# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-04 15:35+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: diff_ext.cpp:363 msgid "Compare with %1" msgstr "Vergleichen mit %1" #: diff_ext.cpp:364 msgid "Merge with %1" msgstr "Zusammenführen mit %1" #: diff_ext.cpp:379 msgid "3-way merge with base" msgstr "3-Wege Zusammenführung mit Basis" #: diff_ext.cpp:382 msgid "Save '%1' for later" msgstr "Speichere '%1' für später" #: diff_ext.cpp:404 msgid "Compare with ..." msgstr "Vergleichen mit ..." #: diff_ext.cpp:403 msgid "Compare" msgstr "Vergleichen" #: diff_ext.cpp:403 msgid "Clear list" msgstr "Liste löschen" #: diff_ext.cpp:407 msgid "3 way comparison" msgstr "Vergleiche 3 Dateien" #: diff_ext.cpp:413 msgid "About Diff-Ext ..." msgstr "Über Diff-Ext ..." #: diff_ext.cpp:474 msgid "Diff-Ext Copyright (c) 2003-2006, Sergey Zorin. All rights reserved.\n" msgstr "Diff-Ext Copyright (c) 2003-2006, Sergey Zorin. Alle Rechte vorbehalten.\n" #: diff_ext.cpp:475 msgid "This software is distributable under the BSD license.\n" msgstr "Weitergabe dieses Programms unter den Bedingungen der BSD Lizenz.\n" #: diff_ext.cpp:476 msgid "Some extensions for KDiff3 by Joachim Eibl.\n" msgstr "Einige Erweiterungen für KDiff3 von Joachim Eibl.\n" #: diff_ext.cpp:477 msgid "See the homepage http://diff-ext.sourceforge.net" msgstr "Siehe die Homepage http://diff-ext.sourceforge.net" #: diff_ext.cpp:478 msgid "About Diff-Ext for KDiff3" msgstr "Über Diff-Ext für KDiff3" #: diff_ext.cpp:503 msgid "Compare selected files" msgstr "Vergleiche markierte Dateien" #: diff_ext.cpp:509 diff_ext.cpp:529 msgid "Compare '%1' with '%2'" msgstr "Vergleiche '%1' mit '%2'" #: diff_ext.cpp:515 msgid "Merke '%1' für spätere Aktion" msgstr "" #: diff_ext.cpp:567 msgid "Could not start KDiff3. Please rerun KDiff3 installation." msgstr "Konnte KDiff3 nicht starten. Bitte wiederholen Sie die KDiff3 Installation." #: diff_ext.cpp:568 msgid "Command" msgstr "Kommando" #: diff_ext.cpp:569 msgid "CommandLine" msgstr "Kommandozeile" #: diff_ext.cpp:570 msgid "Diff-Ext For KDiff3" msgstr "Diff-Ext für KDiff3"