/googlefetcher.cpp:266 msgid "Enter new search terms:" msgstr "xxEnter new search terms:xx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:44 #: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:121 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:821 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1279 msgid "Play" msgstr "xxPlayxx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:45 msgid "Play Next/Add to Queue" msgstr "xxPlay Next/Add to Queuexx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:51 msgid "Select &All" msgstr "xxSelect &Allxx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:52 msgid "Create Playlist From Selected" msgstr "xxCreate Playlist From Selectedxx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:54 msgid "Add Sub&title..." msgstr "xxAdd Sub&title...xx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:56 msgid "&Edit Title" msgstr "xx&Edit Titlexx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:57 msgid "&Info" msgstr "xx&Infoxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:358 input/audiobrowser/urllistview.cpp:61 #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:196 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:683 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1176 msgid "Length" msgstr "xxLengthxx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:190 msgid "URL" msgstr "xxURLxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:355 input/audiobrowser/urllistview.cpp:191 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:669 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1166 msgid "Artist" msgstr "xxArtistxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:356 input/audiobrowser/urllistview.cpp:192 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:671 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1168 msgid "Album" msgstr "xxAlbumxx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:194 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:675 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1172 msgid "Year" msgstr "xxYearxx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:195 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:677 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1174 msgid "Genre" msgstr "xxGenrexx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:199 msgid "Subtitles" msgstr "xxSubtitlesxx" #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:205 msgid "in use" msgstr "xxin usexx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1281 input/audiobrowser/urllistview.cpp:292 msgid "" "*.smi *.srt *.sub *.txt *.ssa *.asc|Subtitle Files\n" "*.*|All Files" msgstr "" "xx*.smi *.srt *.sub *.txt *.ssa *.asc|Subtitle Files\n" "*.*|All Filesxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1281 input/audiobrowser/urllistview.cpp:293 msgid "Select Subtitle File" msgstr "xxSelect Subtitle Filexx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:263 msgid "Choose a Cover..." msgstr "xxChoose a Cover...xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:264 msgid "Gallery..." msgstr "xxGallery...xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:390 input/audiobrowser/playlist.cpp:2055 msgid "Filter" msgstr "xxFilterxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:398 msgid "Playlist:" msgstr "xxPlaylist:xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:406 msgid "" "Select the active playlist. To change playlist name edit it and confirm with " "'Return'." msgstr "" "xxSelect the active playlist. To change playlist name edit it and confirm with " "'Return'.xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:458 msgid "Play Playlist" msgstr "xxPlay Playlistxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:486 msgid "&Repeat" msgstr "xx&Repeatxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:487 msgid "Loop playlist" msgstr "xxLoop playlistxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:488 msgid "Sh&uffle" msgstr "xxSh&ufflexx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:489 msgid "Play items in random order" msgstr "xxPlay items in random orderxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:490 msgid "Autodownload covers" msgstr "xxAutodownload coversxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:491 msgid "Automatic dowloading of covers" msgstr "xxAutomatic dowloading of coversxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:492 msgid "&Clear Current Playlist" msgstr "xx&Clear Current Playlistxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:493 msgid "Ne&w Playlist" msgstr "xxNe&w Playlistxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:494 msgid "&Import Playlist..." msgstr "xx&Import Playlist...xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:495 msgid "&Save Current Playlist As..." msgstr "xx&Save Current Playlist As...xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:496 msgid "Re&move Current Playlist" msgstr "xxRe&move Current Playlistxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:527 input/audiobrowser/playlist.cpp:539 #: kaffeine.cpp:218 msgid "Kaffeine Playlists" msgstr "xxKaffeine Playlistsxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:527 input/audiobrowser/playlist.cpp:542 #: kaffeine.cpp:219 msgid "All Files" msgstr "xxAll Filesxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:527 msgid "Open Playlist" msgstr "xxOpen Playlistxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:540 kaffeine.cpp:216 msgid "M3U Playlists" msgstr "xxM3U Playlistsxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:541 kaffeine.cpp:217 msgid "PLS Playlists" msgstr "xxPLS Playlistsxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:542 msgid "Save Playlist" msgstr "xxSave Playlistxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:602 input/audiobrowser/playlist.cpp:1767 #: inputmanager.cpp:209 kaffeine.cpp:183 msgid "Playlist" msgstr "xxPlaylistxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:605 input/audiobrowser/playlist.cpp:644 #: kaffeine.cpp:1540 msgid "NEW" msgstr "xxNEWxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1004 msgid "Importing media resources..." msgstr "xxImporting media resources...xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1270 input/audiobrowser/playlist.cpp:1277 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1295 msgid "(no subtitles)" msgstr "xx(no subtitles)xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1271 input/audiobrowser/playlist.cpp:1277 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1279 input/audiobrowser/playlist.cpp:1296 msgid "Other subtitle..." msgstr "xxOther subtitle...xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1588 msgid "Gallery" msgstr "xxGalleryxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1751 msgid "Queue: %1 Entries, Playtime: %2" msgstr "xxQueue: %1 Entries, Playtime: %2xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1758 msgid "Entries: %1, Playtime: %2" msgstr "xxEntries: %1, Playtime: %2xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1863 msgid "Remove '%1' from list and from disk?" msgstr "xxRemove '%1' from list and from disk?xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1888 msgid "Playlist Name Already Exists" msgstr "xxPlaylist Name Already Existsxx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:1889 msgid "Enter different playlist name:" msgstr "xxEnter different playlist name:xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:2294 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1330 msgid "Select Subtitle" msgstr "xxSelect Subtitlexx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:2298 