diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdesdk/umbrello.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdewebdev/kxsldbg.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdewebdev/quanta.po | 16 |
3 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/umbrello.po index 9a5a1ad9cf2..56385b27b7f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-27 07:59-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -1653,19 +1653,19 @@ msgstr "Der var et problem med gemning af filen: %1" msgid "Save Error" msgstr "Fejl ved at gemme" -#: docgenerators/main.cpp:41 docgenerators/main.cpp:62 +#: docgenerators/main.cpp:40 docgenerators/main.cpp:61 msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator" msgstr "Umbrello UML Modellerer" -#: docgenerators/main.cpp:47 +#: docgenerators/main.cpp:46 msgid "File to transform" msgstr "Fil at transformere" -#: docgenerators/main.cpp:48 +#: docgenerators/main.cpp:47 msgid "The XSLT file to use" msgstr "XSLT-fil at bruge" -#: docgenerators/main.cpp:64 +#: docgenerators/main.cpp:63 msgid "" "(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller " "Authors" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "" "(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML " "Modellerersforfatter" -#: docgenerators/main.cpp:67 main.cpp:98 +#: docgenerators/main.cpp:66 main.cpp:98 msgid "Umbrello UML Modeller Authors" msgstr "Umbrello UML Modellers forfattere" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/kxsldbg.po index 9e6ffe04ff3..9cefa1032fb 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/kxsldbg.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/kxsldbg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsldbg\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-12 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-27 14:04-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Evaluér udtryk" msgid "XPath:" msgstr "XPath:" -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:588 msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n" msgstr "Fejl: For mange filnavne givet på kommandolinjen.\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Fejl: Kunne ikke finde et stilark hvis navn indeholder %1.\n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1350 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198 @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Fejl: Kunne ikke finde et stilark hvis navn indeholder %1.\n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522 #: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1051 msgid "Error: Out of memory.\n" msgstr "Fejl: Ikke mere hukommelse.\n" @@ -662,24 +662,24 @@ msgstr "Sætter stilark-basissti til %1.\n" msgid "Missing file name.\n" msgstr "Manglende filnavn.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1105 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1140 msgid "Encoding of text failed.\n" msgstr "Tegnsætindkodning mislykkedes.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1176 #, c-format msgid "Unable to initialize encoding %1." msgstr "Kunne ikke initialisere tegnsætindkodning %1." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1181 msgid "Invalid encoding %1.\n" msgstr "Ugyldig tegnsætindkodning %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1242 msgid " ----- more ---- \n" msgstr " ----- mere ---- \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1360 msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" msgstr "Fejl: Kunne ikke konvertere %1 til lokalt filnavn.\n" @@ -1033,21 +1033,21 @@ msgstr "" msgid "Error: Variable %1 was not found.\n" msgstr "Fejl: Variablen %1 blev ikke fundet.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:267 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:295 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:317 msgid "%1 took %2 ms to complete.\n" msgstr "%1 tog %2 ms at fuldføre.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:358 #, c-format msgid "XInclude processing %1." msgstr "XInclude processerer %1." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:396 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:443 msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n" msgstr "Fejl: Kunne ikke skrive midlertidige resultater til %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:406 #, c-format msgid "" "_n: Applying stylesheet %n time\n" @@ -1056,37 +1056,37 @@ msgstr "" "Anvender stilark %n gang\n" "Anvender stilark %n gange" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 msgid "Applying stylesheet" msgstr "Anvender stilark" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:470 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:488 msgid "Saving result" msgstr "Gemmer resultat" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n" msgstr "Advarsel: Opretter ikke-standard uddata XHTML.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:490 msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n" msgstr "Advarsel: Ikke understøttet, ikke-standard uddata metode %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:506 msgid "Running stylesheet and saving result" msgstr "Kører stilark og gemmer resultat" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:513 msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n" msgstr "Fejl: Kunne ikke resultater af transformation til filen %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:555 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:884 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:983 msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n" msgstr "" "Fatal fejl: Afslutter fejlsøger pga. en fejl der ikke kan genoprettes.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:680 msgid "" "Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --" "param.\n" @@ -1094,12 +1094,12 @@ msgstr "" "Advarsel: For mange libxslt-parametre givet gennem kommandolinjentilvalget --" "param.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:689 msgid "" "Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n" msgstr "Fejl: Argument \"%1\"til --param er ikke i formatet <navn>:<værdi>.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:741 msgid "" "\n" "Starting stylesheet\n" @@ -1109,15 +1109,15 @@ msgstr "" "Starter stilark\n" "\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:752 msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n" msgstr "Fejl: Ingen XSLT-kildefile givet.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 msgid "Error: No XML data file supplied.\n" msgstr "Fejl: Ingen XML-datafil givet.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:792 msgid "" "\n" "Debugger never received control.\n" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "" "\n" "Fejlsøger modtog aldrig kontrol.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:797 msgid "" "\n" "Finished stylesheet\n" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "" "Afsluttede stilark\n" "\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:854 msgid "" "Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all " "needed have been loaded.\n" @@ -1143,16 +1143,16 @@ msgstr "" "Går til kommandoskal. Ikke alle xsldbg-kommandoer fungerer, idet ikke alle " "nødvendige blev indlæst.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:911 #, c-format msgid "Parsing stylesheet %1" msgstr "Tolker stilark %1" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:913 msgid "Error: Cannot parse file %1.\n" msgstr "Fejl: Kan ikke tolke fil %1.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:981 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1025 msgid "Error: Unable to parse file %1.\n" msgstr "Fejl: Kunne ikke tolke filen %1.\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/quanta.po index c7a63121804..5e086f2cfaf 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-18 20:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-13 20:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-06 15:00+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Boolesk" msgid "Undefined" msgstr "Udefineret" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -1342,22 +1342,22 @@ msgstr "Overskriv" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Kan ikke gemme logfil<br><b>%1</b></qt>" -#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 +#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke hente DTD'en fra <b>%1</b>.</qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103 msgid "" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" msgstr "" "<qt>Fejl ved fortolkning af DTD. <br>Fejlbeskeden er:<br><i>%1</i></qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #, no-c-format msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgstr "DTD - > DTEP konvertering" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155 msgid "" "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "permission in the parent folder.</qt>" @@ -1365,11 +1365,11 @@ msgstr "" "<qt>Kan ikke oprette filen<br><b>%1</b>.<br>Kontrollér at du har " "skriverettigheder i overliggende mappe.</qt>" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167 msgid "No elements were found in the DTD." msgstr "Ingen elementer blev fundet i DTD'en." -#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112 #, no-c-format msgid "Configure DTEP" msgstr "Indstil DTEP" |