# translation of da.po to # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /opt/trinity/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Claus Hindsgaul , 2004. # Sune Vuorela , 2007. # Claus Hindsgaul , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-09 19:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-09 20:27+0200\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: select #. Description #: ../tdm.templates:1001 msgid "Default display manager:" msgstr "Standard logind-håndtering:" #. Type: select #. Description #: ../tdm.templates:1001 msgid "" "A display manager is a program that provides graphical login capabilities " "for the X Window System." msgstr "" "En logind-håndtering er et program, der giver mulighed for grafisk logind " "under X-Windowsystemet." #. Type: select #. Description #: ../tdm.templates:1001 msgid "" "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " "manager packages are installed. Please select which display manager should " "run by default." msgstr "" "En given X-server kan kun håndteres af én logind-håndtering, men der er " "installeret flere logind-håndteringspakker. Vælg den logind-håndtering, der " "som udgangspunkt skal køres." #. Type: select #. Description #: ../tdm.templates:1001 msgid "" "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " "manage different servers; to achieve this, configure the display managers " "accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " "check for a default display manager." msgstr "" "Flere logind-håndteringer kan godt køre samtidig, hvis de er sat op til at " "håndtere forskellige servere. For at opnå dette, skal du sætte logind-" "håndteringerne op til det, ved at redigere deres respektive scripter i /etc/" "init.d, hvor du skal deaktivere tjekket for en standard-logindhåndtering." #. Type: boolean #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "Stop the tdm daemon?" msgstr "Stop tdm-dæmonen?" #. Type: boolean #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "" "Skrivebordshåndterings-dæmonen tdm stoppes typisk ved opgradering og " "fjernelse af pakken, men den lader til at være beskæftiget med mindst én " "kørende X-session." #. Type: boolean #. Description #: ../tdm.templates:3001 msgid "" "If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " "Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " "restarted." msgstr "" "Hvis tdm stoppes nu, vil de X-sessioner, den håndterer, " "blive afsluttet. Ellers kan du lade tdm køre. Så vil den nye version først " "tage over når dæmonen genstartes."