msgid "Media file:" msgstr "xxMedia file:xx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:2315 msgid "Select Movie" msgstr "xxSelect Moviexx" #: input/audiobrowser/playlist.cpp:2319 msgid "Subtitle file:" msgstr "xxSubtitle file:xx" #: systemtray.cpp:60 msgid "Play / Pause" msgstr "xxPlay / Pausexx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:824 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1281 systemtray.cpp:61 msgid "&Next" msgstr "xx&Nextxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:837 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1307 systemtray.cpp:64 msgid "&Mute" msgstr "xx&Mutexx" #: main.cpp:72 player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1215 systemtray.cpp:79 msgid "Kaffeine Player" msgstr "xxKaffeine Playerxx" #: startwindow.cpp:85 msgid "[Kaffeine Player]" msgstr "xx[Kaffeine Player]xx" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "xxYour namesxx" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "xxYour emailsxx" #: main.cpp:73 msgid "" "A media player for KDE 3. Can use multiple backends for playback, default (and " "recommended) is xine." msgstr "" "xxA media player for KDE 3. Can use multiple backends for playback, default " "(and recommended) is xine.xx" #: main.cpp:74 msgid "(c) 2003-2005, The Kaffeine Authors" msgstr "xx(c) 2003-2005, The Kaffeine Authorsxx" #: main.cpp:77 msgid "Current maintainer" msgstr "xxCurrent maintainerxx" #: main.cpp:78 msgid "Original author" msgstr "xxOriginal authorxx" #: main.cpp:82 msgid "CICAM support." msgstr "xxCICAM support.xx" #: main.cpp:83 msgid "Various valuable patches." msgstr "xxVarious valuable patches.xx" #: main.cpp:84 msgid "DVB OSD browsing patch." msgstr "xxDVB OSD browsing patch.xx" #: main.cpp:85 msgid "DVB categories patches." msgstr "xxDVB categories patches.xx" #: main.cpp:86 msgid "Logo for Kaffeine 0.8 and other artwork." msgstr "xxLogo for Kaffeine 0.8 and other artwork.xx" #: main.cpp:87 msgid "Logo animation for Kaffeine 0.5" msgstr "xxLogo animation for Kaffeine 0.5xx" #: main.cpp:88 msgid "Alternate encoding for meta tags. Many patches." msgstr "xxAlternate encoding for meta tags. Many patches.xx" #: main.cpp:89 msgid "xine post plugin handling. Many patches." msgstr "xxxine post plugin handling. Many patches.xx" #: main.cpp:90 msgid "Subtitle file import." msgstr "xxSubtitle file import.xx" #: main.cpp:91 msgid "M3U import. Testing." msgstr "xxM3U import. Testing.xx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Subtitle PIDs Editor" msgstr "xxSubtitle PIDs Editorxx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 84 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Subtitle PIDs" msgstr "xxSubtitle PIDsxx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 93 #: rc.cpp:12 rc.cpp:94 rc.cpp:133 rc.cpp:141 #, no-c-format msgid "New Item" msgstr "xxNew Itemxx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 131 #: rc.cpp:15 rc.cpp:97 #, no-c-format msgid "Move Up" msgstr "xxMove Upxx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 139 #: rc.cpp:18 rc.cpp:100 #, no-c-format msgid "Move Down" msgstr "xxMove Downxx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 209 #: rc.cpp:24 rc.cpp:106 #, no-c-format msgid "<< Update Selected" msgstr "xx<< Update Selectedxx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 217 #: rc.cpp:27 rc.cpp:109 #, no-c-format msgid "<< New" msgstr "xx<< Newxx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 246 #: rc.cpp:33 rc.cpp:115 #, no-c-format msgid "Pid:" msgstr "xxPid:xx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 254 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Page:" msgstr "xxPage:xx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 262 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Sub page:" msgstr "xxSub page:xx" #. i18n: file ./input/dvb/subeditorui.ui line 270 #: rc.cpp:42 rc.cpp:118 #, no-c-format msgid "Lang:" msgstr "xxLang:xx" #. i18n: file ./input/dvb/crontimerui.ui line 16 #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Repeated Timer" msgstr "xxRepeated Timerxx" #. i18n: file ./input/dvb/audioeditorui.ui line 16 #: rc.cpp:88 #, no-c-format msgid "Audio PIDs editor" msgstr "xxAudio PIDs editorxx" #. i18n: file ./input/dvb/audioeditorui.ui line 43 #: rc.cpp:91 #, no-c-format msgid "Audio PIDs" msgstr "xxAudio PIDsxx" #. i18n: file ./input/dvb/audioeditorui.ui line 221 #: rc.cpp:121 #, no-c-format msgid "AC3" msgstr "xxAC3xx" #. i18n: file ./input/dvb/broadcasteditorui.ui line 16 #: rc.cpp:127 #, no-c-format msgid "Broadcasting Editor" msgstr "xxBroadcasting Editorxx" #. i18n: file ./input/dvb/broadcasteditorui.ui line 75 #: rc.cpp:130 #, no-c-format msgid "Available channels:" msgstr "xxAvailable channels:xx" #. i18n: file ./input/dvb/broadcasteditorui.ui line 181 #: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "Broadcasting list:" msgstr "xxBroadcasting list:xx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 54 #: rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "(Right click to edit/delete)" msgstr "xx(Right click to edit/delete)xx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 81 #: rc.cpp:158 #, no-c-format msgid "New..." msgstr "xxNew...xx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 124 #: rc.cpp:164 #, no-c-format msgid "Search On" msgstr "xxSearch Onxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 140 #: rc.cpp:167 #, no-c-format msgid "Offset (KHz)" msgstr "xxOffset (KHz)xx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 151 #: rc.cpp:170 #, no-c-format msgid "0" msgstr "xx0xx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 162 #: rc.cpp:173 #, no-c-format msgid "+167" msgstr "xx+167xx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 170 #: rc.cpp:176 #, no-c-format msgid "-167" msgstr "xx-167xx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 190 #: rc.cpp:179 #, no-c-format msgid "Start Scan" msgstr "xxStart Scanxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 251 #: rc.cpp:183 #, no-c-format msgid "Filters" msgstr "xxFiltersxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 270 #: rc.cpp:186 #, no-c-format msgid "Free to air" msgstr "xxFree to airxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 318 #: rc.cpp:195 #, no-c-format msgid "Provider:" msgstr "xxProvider:xx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 349 #: rc.cpp:198 #, no-c-format msgid "<< Add Selected" msgstr "xx<< Add Selectedxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 365 #: rc.cpp:201 #, no-c-format msgid "<< Add Filtered" msgstr "xx<< Add Filteredxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 377 #: instwizard.cpp:180 rc.cpp:204 #, no-c-format msgid "Found" msgstr "xxFoundxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 386 #: rc.cpp:207 #, no-c-format msgid "SNR" msgstr "xxSNRxx" #. i18n: file ./input/dvb/scandialogui.ui line 458 #: rc.cpp:213 #, no-c-format msgid "Done" msgstr "xxDonexx" #. i18n: file ./input/dvb/kaffeinedvb.rc line 4 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:841 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1316 rc.cpp:216 #, no-c-format msgid "&DVB" msgstr "xx&DVBxx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 16 #: rc.cpp:219 #, no-c-format msgid "Channel Editor" msgstr "xxChannel Editorxx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 126 #: rc.cpp:228 #, no-c-format msgid "Nr:" msgstr "xxNr:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 163 #: rc.cpp:232 #, no-c-format msgid "Polarity" msgstr "xxPolarityxx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 200 #: rc.cpp:241 #, no-c-format msgid "Frequency:" msgstr "xxFrequency:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 216 #: rc.cpp:244 #, no-c-format msgid "Symbol rate:" msgstr "xxSymbol rate:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 246 #: rc.cpp:247 #, no-c-format msgid "Scrambled" msgstr "xxScrambledxx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 283 #: rc.cpp:251 #, no-c-format msgid "Teletext PID:" msgstr "xxTeletext PID:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 313 #: rc.cpp:254 #, no-c-format msgid "Service ID:" msgstr "xxService ID:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 337 #: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "Video PID:" msgstr "xxVideo PID:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 375 #: rc.cpp:260 #, no-c-format msgid "Transport stream ID:" msgstr "xxTransport stream ID:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 385 #: rc.cpp:263 #, no-c-format msgid "Subtitle PIDs..." msgstr "xxSubtitle PIDs...xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 396 #: rc.cpp:266 #, no-c-format msgid "Audio PIDs..." msgstr "xxAudio PIDs...xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 432 #: rc.cpp:270 #, no-c-format msgid "Bandwidth:" msgstr "xxBandwidth:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 448 #: rc.cpp:273 #, no-c-format msgid "FEC high:" msgstr "xxFEC high:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 464 #: rc.cpp:276 #, no-c-format msgid "Transmission:" msgstr "xxTransmission:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 495 #: rc.cpp:279 #, no-c-format msgid "FEC low:" msgstr "xxFEC low:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 516 #: rc.cpp:282 #, no-c-format msgid "Guard interval:" msgstr "xxGuard interval:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 537 #: rc.cpp:285 #, no-c-format msgid "Hierarchy:" msgstr "xxHierarchy:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 553 #: rc.cpp:288 #, no-c-format msgid "Modulation:" msgstr "xxModulation:xx" #. i18n: file ./input/dvb/channeleditorui.ui line 579 #: rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "Inversion:" msgstr "xxInversion:xx" #. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 16 #: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "Encoding Preferences" msgstr "xxEncoding Preferencesxx" #. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 38 #: rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "Encoder:" msgstr "xxEncoder:xx" #. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 56 #: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "Base directory:" msgstr "xxBase directory:xx" #. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 73 #: rc.cpp:309 #, no-c-format msgid "..." msgstr "xx...xx" #. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 99 #: rc.cpp:312 #, no-c-format msgid "Paranoia:" msgstr "xxParanoia:xx" #. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 116 #: rc.cpp:315 #, no-c-format msgid "Disable all checking" msgstr "xxDisable all checkingxx" #. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 124 #: rc.cpp:318 #, no-c-format msgid "Normal mode" msgstr "xxNormal modexx" #. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 132 #: rc.cpp:321 #, no-c-format msgid "Paranoia mode" msgstr "xxParanoia modexx" #. i18n: file ./input/disc/paranoiasettings.ui line 153 #: rc.cpp:325 #, no-c-format msgid "Normalize" msgstr "xxNormalizexx" #. i18n: file ./input/disc/kaffeinedisc.rc line 12 #: rc.cpp:336 #, no-c-format msgid "CD Toolbar" msgstr "xxCD Toolbarxx" #. i18n: file ./input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui line 16 #: rc.cpp:339 #, no-c-format msgid "Lame mp3 options" msgstr "xxLame mp3 optionsxx" #. i18n: file ./input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui line 49 #: rc.cpp:343 #, no-c-format msgid "VBR" msgstr "xxVBRxx" #. i18n: file ./input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui line 73 #: rc.cpp:346 #, no-c-format msgid "Bitrate:" msgstr "xxBitrate:xx" #. i18n: file ./input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui line 94 #: rc.cpp:349 #, no-c-format msgid "Kb/s" msgstr "xxKb/sxx" #. i18n: file ./input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui line 16 #: rc.cpp:360 #, no-c-format msgid "Ogg Vorbis Options" msgstr "xxOgg Vorbis Optionsxx" #. i18n: file ./input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui line 86 #: rc.cpp:364 #, no-c-format msgid "Quality :" msgstr "xxQuality :xx" #. i18n: file ./input/audiobrowser/kaffeineplaylist.rc line 4 #: rc.cpp:375 #, no-c-format msgid "Play&list" msgstr "xxPlay&listxx" #. i18n: file ./kaffeineui.rc line 12 #: rc.cpp:381 #, no-c-format msgid "Quit Options" msgstr "xxQuit Optionsxx" #. i18n: file ./kaffeineui.rc line 19 #: rc.cpp:384 rc.cpp:402 rc.cpp:450 rc.cpp:468 #, no-c-format msgid "&Player" msgstr "xx&Playerxx" #. i18n: file ./kaffeineui.rc line 26 #: rc.cpp:390 #, no-c-format msgid "Enable Auto &Resize" msgstr "xxEnable Auto &Resizexx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 5 #: rc.cpp:399 #, no-c-format msgid "&Network Broadcasting" msgstr "xx&Network Broadcastingxx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 24 #: rc.cpp:405 rc.cpp:411 rc.cpp:441 #, no-c-format msgid "&Navigation" msgstr "xx&Navigationxx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 33 #: rc.cpp:408 rc.cpp:444 #, no-c-format msgid "&DVD" msgstr "xx&DVDxx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 41 #: rc.cpp:414 rc.cpp:447 #, no-c-format msgid "&DVD Menus" msgstr "xx&DVD Menusxx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 56 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1337 rc.cpp:417 #, no-c-format msgid "&Audio" msgstr "xx&Audioxx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 64 #: rc.cpp:420 #, no-c-format msgid "&Video" msgstr "xx&Videoxx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 66 #: rc.cpp:423 rc.cpp:453 rc.cpp:465 #, no-c-format msgid "&Aspect Ratio" msgstr "xx&Aspect Ratioxx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 96 #: rc.cpp:429 #, no-c-format msgid "Screenshot Toolbar" msgstr "xxScreenshot Toolbarxx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 99 #: rc.cpp:432 rc.cpp:456 #, no-c-format msgid "Controls Toolbar" msgstr "xxControls Toolbarxx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 108 #: rc.cpp:435 rc.cpp:459 #, no-c-format msgid "Volume Toolbar" msgstr "xxVolume Toolbarxx" #. i18n: file ./player-parts/xine-part/xine_part.rc line 112 #: rc.cpp:438 rc.cpp:462 #, no-c-format msgid "Position Toolbar" msgstr "xxPosition Toolbarxx" #: pref.cpp:46 msgid "Kaffeine Setup" msgstr "xxKaffeine Setupxx" #: pref.cpp:57 msgid "Behavior" msgstr "xxBehaviorxx" #: pref.cpp:62 msgid "Pause video when window is minimized" msgstr "xxPause video when window is minimizedxx" #: pref.cpp:75 msgid "Embed in system tray" msgstr "xxEmbed in system trayxx" #: pref.cpp:81 msgid " sec" msgstr "xx secxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:376 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:702 pref.cpp:82 msgid "off" msgstr "xxoffxx" #: pref.cpp:84 msgid "Duration of title announcement in system tray" msgstr "xxDuration of title announcement in system trayxx" #: pref.cpp:96 msgid "Enable DVB client" msgstr "xxEnable DVB clientxx" #: pref.cpp:130 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "xxMiscellaneous Optionsxx" #: pref.cpp:135 msgid "Use alternate (non-Unicode) encoding for Meta tags" msgstr "xxUse alternate (non-Unicode) encoding for Meta tagsxx" #: pref.cpp:155 msgid "" "Choose alternate encoding