summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po95
1 files changed, 78 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po
index 1d948a4d87f..fc1febb3170 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/ktip.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-18 20:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-22 20:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 04:28+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1699,6 +1699,7 @@ msgstr ""
"um auf dem Laufenden zu bleiben) und KOrganizer (den Kalender) finden.</p>\n"
#: tips:1001
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n"
"here are a few you might not have known of:\n"
@@ -1706,6 +1707,8 @@ msgid ""
"size,\n"
"or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n"
"<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n"
+"<li>Mouse-Wheel on the speaker icon on the TDE system tray for quick "
+"adjustment of sound volume.</li>\n"
"<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n"
"different windows.</li>\n"
"<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n"
@@ -1724,7 +1727,7 @@ msgstr ""
"<li>Das Mausrad über dem Arbeitsflächenumschalter bewirkt einen Wechsel der "
"Arbeitsfläche.</li></ul></p>\n"
-#: tips:1020
+#: tips:1022
msgid ""
"<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n"
"location.</p>\n"
@@ -1733,7 +1736,7 @@ msgstr ""
"drücken. Der Arbeitsordner entspricht automatisch Ihrem gerade offenen "
"Ordner in Konqueror.</p>\n"
-#: tips:1027
+#: tips:1029
msgid ""
"<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n"
"left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n"
@@ -1749,7 +1752,7 @@ msgstr ""
"\" title=\"Autostart FAQ\">Autostart</a> für weitere Informationen zu diesem "
"Thema.</p>\n"
-#: tips:1037
+#: tips:1039
msgid ""
"<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n"
"suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n"
@@ -1767,7 +1770,7 @@ msgstr ""
"Messaging\">TDE-Handbuch</a> finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung.</"
"p>\n"
-#: tips:1048
+#: tips:1050
msgid ""
"<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n"
"have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n"
@@ -1778,7 +1781,7 @@ msgstr ""
"Dazu geben Sie\n"
"in einer Befehlszeile <b>kmail --composer</b> ein.</p>\n"
-#: tips:1057
+#: tips:1059
msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
@@ -1804,7 +1807,7 @@ msgstr ""
"Sie im <a\n"
"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">Handbuch zu TDEWallet</a>.</p>\n"
-#: tips:1073
+#: tips:1075
msgid ""
"<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n"
"brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n"
@@ -1816,7 +1819,7 @@ msgstr ""
"Menü können\n"
"Sie auch die Fenster anordnen oder gestaffelt anzeigen lassen.</p>\n"
-#: tips:1081
+#: tips:1083
msgid ""
"<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n"
"certain extent. For example, you can specify a particular background\n"
@@ -1831,7 +1834,7 @@ msgstr ""
"Maustaste auf die Arbeitsfläche\n"
"und wählen Sie \"Arbeitsfläche einrichten ...\".</p>\n"
-#: tips:1091
+#: tips:1093
msgid ""
"<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n"
"this one step further if you choose to have a split view in order to\n"
@@ -1853,7 +1856,7 @@ msgstr ""
"dargestellt\n"
"werden sollen und welche nicht.</p>\n"
-#: tips:1105
+#: tips:1107
msgid ""
"<p>\n"
"You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n"
@@ -1872,14 +1875,17 @@ msgstr ""
"Auswahl unter Angeschlossene Geräte -> Tastatur.\n"
"</p>\n"
-#: tips:1117
+#: tips:1119
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>Do you already know the <i>TDE IRC channel</i>?</p>\n"
"<p>\n"
-"<b>network:</b> chat.freenode.net\n"
+"<b>network:</b> irc.libera.chat\n"
"<br />\n"
"<b>channel:</b> #trinity-desktop\n"
"<p>\n"
+"<p>Important to note that we have moved from Freenode to Libera Chat as of "
+"<b>May 9th, 2021</b>, so be sure to update any outdated links.</p>\n"
"<p>You can join if you have some questions or want to meet some other people "
"from the TDE community.</p>\n"
"<p>There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you "
@@ -1903,7 +1909,7 @@ msgstr ""
"können, zu TDE beizusteuern.</p>\n"
"<p><b>Treten Sie nun bei!</b></p>\n"
-#: tips:1136
+#: tips:1140
msgid ""
