summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk')
-rw-r--r--po/uk/digikam.po29
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/uk/digikam.po b/po/uk/digikam.po
index 248774f..73fe4b0 100644
--- a/po/uk/digikam.po
+++ b/po/uk/digikam.po
@@ -2097,13 +2097,13 @@ msgid ""
"\"</i></li><li>If a tag hierarchy starts with '/', root tag album is used as "
"parent.</li></ul></p></qt>"
msgstr ""
-"<qt><p>Для створення нових тегів ви можете використати наступні "
-"правила:</p><p><ul><li>'/' може бути використано для створення ієрархічних "
-"тегів.<br>Приклад: <i>\"Country/City/Paris\"</i></li><li>',' може бути "
-"використано для створення більш ніж одного ієрархічного тегу за той самий "
-"час.<br>Ex.: <i>\"City/Paris, Monument/Notre-Dame\"</i></li><li>якщо "
-"ієрархія тегу починається із '/', буде використано корінь альбому за "
-"батька.</li></ul></p></qt>"
+"<qt><p>Для створення нових тегів ви можете використати наступні правила:</"
+"p><p><ul><li>'/' може бути використано для створення ієрархічних тегів."
+"<br>Приклад: <i>\"Country/City/Paris\"</i></li><li>',' може бути використано "
+"для створення більш ніж одного ієрархічного тегу за той самий час.<br>Ex.: "
+"<i>\"City/Paris, Monument/Notre-Dame\"</i></li><li>якщо ієрархія тегу "
+"починається із '/', буде використано корінь альбому за батька.</li></ul></"
+"p></qt>"
#: digikam/tageditdlg.cpp:149
msgid "&Icon:"
@@ -2486,7 +2486,8 @@ msgstr "Нова підтримка збільшення/панарування
#: digikam/welcomepageview.cpp:141
msgid "New Light Table provides easy comparison for similar images"
-msgstr "Новий Світлий Стіл надає можливість легкого порівняння схожих зображень"
+msgstr ""
+"Новий Світлий Стіл надає можливість легкого порівняння схожих зображень"
#: digikam/welcomepageview.cpp:142
msgid "New text, mime-type, and rating filters to search contents on icon view"
@@ -2754,12 +2755,12 @@ msgid ""
"TIF."
msgstr ""
"<p>Оберіть канал гістограми для відображення:<p><b>Освітленість</b>: "
-"показати значення яскравості світла (сприйняття "
-"яскравості).<p><b>Червоний</b>: показати червоний канал "
-"зображення.<p><b>Зелений</b>: показати зелений канал "
-"зображення.<p><b>Синій</b>: показати синій канал зображення.<p><b>Альфа</b>: "
-"показати альфа-канал зображення. Цей канал відповідає значенню прозорості і "
-"підтримується деякими форматами зображень, такими як PNG і TIFF."
+"показати значення яскравості світла (сприйняття яскравості).<p><b>Червоний</"
+"b>: показати червоний канал зображення.<p><b>Зелений</b>: показати зелений "
+"канал зображення.<p><b>Синій</b>: показати синій канал зображення."
+"<p><b>Альфа</b>: показати альфа-канал зображення. Цей канал відповідає "
+"значенню прозорості і підтримується деякими форматами зображень, такими як "
+"PNG і TIFF."
#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:148
#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:139