summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/messages/ca.po102
-rw-r--r--translations/messages/cs.po102
-rw-r--r--translations/messages/de.po102
-rw-r--r--translations/messages/el.po102
-rw-r--r--translations/messages/es.po102
-rw-r--r--translations/messages/es_AR.po108
-rw-r--r--translations/messages/fr.po102
-rw-r--r--translations/messages/it.po102
-rw-r--r--translations/messages/nl.po102
-rw-r--r--translations/messages/pl.po102
-rw-r--r--translations/messages/pt_BR.po102
-rw-r--r--translations/messages/ru.po112
-rw-r--r--translations/messages/sr.po102
-rw-r--r--translations/messages/sr@latin.po102
-rw-r--r--translations/messages/tr.po102
-rw-r--r--translations/messages/zh_TW.po102
16 files changed, 822 insertions, 826 deletions
diff --git a/translations/messages/ca.po b/translations/messages/ca.po
index 23db26a..3a025ab 100644
--- a/translations/messages/ca.po
+++ b/translations/messages/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-06 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Balagué Guardia <bullet@k-demar.org>\n"
"Language-Team: Català <ca@li.org>\n"
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "bullet@k-demar.org"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "No és possible obrir"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -81,25 +81,25 @@ msgstr "No és possible obrir el menú del títol %1"
msgid "Root Menu"
msgstr ""
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "Imatge ISO"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Desa una imatge al disc"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -109,22 +109,22 @@ msgstr "Per defecte"
msgid "Create new DVD"
msgstr ""
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr ""
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr ""
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr ""
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Quan acabi segueix amb "
@@ -206,8 +206,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "Títol %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr ""
@@ -217,7 +217,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Còpia de seguretat de DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Gravant DVD"
@@ -990,15 +990,15 @@ msgstr "Còpia de seguretat del DVD cancel·lada"
msgid "Encoding error"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
#, fuzzy
msgid "Save file to disk"
msgstr "Desa una imatge al disc"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Creació de menús cancel·lada"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr ""
@@ -1022,59 +1022,59 @@ msgstr ""
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Ha sorgit un error mentre s'executava DVDAuthor:\n"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "<b>Opcions de reproducció</b>"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Reprodueix títol"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
msgid "Extract MPEG2"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
#, fuzzy
msgid "DVD Backup"
msgstr "Còpia de seguretat del DVD cancel·lada"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
#, fuzzy
msgid "DVD Author"
msgstr "Creant menús"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Arran&jaments"
@@ -1089,15 +1089,15 @@ msgstr "Àudio"
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítols"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "No hi ha cap DVD obert"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copia DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1105,65 +1105,65 @@ msgstr ""
"No hi ha prou espai a %1\n"
"Es necessiten %2 mb. (Si esteu segurs que teniu espai podeu continuar)"
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Progressió de la còpia de seguretat"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Obre DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Títol %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "àudio %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Subtítol %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Llegint el títol"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Extraient el títol %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Obrir imatge ISO"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Obrir directori del DVD"
diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po
index dec9a8d..bc520f9 100644
--- a/translations/messages/cs.po
+++ b/translations/messages/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k9copy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-20 23:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "zdenek@gavanet.org"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "Nelze otevřít"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -85,25 +85,25 @@ msgstr "Nelze otevřít menu pro seznam stop %1"
msgid "Root Menu"
msgstr ""
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO obraz"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Uložit obraz na disk"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -113,22 +113,22 @@ msgstr "výchozí"
msgid "Create new DVD"
msgstr ""
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr ""
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr ""
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr ""
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "čtení stopy"
@@ -210,8 +210,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "Stopa %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9copy - Vypalování DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Vypalování DVD"
@@ -994,14 +994,14 @@ msgstr "Zálohování DVD zrušeno"
msgid "Encoding error"
msgstr "Chyba při kódování"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Uložit soubor na disk"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr ""
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Kódování MPEG-4 zrušeno"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 Kódování"
@@ -1023,63 +1023,63 @@ msgstr "MPEG-4 Kódování"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Chyba ve spuštěném mencoderu :"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "Možnosti přehrávání DVD"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Shrink Factor"
msgstr "kompresní faktor"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Přehrát stopu"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "Vytvořit MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "Vytvořit MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "DVD Záloha"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
#, fuzzy
msgid "DVD Author"
msgstr "k9DVDAuthor"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Create DVD"
msgstr "Vytvořit MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
#, fuzzy
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "MPEG-4 Kódování"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
#, fuzzy
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "MPEG-4 Kódování"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
@@ -1093,15 +1093,15 @@ msgstr "Zvuk"
msgid "Subtitles"
msgstr "Titulky"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD není otevřeno"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "Kopírování DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1109,66 +1109,66 @@ msgstr ""
"Nedostatek místa na %1\n"
".Je potřeba %2 mb."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Průběh zálohování"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Otevřít DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Seznam stop %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
#, fuzzy
msgid "chapters"
msgstr "k9DVDChapter"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "video %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "zvuk %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "subpicture %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "čtení stopy"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Extrahuji seznam stop %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Otevřít ISO obraz"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Otevřít adresář DVD"
diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po
index dd6562d..2e994a4 100644
--- a/translations/messages/de.po
+++ b/translations/messages/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-23 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "Jan.Berndt@gmx.de, (Keine Email)"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "%1 kann nicht ausgeführt werden"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -80,25 +80,25 @@ msgstr "Speicher für Frames kann nicht zugewiesen werden"
