summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-09-01 20:02:06 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-09-01 20:02:06 +0200
commitc415142ebeaa4597f20f10a3350ea9f815cc4acc (patch)
treee4416da5c7037838a895931aa0797d016c99698a
parent0e6d758a9cc9c259b28dffc1a3696247950b7b5f (diff)
downloaddolphin-c415142ebeaa4597f20f10a3350ea9f815cc4acc.tar.gz
dolphin-c415142ebeaa4597f20f10a3350ea9f815cc4acc.zip
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r--po/de.po50
1 files changed, 26 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 29321b0..201675a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,20 +10,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-23 23:00+0100\n"
-"Last-Translator: Marcel Juhnke <marrat@marrat.homelinux.org>\n"
-"Language-Team: Deutsch\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-30 23:45+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/dolphin/de/>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Peter Penz"
+msgstr "Peter Penz, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgstr "Startverzeichnis"
#: dolphin.cpp:1107
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "System"
#: dolphin.cpp:1108
msgid "Storage Media"
@@ -239,9 +241,8 @@ msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: dolphin.cpp:1110
-#, fuzzy
msgid "Users' Folders"
-msgstr "Neuer Ordner"
+msgstr "Ordner der Benutzer"
#: dolphin.cpp:1111
msgid "Root"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Ansichtseigenschaften werden aktualisiert ..."
#: dolphincontextmenu.cpp:125
msgid "Empty Deleted Items Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner für gelöschte Elemente leeren"
#: d3lphinui.rc:6 dolphincontextmenu.cpp:129
#, no-c-format
@@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "Ordner als Lesezeichen hinzufügen"
#: dolphincontextmenu.cpp:196
msgid "&Restore"
-msgstr ""
+msgstr "&Wiederherstellen"
#: dolphincontextmenu.cpp:330
msgid "&Other..."
@@ -397,7 +398,6 @@ msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: dolphinsettingsdialog.cpp:30
-#, fuzzy
msgid "D3lphin Preferences"
msgstr "Dolphin-Einstellungen"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid ""
"_n: (1 Folder, \n"
" (%n Folders, "
msgstr ""
-" (Ein Ordner, \n"
+"(Ein Ordner, \n"
" (%n Ordner, "
#: dolphinview.cpp:961
@@ -570,13 +570,13 @@ msgid "Grid spacing:"
msgstr "Gitterabstand:"
#: infosidebarpage.cpp:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_n: %n items selected\n"
"%n items selected"
msgstr ""
-"Ein Ordner ausgewählt\n"
-"%n Ordner ausgewählt"
+"Ein Element ausgewählt\n"
+"%n Elemente ausgewählt"
#: infosidebarpage.cpp:283 infosidebarpage.cpp:286
msgid "Type:"
@@ -619,19 +619,19 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: main.cpp:49
-#, fuzzy
msgid "... for the great original Dolphin"
-msgstr "... für den großartigen Support und die tollen Patches"
+msgstr "... für das großartige Original Dolphin"
#: main.cpp:50
msgid "... for their development on the original Dolphin"
-msgstr ""
+msgstr "... für ihre Entwicklung am Original Dolphin"
#: main.cpp:51
-#, fuzzy
msgid ""
"... for the great support and the amazing patches for the orignal Dolphin"
-msgstr "... für den großartigen Support und die tollen Patches"
+msgstr ""
+"... für den großartigen Support und die tollen Patches für das Original "
+"Dolphin"
#: main.cpp:52
msgid "... for their patches"
@@ -646,11 +646,13 @@ msgid "Rename Items"
msgstr "Elemente umbenennen"
#: renamedialog.cpp:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_n: Rename the %n selected items to:\n"
"Rename the %n selected items to:"
-msgstr "Die %1 ausgewählten Elemente werden umbenannt auf:"
+msgstr ""
+"Das eine ausgewählte Element wird umbenannt zu:\n"
+"Die %n ausgewählten Elemente werden umbenannt zu:"
#: renamedialog.cpp:43
msgid "New name #"
@@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "(# wird ersetzt durch aufsteigende Nummern)"
#: statusbarspaceinfo.cpp:92
msgid "%1 free"
-msgstr ""
+msgstr "%1 frei"
#: statusbarspaceinfo.cpp:97
msgid "Getting size..."