name for Meta tags\n" "(in order to convert to Unicode)" msgstr "" "xxChoose alternate encoding name for Meta tags\n" "(in order to convert to Unicode)xx" #: pref.cpp:167 msgid "Clear recent files list" msgstr "xxClear recent files listxx" #: kaffeine.cpp:98 msgid "Start playing immediately" msgstr "xxStart playing immediatelyxx" #: kaffeine.cpp:100 msgid "Start in fullscreen mode" msgstr "xxStart in fullscreen modexx" #: kaffeine.cpp:102 msgid "Set audio driver" msgstr "xxSet audio driverxx" #: kaffeine.cpp:104 msgid "Set video driver" msgstr "xxSet video driverxx" #: kaffeine.cpp:106 msgid "Set Audio-CD/VCD/DVD device path." msgstr "xxSet Audio-CD/VCD/DVD device path.xx" #: kaffeine.cpp:107 msgid "Output xine debug messages" msgstr "xxOutput xine debug messagesxx" #: kaffeine.cpp:109 msgid "Run installation wizard" msgstr "xxRun installation wizardxx" #: kaffeine.cpp:110 msgid "" "File(s) to play. Can be a local file, a URL, a directory or 'DVD', 'VCD', " "'AudioCD'." msgstr "" "xxFile(s) to play. Can be a local file, a URL, a directory or 'DVD', 'VCD', " "'AudioCD'.xx" #: kaffeine.cpp:175 msgid "Start" msgstr "xxStartxx" #: kaffeine.cpp:179 msgid "Player Window" msgstr "xxPlayer Windowxx" #: kaffeine.cpp:205 msgid "Supported Media Formats" msgstr "xxSupported Media Formatsxx" #: kaffeine.cpp:206 msgid "MPEG Audio Files" msgstr "xxMPEG Audio Filesxx" #: kaffeine.cpp:207 msgid "MPEG Video Files" msgstr "xxMPEG Video Filesxx" #: kaffeine.cpp:208 msgid "Ogg Vorbis Files" msgstr "xxOgg Vorbis Filesxx" #: kaffeine.cpp:209 msgid "AVI Files" msgstr "xxAVI Filesxx" #: kaffeine.cpp:210 msgid "Quicktime Files" msgstr "xxQuicktime Filesxx" #: kaffeine.cpp:211 msgid "Real Media Files" msgstr "xxReal Media Filesxx" #: kaffeine.cpp:212 msgid "Matroska Files" msgstr "xxMatroska Filesxx" #: kaffeine.cpp:213 msgid "FLAC Files" msgstr "xxFLAC Filesxx" #: kaffeine.cpp:214 msgid "Windows Media Files" msgstr "xxWindows Media Filesxx" #: kaffeine.cpp:215 msgid "WAV Files" msgstr "xxWAV Filesxx" #: kaffeine.cpp:351 kaffeine.cpp:374 kaffeine.cpp:442 kaffeine.cpp:485 msgid "Loading of player part '%1' failed." msgstr "xxLoading of player part '%1' failed.xx" #: kaffeine.cpp:351 msgid "%1 not found in search path." msgstr "xx%1 not found in search path.xx" #: kaffeine.cpp:698 msgid "Open &URL..." msgstr "xxOpen &URL...xx" #: kaffeine.cpp:699 msgid "Open D&irectory..." msgstr "xxOpen D&irectory...xx" #: kaffeine.cpp:701 msgid "Quit && Shutoff Monitor After This Track" msgstr "xxQuit && Shutoff Monitor After This Trackxx" #: kaffeine.cpp:702 msgid "Quit After This Track" msgstr "xxQuit After This Trackxx" #: kaffeine.cpp:703 msgid "Quit After Playlist" msgstr "xxQuit After Playlistxx" #: kaffeine.cpp:708 msgid "&Minimal Mode" msgstr "xx&Minimal Modexx" #: kaffeine.cpp:709 msgid "Toggle &Playlist/Player" msgstr "xxToggle &Playlist/Playerxx" #: kaffeine.cpp:710 msgid "Keep &Original Aspect" msgstr "xxKeep &Original Aspectxx" #: kaffeine.cpp:712 msgid "Original Size" msgstr "xxOriginal Sizexx" #: kaffeine.cpp:713 msgid "Double Size" msgstr "xxDouble Sizexx" #: kaffeine.cpp:714 msgid "Triple Size" msgstr "xxTriple Sizexx" #: kaffeine.cpp:716 msgid "&Player Engine" msgstr "xx&Player Enginexx" #: kaffeine.cpp:850 kaffeine.cpp:966 msgid "DVB client" msgstr "xxDVB clientxx" #: kaffeine.cpp:997 kaffeine.cpp:999 msgid "Player" msgstr "xxPlayerxx" #: kaffeine.cpp:1000 msgid "Main Window" msgstr "xxMain Windowxx" #: kaffeine.cpp:1061 msgid "DPMS Xserver extension was not found." msgstr "xxDPMS Xserver extension was not found.xx" #: kaffeine.cpp:1068 msgid "" "This will quit Kaffeine and shut off the monitor's power after the " "file/playlist has finished. Option \"dpms\" must be in your X config file for " "the monitor to power off." msgstr "" "xxThis will quit Kaffeine and shut off the monitor's power after the " "file/playlist has finished. Option \"dpms\" must be in your X config file for " "the monitor to power off.xx" #: kaffeine.cpp:1139 msgid "Open File(s)" msgstr "xxOpen File(s)xx" #: kaffeine.cpp:1448 msgid "Open URL" msgstr "xxOpen URLxx" #: kaffeine.cpp:1448 msgid "Enter a URL:" msgstr "xxEnter a URL:xx" #: kaffeine.cpp:1466 msgid "Open Folder" msgstr "xxOpen Folderxx" #: kaffeine.cpp:1489 msgid "No %1 in drive, or wrong path to device." msgstr "xxNo %1 in drive, or wrong path to device.xx" #: kaffeine.cpp:1490 msgid "Please select correct drive:" msgstr "xxPlease select correct drive:xx" #: instwizard.cpp:52 msgid "Kaffeine %1 Installation Wizard" msgstr "xxKaffeine %1 Installation Wizardxx" #: instwizard.cpp:58 msgid "Installation Check" msgstr "xxInstallation Checkxx" #: instwizard.cpp:69 msgid "Kaffeine-Xine" msgstr "xxKaffeine-Xinexx" #: instwizard.cpp:72 instwizard.cpp:80 instwizard.cpp:113 instwizard.cpp:143 #: instwizard.cpp:153 instwizard.cpp:165 instwizard.cpp:186 msgid "Ok." msgstr "xxOk.xx" #: instwizard.cpp:74 msgid "Part not found. Please check your installation!" msgstr "xxPart not found. Please check your installation!xx" #: instwizard.cpp:78 msgid "Found version" msgstr "xxFound versionxx" #: instwizard.cpp:82 #, c-format msgid "Kaffeine requires KDE >= %1." msgstr "xxKaffeine requires KDE >= %1.xx" #: instwizard.cpp:109 msgid "WIN32 Codecs" msgstr "xxWIN32 Codecsxx" #: instwizard.cpp:115 msgid "" "No WIN32 codecs found in /usr/lib/win32. You're not able to play Windows Media " "9 files, newer Real Media files and some less common formats. Download the " "codecs here:" msgstr "" "xxNo WIN32 codecs found in /usr/lib/win32. You're not able to play Windows " "Media 9 files, newer Real Media files and some less common formats. Download " "the codecs here:xx" #: instwizard.cpp:140 msgid "" "libdvdcss not found. You're not able to play encrypted (most commercial) DVD's. " "You can get the library here (but using it may violate copyright regulations of " "your country!):" msgstr "" "xxlibdvdcss not found. You're not able to play encrypted (most commercial) " "DVD's. You can get the library here (but using it may violate copyright " "regulations of your country!):xx" #: instwizard.cpp:146 msgid "DVD Drive" msgstr "xxDVD Drivexx" #: instwizard.cpp:155 msgid "DMA mode off! For smooth DVD playback run as root:" msgstr "xxDMA mode off! For smooth DVD playback run as root:xx" #: instwizard.cpp:157 msgid "Can't check DMA mode. Permission denied or no such device:" msgstr "xxCan't check DMA mode. Permission denied or no such device:xx" #: instwizard.cpp:162 msgid "DVB-Device" msgstr "xxDVB-Devicexx" #: instwizard.cpp:169 msgid "No DVB-Devices found. The DVB related functions will be hidden." msgstr "xxNo DVB-Devices found. The DVB related functions will be hidden.xx" #: instwizard.cpp:174 msgid "Distribution" msgstr "xxDistributionxx" #: instwizard.cpp:181 msgid "" "The xine-lib shipped by SuSE \"may lack certain features because of legal " "requirements (potential patent violation)\". You should use the packages from " "here:" msgstr "" "xxThe xine-lib shipped by SuSE \"may lack certain features because of legal " "requirements (potential patent violation)\". You should use the packages from " "here:xx" #: instwizard.cpp:189 msgid "RESULT" msgstr "xxRESULTxx" #: instwizard.cpp:193 msgid "Found some problems, but nevertheless Kaffeine may work." msgstr "xxFound some problems, but nevertheless Kaffeine may work.xx" #: instwizard.cpp:197 msgid "All ok!" msgstr "xxAll ok!xx" #: instwizard.cpp:208 msgid "Use Kaffeine as helper application for mms:// (Microsoft Media) streams" msgstr "" "xxUse Kaffeine as helper application for mms:// (Microsoft Media) streamsxx" #: instwizard.cpp:212 msgid "" "Use Kaffeine as helper application for rtsp:// (Real Media and others) streams" msgstr "" "xxUse Kaffeine as helper application for rtsp:// (Real Media and others) " "streamsxx" #: instwizard.cpp:216 msgid "Create a Kaffeine icon on desktop" msgstr "xxCreate a Kaffeine icon on desktopxx" #: instwizard.cpp:220 msgid "Installation Options" msgstr "xxInstallation Optionsxx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:37 msgid "Deinterlace Quality" msgstr "xxDeinterlace Qualityxx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:58 msgid "" "Very low cpu usage, worst quality." "