msgid "Root Menu"
msgstr "Hauptmenü"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO-Abbild"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "wird bearbeitet"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Abbild auf Festplatte speichern"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -108,22 +108,22 @@ msgstr "Voreinstellung"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Neue DVD erstellen"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "Menü bearbeiten"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menü bearbeiten"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Kapitel-Eigenschaften"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Titel hinzufügen"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "Bilder die Sekunde"
msgid "title %1"
msgstr "Titel %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "Kapitel %1"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - DVD-Brennen"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "DVD-Brennen"
@@ -984,14 +984,14 @@ msgstr "DVD-Sicherung abgebrochen"
msgid "Encoding error"
msgstr "Kodierungssfehler"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Abbild auf Festplatte speichern"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Durchlauf %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4-Kodierung abgebrochen"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4-Kodierung"
@@ -1013,57 +1013,57 @@ msgstr "MPEG-4-Kodierung"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Während der Ausführung von mencoder ist ein Fehler aufgetreten:"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "DVD-Wiedergabe Optionen"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Verkleinerungsfaktor"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Titel wiedergeben"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "MPEG2 extrahieren"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "MPEG-4 erstellen"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "Auswerfen"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "DVD-Sicherung"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "DVD-Author"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "DVD erstellen"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "MPEG4-Kodierungsoptionen"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "MPEG4-Kodierungsoptionen"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
@@ -1077,78 +1077,78 @@ msgstr "Audio"
msgid "Subtitles"
msgstr "Untertitel"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD nicht geöffnet"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "DVD-Kopieren"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
msgstr "Unzureichender Speicherplatz auf %1.<br> Es werden %2 MB benötigt."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "Sicherung läuft"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "Fertig"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "DVD öffnen"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Titelset %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "Kapitel"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "Video %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "Audio %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Untertitel %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Titel wird umgewandelt : %1"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr "MPEG2 extrahieren"
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Titelset %1 wird ausgelesen"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "ISO-Abbild öffnen"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "DVD-Order öffnen"
diff --git a/translations/messages/el.po b/translations/messages/el.po
index 027c072..a3cc3a7 100644
--- a/translations/messages/el.po
+++ b/translations/messages/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "sng@hellug.gr, mavridisf@gmail.com"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του %1"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπιση"
@@ -81,25 +81,25 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκχώρηση μνήμης για τ
msgid "Root Menu"
msgstr "Κύριο μενού"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "Εικόνα ISO"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Φάκελος"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "επεξεργασία"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Αποθήκευση εικόνας στο δίσκο"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -109,22 +109,22 @@ msgstr "Προκαθορισμένο"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Δημιουργία νέου DVD"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "Επεξεργασία μενού"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Επεξεργασία μενού"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Ρυθμίσεις κεφαλαίου"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Προσθήκη τίτλου"
@@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "τίτλος %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "κεφάλαιο %1"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Εγγραφή DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Εγγραφή DVD"
@@ -985,14 +985,14 @@ msgstr "Η δημιουργία αντιγράφου του DVD ακυρώθηκ
msgid "Encoding error"
msgstr "Σφάλμα κωδικοποίησης"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Αποθήκευση αρχείου στο δίσκο"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr ""
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Η κωδικοποίηση MPEG-4 ακυρώθηκε"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση MPEG-4"
@@ -1014,63 +1014,63 @@ msgstr "Κωδικοποίηση MPEG-4"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση του mencoder:"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "Επιλογές αναπαραγωγής DVD"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Παράγοντας συμπίεσης"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Αναπαραγωγή τίτλου"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "Δημιουργία MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "Δημιουργία MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "Αντίγραφο DVD"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
#, fuzzy
msgid "DVD Author"
msgstr "Σύνταξη"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Create DVD"
msgstr "Δημιουργία MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
#, fuzzy
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "Κωδικοποίηση MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
#, fuzzy
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "Κωδικοποίηση MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
@@ -1084,15 +1084,15 @@ msgstr "Ήχος"
msgid "Subtitles"
msgstr "Υπότιτλοι"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "Το DVD δεν είναι ανοικτό"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "Αντιγραφή DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1100,65 +1100,65 @@ msgstr ""
"Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο %1\n"
"Υπολείπεται κατά %2 ΜΒ."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Πρόοδος δημιουργίας αντιγράφου"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Άνοιγμα DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Τίτλοι %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "Bίντεο %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "Ήχος %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Υπότιτλος %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Ανάγνωση τίτλου"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Εξαγωγή των τίτλων %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Άνοιγμα εικόνας ISO"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Άνοιγμα φακέλου DVD"
diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po
index 89232fd..7a9f849 100644
--- a/translations/messages/es.po
+++ b/translations/messages/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-14 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Matias Fonzo <selk@dragora.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "bullet@k-demar.org"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "No es posible abrir"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -85,25 +85,25 @@ msgstr "no es possible arir el menú del título %1"
msgid "Root Menu"
msgstr ""
