summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-03-15 13:05:13 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2025-03-15 13:05:13 +0000
commit44be5abf1826efb798a327faa8340771fe7a53b8 (patch)
tree46670ada3150c13344cbb369468af63ed454554c
parent75b148787aaf09c9cbe17c430544fd56f66e4a6c (diff)
downloadtdesshaskpass-44be5abf1826efb798a327faa8340771fe7a53b8.tar.gz
tdesshaskpass-44be5abf1826efb798a327faa8340771fe7a53b8.zip
Update translation filesHEADmaster
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/tdesshaskpass Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdesshaskpass/
-rw-r--r--translations/messages/it.po2
-rw-r--r--translations/messages/ka.po2
2 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po
index 9ea52eb..106daee 100644
--- a/translations/messages/it.po
+++ b/translations/messages/it.po
@@ -16,14 +16,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po
index b7f03e3..863dd55 100644
--- a/translations/messages/ka.po
+++ b/translations/messages/ka.po
@@ -16,14 +16,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"