Half of vertical resolution is lost. For some systems (with PCI video " "cards) this might decrease the cpu usage when compared to plain video playback " "(no deinterlacing)." msgstr "" "xxVery low cpu usage, worst quality." "
Half of vertical resolution is lost. For some systems (with PCI video " "cards) this might decrease the cpu usage when compared to plain video playback " "(no deinterlacing).xx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:61 msgid "" "Low cpu usage, poor quality." "
Image is blurred vertically so interlacing effects are removed." msgstr "" "xxLow cpu usage, poor quality." "
Image is blurred vertically so interlacing effects are removed.xx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:64 msgid "" "Medium cpu usage, medium quality." "
Image is analysed and areas showing interlacing artifacts are fixed " "(interpolated)." msgstr "" "xxMedium cpu usage, medium quality." "
Image is analysed and areas showing interlacing artifacts are fixed " "(interpolated).xx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:67 msgid "" "High cpu usage, good quality." "
Conversion of dvd image format improves quality and fixes chroma upsampling " "bug." msgstr "" "xxHigh cpu usage, good quality." "
Conversion of dvd image format improves quality and fixes chroma upsampling " "bug.xx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:70 msgid "" "Very high cpu usage, great quality." "
Besides using smart deinterlacing algorithms it will also double the frame " "rate (30->60fps) to match the field rate of TVs. Detects and reverts 3-2 " "pulldown. *" msgstr "" "xxVery high cpu usage, great quality." "
Besides using smart deinterlacing algorithms it will also double the frame " "rate (30->60fps) to match the field rate of TVs. Detects and reverts 3-2 " "pulldown. *xx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:73 msgid "" "Very very high cpu usage, great quality with (experimental) improvements." "
Enables judder correction (play films at their original 24 fps speed) and " "vertical color smoothing (fixes small color stripes seen in some dvds). *" msgstr "" "xxVery very high cpu usage, great quality with (experimental) " "improvements." "
Enables judder correction (play films at their original 24 fps speed) and " "vertical color smoothing (fixes small color stripes seen in some dvds). *xx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:76 msgid "User defined" msgstr "xxUser definedxx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:80 msgid "Configure tvtime Deinterlace Plugin..." msgstr "xxConfigure tvtime Deinterlace Plugin...xx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.cpp:85 msgid "" "* May require a patched 2.4 kernel (like RedHat one) or 2.6 kernel." msgstr "" "xx* May require a patched 2.4 kernel (like RedHat one) or 2.6 kernel.xx" #: player-parts/xine-part/deinterlacequality.h:41 msgid "Configure tvtime Deinterlace Plugin" msgstr "xxConfigure tvtime Deinterlace Pluginxx" #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:38 msgid "Effect Plugins" msgstr "xxEffect Pluginsxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:687 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:47 #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:44 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1181 msgid "Audio" msgstr "xxAudioxx" #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:44 msgid "Audio Filters" msgstr "xxAudio Filtersxx" #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:50 msgid "Enable audio filters" msgstr "xxEnable audio filtersxx" #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:59 #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:92 msgid "Add Filter" msgstr "xxAdd Filterxx" #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:61 #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:94 msgid "Remove All Filters" msgstr "xxRemove All Filtersxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:691 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:60 #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:77 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1184 msgid "Video" msgstr "xxVideoxx" #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:77 msgid "Video Filters" msgstr "xxVideo Filtersxx" #: player-parts/xine-part/filterdialog.cpp:83 msgid "Enable video filters" msgstr "xxEnable video filtersxx" #: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:233 msgid "xine Engine Parameters" msgstr "xxxine Engine Parametersxx" #: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:274 msgid "%1 Options" msgstr "xx%1 Optionsxx" #: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:281 msgid "Beginner Options" msgstr "xxBeginner Optionsxx" #: player-parts/xine-part/xineconfig.cpp:285 msgid "Expert Options" msgstr "xxExpert Optionsxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:184 msgid "XinePart" msgstr "xxXinePartxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:185 msgid "A xine based player part for Kaffeine." msgstr "xxA xine based player part for Kaffeine.xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:253 msgid "" "SMIL (Synchronized Multimedia Integration Language) support is rudimentary!\n" "XinePart can now try to playback contained video sources without any layout. " "Proceed?" msgstr "" "xxSMIL (Synchronized Multimedia Integration Language) support is rudimentary!\n" "XinePart can now try to playback contained video sources without any layout. " "Proceed?xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:608 msgid "Save Stream As" msgstr "xxSave Stream Asxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:634 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:635 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1329 msgid "Subtitle" msgstr "xxSubtitlexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:641 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:642 msgid "Audiochannel" msgstr "xxAudiochannelxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:782 msgid "%1 of %2" msgstr "xx%1 of %2xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:792 msgid "" "*.png|PNG-File\n" "*.bmp|BMP-File\n" "*.xbm|XBM-File" msgstr "" "xx*.png|PNG-File\n" "*.bmp|BMP-File\n" "*.xbm|XBM-Filexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:795 msgid "Save Screenshot As" msgstr "xxSave Screenshot Asxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:879 msgid "Broadcasting port:" msgstr "xxBroadcasting port:xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:901 msgid "Configure Receive Broadcast Stream" msgstr "xxConfigure Receive Broadcast Streamxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:903 msgid "Sender address:" msgstr "xxSender address:xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:905 msgid "Port:" msgstr "xxPort:xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:928 msgid "Jump to position:" msgstr "xxJump to position:xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:995 msgid "xine Error" msgstr "xxxine Errorxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1008 