summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/tr.po')
-rw-r--r--translations/messages/tr.po53
1 files changed, 32 insertions, 21 deletions
diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po
index 4a4ca30..3644757 100644
--- a/translations/messages/tr.po
+++ b/translations/messages/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-22 18:59+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-19 11:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-18 16:54+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@@ -48,21 +48,21 @@ msgstr ""
msgid "BasKet Note Pads"
msgstr "Basket Not Tutma Aracı"
-#: src/aboutdata.cpp:42
+#: src/aboutdata.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Maintainer"
msgstr "Yazar, geliştirici"
-#: src/aboutdata.cpp:46
+#: src/aboutdata.cpp:44
msgid "Original Author"
msgstr ""
-#: src/aboutdata.cpp:50
+#: src/aboutdata.cpp:48
msgid "Basket encryption, Kontact integration, KnowIt importer"
msgstr ""
"Sepet şifrelemesi, Kontact entegrasyonu, KnowIt dosyalarını içe aktarma"
-#: src/aboutdata.cpp:54
+#: src/aboutdata.cpp:52
msgid ""
"Baskets auto lock, save-status icon, HTML copy/paste, basket name tooltip, "
"drop to basket name"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
"Otomatik sepet kilitleme, kaydetme-durum simgesi, HTML kopyala/yapıştır, "
"sepet dı ipucu, basket adına atma"
-#: src/aboutdata.cpp:58 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107
+#: src/aboutdata.cpp:56 src/basketproperties.cpp:65 src/newbasketdialog.cpp:107
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
@@ -1418,10 +1418,16 @@ msgid "Allow Tabulations"
msgstr "Çizelgelemeye İzin Ver"
#: src/formatimporter.cpp:136
-msgid ""
-"<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket.kde."
-"org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>%1</b> "
-"has been copied for the basket needs. You can either delete this folder or "
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<p>Folder mirroring is not possible anymore (see <a href='http://basket."
+#| "kde.org/'>basket.kde.org</a> for more information).</p><p>The folder <b>"
+#| "%1</b> has been copied for the basket needs. You can either delete this "
+#| "folder or delete the basket, or use both. But remember that modifying one "
+#| "will not modify the other anymore as they are now separate entities.</p>"
+msgid ""
+"<p>Folder mirroring is not possible anymore.</p><p>The folder <b>%1</b> has "
+"been copied for the basket needs. You can either delete this folder or "
"delete the basket, or use both. But remember that modifying one will not "
"modify the other anymore as they are now separate entities.</p>"
msgstr ""
@@ -2440,12 +2446,17 @@ msgid "Justified"
msgstr "İki Yana Yasla"
#: src/notefactory.cpp:449
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a "
+#| "generic note, allowing you to drag or copy it to an application that "
+#| "understand it.</p><p>If you want the support of these data, please "
+#| "contact developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php"
+#| "\">BasKet Drop Database</a>.</p>"
msgid ""
"<p>%1 doesn't support the data you've dropped.<br>It however created a "
"generic note, allowing you to drag or copy it to an application that "
-"understand it.</p><p>If you want the support of these data, please contact "
-"developer or visit the <a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet "
-"Drop Database</a>.</p>"
+"understand it.</p>"
msgstr ""
"<p>%1 bıraktığınız veriyi desteklemiyor.<br>Ancak, daha sonra bu veriyi "
"kullanabiliecek bir uygulama ile açabilmeniz için genel bir not "
@@ -2453,35 +2464,35 @@ msgstr ""
"bağlantı kurun ya da<a href=\"http://basket.kde.org/dropdb.php\">BasKet Drop "
"Database</a> adresini ziyeret edin.</p>"
-#: src/notefactory.cpp:453
+#: src/notefactory.cpp:451
msgid "Unsupported MIME Type(s)"
msgstr "Desteklenmeyen MIME Tipi"
-#: src/notefactory.cpp:507
+#: src/notefactory.cpp:505
msgid "&Move Here\tShift"
msgstr "&Buraya Taşı\tShift"
-#: src/notefactory.cpp:508
+#: src/notefactory.cpp:506
msgid "&Copy Here\tCtrl"
msgstr "Buraya &Kopyala\tCtrl"
-#: src/notefactory.cpp:509
+#: src/notefactory.cpp:507
msgid "&Link Here\tCtrl+Shift"
msgstr "Buraya B&ağ Koy\tCtrl+Shift"
-#: src/notefactory.cpp:511
+#: src/notefactory.cpp:509
msgid "C&ancel\tEscape"
msgstr "İ&ptal\tEscape"
-#: src/notefactory.cpp:995
+#: src/notefactory.cpp:993
msgid "Import Icon as Image"
msgstr "Simgeyi resim olarak ekle"
-#: src/notefactory.cpp:995
+#: src/notefactory.cpp:993
msgid "Choose the size of the icon to import as an image:"
msgstr "Resim olarak eklenecek simge için boyutu seçin:"
-#: src/notefactory.cpp:1008
+#: src/notefactory.cpp:1006
msgid "Load File Content into a Note"
msgstr "Dosya İçeriğini Bir Not İçine Yükle"