"<p>You can write your <b>own TQt and TDE applications</b>.</p>\n"
"<p>TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the <a href="
@@ -1944,7 +1950,7 @@ msgstr ""
"<p><b>Sie können auch auf diese Weise dazu beitragen, TDE wieder großartig "
"zu machen!</b></p>\n"
-#: tips:1153
+#: tips:1157
msgid ""
"<p>TDE is about <b>freedom</b> and about <b>choice</b>. It will not "
"patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init "
@@ -1972,7 +1978,7 @@ msgstr ""
"p>\n"
"<p>Ist das nicht wundervoll?</p>\n"
-#: tips:1168
+#: tips:1172
msgid ""
"<p>Do you already know the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org\" title="
"\"tdewiki\">TDE wiki?</a><p>\n"
@@ -1997,7 +2003,7 @@ msgstr ""
"<p><b>Die TDE-Gemeinschaft wird Ihnen dankbar für Ihre Beisteuerung sein!</"
"b></p>\n"
-#: tips:1183
+#: tips:1187
msgid ""
"<p>Chances are that you have come across some <i>FUD (fear, uncertainty and "
"doubts) about TDE</i>, which is spreaded on some news portals.</p>\n"
@@ -2030,7 +2036,7 @@ msgstr ""
"dem Internet, ständig wächst .</p>\n"
"<p><b>Verbreiten Sie diese Nachrichten auf der ganzen Welt!</b></p>\n"
-#: tips:1196
+#: tips:1200
msgid ""
"<p>You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE <i>application dock "
"bar</i> from the repositories of your distribution or at the <a href="
@@ -2177,6 +2183,61 @@ msgstr ""
#~ "<center><img src=\"hicolor/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n"
#~ msgid ""
+#~ "<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n"
+#~ "here are a few you might not have known of:\n"
+#~ "<ul><li>Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the font-"
+#~ "size,\n"
+#~ "or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n"
+#~ "<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n"
+#~ "<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n"
+#~ "different windows.</li>\n"
+#~ "<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n"
+#~ "desktop.</li></ul></p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Mit dem Mausrad können verschiedenste Aktionen ausgelöst werden. Hier "
+#~ "ein paar Möglichkeiten,\n"
+#~ "die Sie vielleicht noch nicht kennen:\n"
+#~ "<ul> <li>In Konqueror kann mit Strg+Mausrad die Schriftgröße von "
+#~ "Internetseiten bzw. im Dateiverwalter\n"
+#~ "die Größe von Symbolen geändert werden.</li>\n"
+#~ "<li>Umschalt+Mausrad bewirkt beschleunigtes Auf- und Abrollen in allen "
+#~ "TDE-Programmen.</li>\n"
+#~ "<li>Das Mausrad über der Kontrollleiste (Kicker) bewirkt einen Wechsel "
+#~ "zwischen laufenden Programmen.</li>\n"
+#~ "<li>Das Mausrad über dem Arbeitsflächenumschalter bewirkt einen Wechsel "
+#~ "der Arbeitsfläche.</li></ul></p>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p>Do you already know the <i>TDE IRC channel</i>?</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<b>network:</b> chat.freenode.net\n"
+#~ "<br />\n"
+#~ "<b>channel:</b> #trinity-desktop\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<p>You can join if you have some questions or want to meet some other "
+#~ "people from the TDE community.</p>\n"
+#~ "<p>There is a small but friendly group of people always there. Sometimes "
+#~ "you can also meet the developers there and give them your feedback or ask "
+#~ "other users for help. It is also the place where you can ask about ways "
+#~ "to start contributing to TDE.</p>\n"
+#~ "<p><b>Join now!</b></p>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Kennen Sie schon den <i>TDE IRC-Kanal</i>?</p>\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<b>Netzwerk:</b> chat.freenode.net\n"
+#~ "<br />\n"
+#~ "<b>Kanal:</b> #trinity-desktop\n"
+#~ "<p>\n"
+#~ "<p>Sie können ihn besuchen, wenn Sie Fragen haben oder andere Leute der "
+#~ "TDE Community treffen möchten.</p>\n"
+#~ "<p>Es gibt dort eine kleine aber freundliche Gruppe von Leuten, die sich "
+#~ "immer dort aufhalten. Manchmal können Sie dort auch die Entwickler "
+#~ "treffen und Ihnen ihre Rückmeldung geben, oder Sie fragen andere Benutzer "
+#~ "nach Hilfe. Es ist auch ein Ort, wo Sie fragen können, wie Sie damit "
+#~ "anfangen können, zu TDE beizusteuern.</p>\n"
+#~ "<p><b>Treten Sie nun bei!</b></p>\n"
+
+#~ msgid ""
#~ "<p>\n"
#~ "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#~ "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"