summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-04-01 10:04:48 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-04-01 10:04:48 +0000
commitf510a10f04032909f32cf8e77207a052545e0397 (patch)
tree1be37f9e1b8c943caef622629a7c4fdcedea0546
parent207ba349fa179bad0d82e46ce24fc14b9b1ab276 (diff)
downloadmplayerthumbs-f510a10f04032909f32cf8e77207a052545e0397.tar.gz
mplayerthumbs-f510a10f04032909f32cf8e77207a052545e0397.zip
Update translation filesHEADmaster
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/mplayerthumbs Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/mplayerthumbs/
-rw-r--r--translations/messages/nl.po2
-rw-r--r--translations/messages/pl.po2
2 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
index f5ae127..7f6b70f 100644
--- a/translations/messages/nl.po
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -16,14 +16,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po
index be8a1f1..367233c 100644
--- a/translations/messages/pl.po
+++ b/translations/messages/pl.po
@@ -17,14 +17,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"