summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/tdebase/khelpcenter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/khelpcenter.po106
1 files changed, 61 insertions, 45 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 9cbcc67c519..fa6b6b12f7a 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -11,10 +11,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,23 +37,25 @@ msgstr "deza@milnet.co.yu,toptan@kde.org.yu"
msgid "URL to display"
msgstr "URL за приказ"
-#: application.cpp:63 navigator.cpp:466
-msgid "TDE Help Center"
+#: application.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Trinity Help Center"
msgstr "TDE-ов Центар за помоћ"
-#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176
-msgid "The TDE Help Center"
+#: application.cpp:65 navigator.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "The Trinity Help Center"
msgstr "TDE-ов Центар за помоћ"
#: application.cpp:67
msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "© 1999-2003, развијачи KHelpCenter-а"
-#: application.cpp:71
+#: application.cpp:72
msgid "Original Author"
msgstr "Првобитни аутор"
-#: application.cpp:73
+#: application.cpp:74
msgid "Info page support"
msgstr "Подршка за инфо странице"
@@ -154,7 +157,8 @@ msgid "See also: "
msgstr "Такође погледајте: "
#: glossary.cpp:292
-msgid "TDE Glossary"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Glossary"
msgstr "Појмовник TDE-а"
#: htmlsearchconfig.cpp:44
@@ -279,33 +283,33 @@ msgstr "Измени..."
msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>"
msgstr "<qt>Фасцикла <b>%1</b> не постоји. Не могу да направим индекс.</qt>"
-#: kcmhelpcenter.cpp:352
+#: kcmhelpcenter.cpp:353
msgid "Missing"
msgstr "Недостаје"
-#: kcmhelpcenter.cpp:397
+#: kcmhelpcenter.cpp:398
msgid ""
"Document '%1' (%2):\n"
msgstr ""
"Документ „%1“ (%2):\n"
-#: kcmhelpcenter.cpp:402
+#: kcmhelpcenter.cpp:403
msgid "No document type."
msgstr "Нема типа документа."
-#: kcmhelpcenter.cpp:408
+#: kcmhelpcenter.cpp:409
msgid "No search handler available for document type '%1'."
msgstr "Руковалац претрагом није доступан за тип документа „%1“."
-#: kcmhelpcenter.cpp:415
+#: kcmhelpcenter.cpp:416
msgid "No indexing command specified for document type '%1'."
msgstr "Наредба индексирања није наведена за тип документа „%1“."
-#: kcmhelpcenter.cpp:530
+#: kcmhelpcenter.cpp:531
msgid "Failed to build index."
msgstr "Нисам успео да направим индекс."
-#: kcmhelpcenter.cpp:588
+#: kcmhelpcenter.cpp:589
#, c-format
msgid ""
"Error executing indexing build command:\n"
@@ -330,6 +334,10 @@ msgstr "Индексни директоријум"
msgid "KHelpCenter Index Builder"
msgstr "Градитељ индекса KHelpCenter-а"
+#: khc_indexbuilder.cpp:176
+msgid "The TDE Help Center"
+msgstr "TDE-ов Центар за помоћ"
+
#: khc_indexbuilder.cpp:178
msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "© 2003, развијачи KHelpCenter-а"
@@ -406,32 +414,32 @@ msgstr "Очисти претрагу"
msgid "&Search"
msgstr "&Тражи"
-#: navigator.cpp:187
+#: navigator.cpp:188
msgid "Search Options"
msgstr "Опције претраге"
-#: navigator.cpp:195
+#: navigator.cpp:196
msgid "G&lossary"
msgstr "&Појмовник"
-#: navigator.cpp:465
+#: navigator.cpp:472
msgid "Start Page"
msgstr "Почетна страница"
-#: navigator.cpp:553
+#: navigator.cpp:560
msgid "Unable to run search program."
msgstr "Не могу да покренем програм за претрагу."
-#: navigator.cpp:594
+#: navigator.cpp:601
msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?"
msgstr ""
"Претраживачки индекс још увек не постоји. Желите ли сада да направите индекс?"
-#: navigator.cpp:598
+#: navigator.cpp:605
msgid "Create"
msgstr "Направи"
-#: navigator.cpp:599
+#: navigator.cpp:606
msgid "Do Not Create"
msgstr "Немој да правиш"
@@ -549,77 +557,85 @@ msgid "Help Center"
msgstr "Центар за помоћ"
#: view.cpp:120
-msgid "Welcome to the K Desktop Environment"
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment"
msgstr "Добродошли у K Desktop Environment"
#: view.cpp:121
-msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
+#, fuzzy
+msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing"
msgstr ""
"Тим TDE-а вам жели добродошлицу у кориснички пријатељско UNIX рачунарство"
#: view.cpp:122
+#, fuzzy
msgid ""
-"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
-"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
-"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n"
-"system."
+"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n"
+"environment for UNIX-like workstations. The\n"
+"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, "
+"and\n"
+"professional graphical design along with the technical advantages of\n"
+"UNIX-like operating systems."
msgstr ""
"TDE је моћно графичко радно окружење за UNIX радне станице. TDE\n"
"комбинује лакоћу коришћења, савремену функционалност и врхунски графички\n"
"дизајн са технолошком супериорношћу UNIX оперативних система."
-#: view.cpp:126
-msgid "What is the K Desktop Environment?"
+#: view.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "What is the Trinity Desktop Environment?"
msgstr "Шта је K Desktop Environment?"
-#: view.cpp:127
-msgid "Contacting the TDE Project"
+#: view.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Contacting the TDE Project Members"
msgstr "Контактирање пројекта TDE"
-#: view.cpp:128
+#: view.cpp:129
msgid "Supporting the TDE Project"
msgstr "Подржите пројекат TDE"
-#: view.cpp:129
+#: view.cpp:130
msgid "Useful links"
msgstr "Корисне везе"
-#: view.cpp:130
+#: view.cpp:131
msgid "Getting the most out of TDE"
msgstr "Извлачење максимума из TDE-а"
-#: view.cpp:131
+#: view.cpp:132
msgid "General Documentation"
msgstr "Општа документација"
-#: view.cpp:132
+#: view.cpp:133
msgid "A Quick Start Guide to the Desktop"
msgstr "Брзи водич за радну површину"
-#: view.cpp:133
+#: view.cpp:134
msgid "TDE Users' guide"
msgstr "Кориснички водич за TDE"
-#: view.cpp:134
-msgid "Frequently asked questions"
+#: view.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Често постављана питања"
-#: view.cpp:135
+#: view.cpp:136
msgid "Basic Applications"
msgstr "Основни програми"
-#: view.cpp:136
+#: view.cpp:137
msgid "The Kicker Desktop Panel"
msgstr "Kicker, панел радне повшине"
-#: view.cpp:137
+#: view.cpp:138
msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "TDE-ов Центар за помоћ"
-#: view.cpp:138
+#: view.cpp:139
msgid "The Konqueror File manager and Web Browser"
msgstr "Konqueror, менаџер фајлова и веб претраживач"
-#: view.cpp:269
+#: view.cpp:270
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Копирај адресу везе"