summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po96
1 files changed, 28 insertions, 68 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 97c1fe0..d60634d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin-0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-22 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 19:39+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Maliński <riklaunim@gmail.com>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Dodaj..."
msgid "Edit..."
msgstr "Edytuj..."
-#: bookmarkssettingspage.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Usuń..."
-
#: bookmarkssettingspage.cpp:91
msgid "Move Up"
msgstr "W górę"
@@ -80,10 +75,6 @@ msgstr "Dodaj Zakładkę..."
msgid "Insert Bookmark..."
msgstr "Wstaw Zakładkę..."
-#: bookmarkssidebarpage.cpp:110 dolphin.cpp:552 dolphin.cpp:1193
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: bookmarkssidebarpage.cpp:120
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Wstaw Zakładkę"
@@ -153,10 +144,6 @@ msgstr "&Skopiuj Tutaj"
msgid "&Link Here"
msgstr "&Linkuj Tutaj"
-#: dolphin.cpp:132
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: dolphin.cpp:133
msgid "Escape"
msgstr "Wyjdź"
@@ -211,10 +198,6 @@ msgstr "Skasować '%1' ?"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Kasowanie zakończone"
-#: dolphin.cpp:705 dolphin.cpp:723
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: dolphin.cpp:715
msgid "Paste 1 File"
msgstr "Wklej 1 Plik"
@@ -280,10 +263,6 @@ msgstr "Przenieś do Kosza"
msgid "Propert&ies"
msgstr "&Właściwości"
-#: dolphin.cpp:1226
-msgid "Select All"
-msgstr ""
-
#: dolphin.cpp:1230
msgid "Invert Selection"
msgstr "Odwróć Zaznaczenie"
@@ -327,14 +306,6 @@ msgstr "Pokaż Ukryte Pliki"
msgid "Split View"
msgstr "Podziel Widok"
-#: dolphin.cpp:1288
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
-#: dolphin.cpp:1293
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: dolphin.cpp:1298
msgid "Edit Location"
msgstr "Edytuj Położenie"
@@ -436,11 +407,6 @@ msgstr "Ogólne"
msgid "View Modes"
msgstr "Tryby Widoku"
-#: dolphinsettingsdialog.cpp:46 sidebars.cpp:50 sidebars.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Dodaj Zakładkę"
-
#: dolphinview.cpp:220
msgid "The new item name is invalid."
msgstr "Nazwa nowego elementu jest niepoprawna"
@@ -692,11 +658,6 @@ msgstr "Nowa nazwa #"
msgid "(# will be replaced by ascending numbers)"
msgstr "(# zostanie zastąpione rosnącymi liczbami)"
-#: sidebars.cpp:51 sidebars.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Położenie"
-
#: statusbarspaceinfo.cpp:92
msgid "%1 free"
msgstr ""
@@ -718,21 +679,11 @@ msgstr "Cofam..."
msgid "Executed undo operation."
msgstr "Cofnięto akcję."
-#: undomanager.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "Cofnij: %1"
-
#: undomanager.cpp:140 undomanager.cpp:247
#, c-format
msgid "Redo: %1"
msgstr "Powtórz: %1"
-#: undomanager.cpp:144 undomanager.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Powtórz: %1"
-
#: undomanager.cpp:236
msgid "Executing redo operation..."
msgstr "Powtarzam..."
@@ -741,15 +692,6 @@ msgstr "Powtarzam..."
msgid "Executed redo operation."
msgstr "Powtórzono operację."
-#: undomanager.cpp:345
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: undomanager.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "W górę"
-
#: undomanager.cpp:347
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
@@ -774,11 +716,6 @@ msgstr "Edytuj lokację (Ctrl+L)"
msgid "View Properties"
msgstr "Właściwości Widoku"
-#: viewpropertiesdialog.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Właściwości"
-
#: viewpropertiesdialog.cpp:62
msgid "View mode:"
msgstr "Tryb Widoku:"
@@ -837,10 +774,33 @@ msgstr "Sortuj"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Pasek Nawigacyjny"
-#: d3lphinui.rc:97
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Usuń..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Dodaj Zakładkę"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Położenie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Cofnij: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Powtórz: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "W górę"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Właściwości"
#~ msgid "%1 items selected"
#~ msgstr "%1 zaznaczonych elementów"