msgid "xine Message" msgstr "xxxine Messagexx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:88 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1253 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1014 msgid "Ready" msgstr "xxReadyxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:569 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1384 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2008 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2853 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1014 msgid "Playing" msgstr "xxPlayingxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1179 msgid "Mime" msgstr "xxMimexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1189 msgid "Subtitle File" msgstr "xxSubtitle Filexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1191 msgid "Save Stream as" msgstr "xxSave Stream asxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1194 msgid "Track info" msgstr "xxTrack infoxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1226 msgid "Copy URL to Clipboard" msgstr "xxCopy URL to Clipboardxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1228 msgid "Play in Kaffeine Externally" msgstr "xxPlay in Kaffeine Externallyxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1269 msgid "&Send Broadcast Stream..." msgstr "xx&Send Broadcast Stream...xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1270 msgid "&Receive Broadcast Stream..." msgstr "xx&Receive Broadcast Stream...xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1271 msgid "&Save Screenshot..." msgstr "xx&Save Screenshot...xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1272 msgid "Save Stream..." msgstr "xxSave Stream...xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1273 msgid "" "Saves current stream to harddisc. This feature was disabled for some formats " "(e.g. Real Media) to prevent potential legal problems." msgstr "" "xxSaves current stream to harddisc. This feature was disabled for some formats " "(e.g. Real Media) to prevent potential legal problems.xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:820 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1277 msgid "Toggle Minimal Mode" msgstr "xxToggle Minimal Modexx" #: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:122 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:556 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:822 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2843 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1280 msgid "Pause" msgstr "xxPausexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1285 msgid "&Fast Forward" msgstr "xx&Fast Forwardxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1286 msgid "Slow &Motion" msgstr "xxSlow &Motionxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1288 msgid "Skip Forward (20s)" msgstr "xxSkip Forward (20s)xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1289 msgid "Skip Backward (20s)" msgstr "xxSkip Backward (20s)xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1290 msgid "Skip Forward (1m)" msgstr "xxSkip Forward (1m)xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1291 msgid "Skip Backward (1m)" msgstr "xxSkip Backward (1m)xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1292 msgid "Skip Forward (10m)" msgstr "xxSkip Forward (10m)xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1293 msgid "Skip Backward (10m)" msgstr "xxSkip Backward (10m)xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1294 msgid "Jump to Position..." msgstr "xxJump to Position...xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1296 msgid "DVD Menu Left" msgstr "xxDVD Menu Leftxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1297 msgid "DVD Menu Right" msgstr "xxDVD Menu Rightxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1298 msgid "DVD Menu Up" msgstr "xxDVD Menu Upxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1299 msgid "DVD Menu Down" msgstr "xxDVD Menu Downxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1300 msgid "DVD Menu Select" msgstr "xxDVD Menu Selectxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1302 msgid "Audio Channel" msgstr "xxAudio Channelxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1303 msgid "Select audio channel" msgstr "xxSelect audio channelxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:831 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1305 msgid "Audio &Visualization" msgstr "xxAudio &Visualizationxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1308 msgid "Volume Up" msgstr "xxVolume Upxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1309 msgid "Volume Down" msgstr "xxVolume Downxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1311 msgid "&Deinterlace" msgstr "xx&Deinterlacexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1312 msgid "Activate this for interlaced streams, some DVD's for example." msgstr "xxActivate this for interlaced streams, some DVD's for example.xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:838 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1313 msgid "&Auto" msgstr "xx&Autoxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:839 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1314 msgid "&4:3" msgstr "xx&4:3xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:840 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1315 msgid "A&namorphic" msgstr "xxA&namorphicxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:842 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1317 msgid "&Square" msgstr "xx&Squarexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1321 msgid "Zoom In Horizontal" msgstr "xxZoom In Horizontalxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1322 msgid "Zoom Out Horizontal" msgstr "xxZoom Out Horizontalxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1323 msgid "Zoom In Vertical" msgstr "xxZoom In Verticalxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1324 msgid "Zoom Out Vertical" msgstr "xxZoom Out Verticalxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1325 msgid "Deinterlace &Quality" msgstr "xxDeinterlace &Qualityxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:843 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1326 msgid "&Video Settings" msgstr "xx&Video Settingsxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1327 msgid "&Equalizer" msgstr "xx&Equalizerxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1333 msgid "&Menu Toggle" msgstr "xx&Menu Togglexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1334 msgid "&Title" msgstr "xx&Titlexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1335 msgid "&Root" msgstr "xx&Rootxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1336 msgid "&Subpicture" msgstr "xx&Subpicturexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1338 msgid "An&gle" msgstr "xxAn&glexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1339 msgid "&Part" msgstr "xx&Partxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1341 msgid "Titles" msgstr "xxTitlesxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1343 msgid "Chapters" msgstr "xxChaptersxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1345 msgid "Angles" msgstr "xxAnglesxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:844 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1348 msgid "Track &Info" msgstr "xxTrack &Infoxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1349 msgid "Effect &Plugins..." msgstr "xxEffect &Plugins...xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1352 msgid "&xine Engine Parameters" msgstr "xx&xine Engine Parametersxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:506 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:847 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:854 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2517 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1356 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1363 msgid "Volume" msgstr "xxVolumexx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:828 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3055 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3079 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1367 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1376 msgid "Position" msgstr "xxPositionxx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1380 msgid "" "Short click: Toggle Timer Forward/Backward\n" "Long click: Toggle Timer OSD" msgstr "" "xxShort click: Toggle Timer Forward/Backward\n" "Long click: Toggle Timer OSDxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:829 #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1385 msgid "Playtime" msgstr "xxPlaytimexx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1543 msgid "Looking for CDDB entries..." msgstr "xxLooking for CDDB entries...xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1551 #, c-format msgid "AudioCD Track %1" msgstr "xxAudioCD Track %1xx" #: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1626 #, c-format msgid "VCD Track %1" msgstr "xxVCD Track %1xx" #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:33 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:34 msgid "Video Settings" msgstr "xxVideo Settingsxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:525 #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:41 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3343 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:49 msgid "Hue" msgstr "xxHuexx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:519 #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3349 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:59 msgid "Saturation" msgstr "xxSaturationxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:531 #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:61 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3355 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:69 msgid "Contrast" msgstr "xxContrastxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:537 #: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:71 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3361 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:79 msgid "Brightness" msgstr "xxBrightnessxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3367 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:89 msgid "Audio/Video Offset" msgstr "xxAudio/Video Offsetxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3373 #: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:99 msgid "Subtitle Offset" msgstr "xxSubtitle Offsetxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:374 msgid "auto" msgstr "xxautoxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:541 msgid "" "General Warning: \n" msgstr "" "xxGeneral Warning: \n" "xx\n" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:546 msgid "No Informations available." msgstr "xxNo Informations available.xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:552 msgid "" "Security Warning: \n" msgstr "" "xxSecurity Warning: \n" "xx\n" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:561 msgid "" "The host you're trying to connect is unknown.\n" "Check the validity of the specified hostname. " msgstr "" "xxThe host you're trying to connect is unknown.\n" "Check the validity of the specified hostname. xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:568 msgid "The device name you specified seems invalid. " msgstr "xxThe device name you specified seems invalid. xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:575 msgid "" "The network looks unreachable.\n" "Check your network setup and the server name. " msgstr "" "xxThe network looks unreachable.\n" "Check your network setup and the server name. xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:582 msgid "Audio output unavailable. Device is busy. " msgstr "xxAudio output unavailable. Device is busy. xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:589 msgid "" "The connection was refused.\n" "Check the host name. " msgstr "" "xxThe connection was refused.\n" "Check the host name. xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:596 msgid "The specified file or url was not found. Please check it. " msgstr "xxThe specified file or url was not found. Please check it. xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:603 msgid "Permission to this source was denied. " msgstr "xxPermission to this source was denied. xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:610 msgid "" "The source can't be read.\n" "Maybe you don't have enough rights for this, or source doesn't contain data " "(e.g: no disc in drive). " msgstr "" "xxThe source can't be read.\n" "Maybe you don't have enough rights for this, or source doesn't contain data " "(e.g: no disc in drive). xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:617 msgid "A problem occur while loading a library or a decoder: " msgstr "xxA problem occur while loading a library or a decoder: xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:624 msgid "The source seems encrypted, and can't be read. " msgstr "xxThe source seems encrypted, and can't be read. xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:626 msgid "" "\n" "Your DVD is probably crypted. According to your country laws, you can or can't " "use libdvdcss to be able to read this disc. " msgstr "" "\n" "xx\n" "Your DVD is probably crypted. According to your country laws, you can or can't " "use libdvdcss to be able to read this disc. xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:633 msgid "" "Unknown error: \n" msgstr "" "xxUnknown error: \n" "xx\n" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:829 msgid "Error: Can't init new Video Driver %1 - using %2!" msgstr "xxError: Can't init new Video Driver %1 - using %2!xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:839 #, c-format msgid "Using Video Driver: %1" msgstr "xxUsing Video Driver: %1xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:866 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:915 msgid "Error: Can't init new Audio Driver %1 - using %2!" msgstr "xxError: Can't init new Audio Driver %1 - using %2!xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:923 #, c-format msgid "Using Audio Driver: %1" msgstr "xxUsing Audio Driver: %1xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1032 msgid "Init xine..." msgstr "xxInit xine...xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1073 msgid "Can't init xine Engine!" msgstr "xxCan't init xine Engine!xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1109 msgid "Audiodriver to use (default: auto)" msgstr "xxAudiodriver to use (default: auto)xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1135 msgid "Videodriver to use (default: auto)" msgstr "xxVideodriver to use (default: auto)xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1146 msgid "Use software audio mixer" msgstr "xxUse software audio mixerxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1150 msgid "Show OSD Messages" msgstr "xxShow OSD Messagesxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1163 msgid "Size of OSD text" msgstr "xxSize of OSD textxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1167 msgid "Font for OSD Messages" msgstr "xxFont for OSD Messagesxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1187 msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying 'auto'..." msgstr "xxCan't init Video Driver '%1' - trying 'auto'...xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1196 msgid "All Video Drivers failed to initialize!" msgstr "xxAll Video Drivers failed to initialize!xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1207 msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying 'auto'..." msgstr "xxCan't init Audio Driver '%1' - trying 'auto'...xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1214 msgid "All Audio Drivers failed to initialize!" msgstr "xxAll Audio Drivers failed to initialize!xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1223 msgid "Can't create a new xine Stream!" msgstr "xxCan't create a new xine Stream!xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1757 msgid "DVB: opening..." msgstr "xxDVB: opening...xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:290 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1811 msgid "Opening..." msgstr "xxOpening...xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2047 msgid "Audio Codec" msgstr "xxAudio Codecxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2049 msgid "Video Codec" msgstr "xxVideo Codecxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2059 msgid "No plugin found to handle this resource" msgstr "xxNo plugin found to handle this resourcexx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2064 msgid "Resource seems to be broken" msgstr "xxResource seems to be brokenxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2069 msgid "Requested resource does not exist" msgstr "xxRequested resource does not existxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2074 msgid "Resource can not be opened" msgstr "xxResource can not be openedxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2079 msgid "Generic error" msgstr "xxGeneric errorxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2553 msgid "Mute Off" msgstr "xxMute Offxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2558 msgid "Mute On" msgstr "xxMute Onxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2864 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2888 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2919 #, c-format msgid "Fast Forward %1" msgstr "xxFast Forward %1xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2881 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2902 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2926 #, c-format msgid "Slow Motion %1" msgstr "xxSlow Motion %1xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3154 msgid "Deinterlace: on" msgstr "xxDeinterlace: onxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3155 msgid "Deinterlace: off" msgstr "xxDeinterlace: offxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3178 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3184 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3190 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3196 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3202 msgid "Aspect Ratio" msgstr "xxAspect Ratioxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3178 msgid "Auto" msgstr "xxAutoxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3184 msgid "4:3" msgstr "xx4:3xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3190 msgid "16:9" msgstr "xx16:9xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3196 msgid "1:1" msgstr "xx1:1xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3202 msgid "2.11:1" msgstr "xx2.11:1xx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3211 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3221 msgid "Zoom X" msgstr "xxZoom Xxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3231 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3241 msgid "Zoom Y" msgstr "xxZoom Yxx" #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3367 #: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3373 msgid "msec" msgstr "xxmsecxx" #: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:31 msgid "Equalizer Settings" msgstr "xxEqualizer Settingsxx" #: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:43 msgid "Volume gain" msgstr "xxVolume gainxx" #: player-parts/xine-part/equalizer.cpp:44 msgid "Volume Gain for Equalizer - If the sound becomes noisy disable this" msgstr "" "xxVolume Gain for Equalizer - If the sound becomes noisy disable thisxx" #: player-parts/xine-part/postfilter.cpp:158 msgid "Delete Filter" msgstr "xxDelete Filterxx" #: player-parts/gstreamer-part/timer.cpp:107 #, c-format msgid "Seeking to %s" msgstr "xxSeeking to %sxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:74 msgid "GStreamer initializing failed!" msgstr "xxGStreamer initializing failed!xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:149 msgid "GStreamerPart" msgstr "xxGStreamerPartxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:545 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:547 msgid "Mute" msgstr "xxMutexx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:679 msgid "Comment" msgstr "xxCommentxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:855 msgid "&GStreamer Engine Parameters" msgstr "xx&GStreamer Engine Parametersxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:883 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:922 msgid "GStreamer could not be initialized!" msgstr "xxGStreamer could not be initialized!xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:891 msgid "" "Missing GStreamer-registry! Did you forget to run gst-register " "(as root) after installation?" msgstr "" "xxMissing GStreamer-registry! Did you forget to run gst-register " "(as root) after installation?xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:931 msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying another one..." msgstr "xxCan't init Audio Driver '%1' - trying another one...xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:942 msgid "No useable audio-driver found!" msgstr "xxNo useable audio-driver found!xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:954 msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying another one..." msgstr "xxCan't init Video Driver '%1' - trying another one...xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:962 msgid "No useable video-driver found!" msgstr "xxNo useable video-driver found!xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:36 msgid "GStreamer Engine Parameters" msgstr "xxGStreamer Engine Parametersxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:47 msgid "Audio Options" msgstr "xxAudio Optionsxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:54 msgid "Prefered audio driver" msgstr "xxPrefered audio driverxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:60 msgid "Video Options" msgstr "xxVideo Optionsxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:67 msgid "Prefered video driver" msgstr "xxPrefered video driverxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:71 msgid "* Restart required!" msgstr "xx* Restart required!xx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:74 msgid "Media" msgstr "xxMediaxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:74 msgid "Media Options" msgstr "xxMedia Optionsxx" #: player-parts/gstreamer-part/gstreamerconfig.cpp:80 msgid "CD, VCD, DVD drive" msgstr "xxCD, VCD, DVD drivexx" #: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:75 msgid "DummyPart" msgstr "xxDummyPartxx"