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "Imagen ISO"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "procesando"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Guardar imagen en disco"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -113,22 +113,22 @@ msgstr "Por defecto"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Crear nuevo DVD"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr ""
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr ""
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr ""
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Al final del título"
@@ -210,8 +210,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "Título %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Grabando DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Gravando DVD"
@@ -994,15 +994,15 @@ msgstr "Copia de seguridad del DVD cancelada"
msgid "Encoding error"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
#, fuzzy
msgid "Save file to disk"
msgstr "Guardar imagen en disco"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr ""
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Creación de menús cancelada"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr ""
@@ -1026,59 +1026,59 @@ msgstr ""
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Ha ocurrido un error mientras se ejecutaba DVDAuthor:\n"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "<b>Opciones de reproducción</b>"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Reproducir título"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
msgid "Extract MPEG2"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
#, fuzzy
msgid "DVD Backup"
msgstr "Copia de seguridad del DVD cancelada"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
#, fuzzy
msgid "DVD Author"
msgstr "Crando Menús"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "&Opciones"
@@ -1093,15 +1093,15 @@ msgstr ""
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítulos"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "No hay ningún DVD abierto"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copia DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1109,65 +1109,65 @@ msgstr ""
"No hay espacio suficiente en %1\n"
"Se esperaban %2 mb."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Progreso de la copia de seguridad"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Abrir DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Título %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "vídeo %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Subtítulo %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Leyendo título"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Extrayendo título %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Abrir imagen ISO"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Abrir ruta del DVD"
diff --git a/translations/messages/es_AR.po b/translations/messages/es_AR.po
index ece34fb..e6008e1 100644
--- a/translations/messages/es_AR.po
+++ b/translations/messages/es_AR.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es_AR\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <alejofernandez@hotmail.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "ftoledo@docksud.com.ar, alejofernandez@hotmail.com.ar"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "No es posible correr %1"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
@@ -78,25 +78,25 @@ msgstr "No se puede asignar memoria para fotogramas"
msgid "Root Menu"
msgstr "Menú ROOT"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "Imágen ISO"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "procesando"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Guardar imágen al disco"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -106,22 +106,22 @@ msgstr "predeterminado"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Crear nuevo DVD"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "Editar menú"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Editar menú"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Propiedades del capítulo"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Agregar título"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "Título %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "capítulo %1"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9copy - Grabando DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Grabando DVD"
@@ -1098,14 +1098,14 @@ msgstr "Copia de seguridad de DVD cancelada"
msgid "Encoding error"
msgstr "Error en la codificación"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Guardar imágen al disco"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
#, fuzzy
msgid "MB"
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "paso %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Generación de menús cancelada"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Condificando MPEG-4"
@@ -1129,57 +1129,57 @@ msgstr "Condificando MPEG-4"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Error mientras se ejecutaba mencoder :"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "Opciones de reproducción de DVD"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Factor de contracción"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Reproducir título"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "Extraer MPEG2"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "Crear MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "Expulsar"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "Copia de seguridad de DVD"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "Autor del DVD"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "Crear DVD"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "Opciones de codificación MPEG4"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "Opciones de codificación MPEG4"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
@@ -1193,15 +1193,15 @@ msgstr "Audio"
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítulos"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "El DVD no está abierto"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copiar DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1209,65 +1209,65 @@ msgstr ""
"Espacio insuficiente en %1\n"
"se esperaba %2 mb."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "Backup en proceso"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "Listo"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
#, fuzzy
msgid "Open DVD"
msgstr "Abrir DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Título %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "capítulos"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
#, fuzzy
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "video %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "audio %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "subimágen %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Transcodificando título: %1"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr "Extrayendo Mpeg2"
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, c-format
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Extrayendo título: %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Abrir Imágen ISO"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Abrir carpeta del DVD"
@@ -1442,15 +1442,13 @@ msgid "k9copy"
msgstr "k9copy"
#: src/main.cpp:69
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
+msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
msgstr ""
"Fernando Toledo\n"
"Alejo Fernández"
#: src/main.cpp:70
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
+msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
msgstr ""
"ftoledo@docksud.com.ar\n"
"alejoo.fernandez.2003@gmail.com"
diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po
index a2bb51a..d9253a4 100644
--- a/translations/messages/fr.po
+++ b/translations/messages/fr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-24 09:24+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Michel Petit <k9copy@free.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "jm_petit@laposte.net"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "Impossible d'exécuter %1"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
@@ -76,25 +76,25 @@ msgstr "Impossible d'allouer la mémoire pour les images"
msgid "Root Menu"
msgstr "Menu Racine"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "Image ISO"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "traitement en cours"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Enregister l'image sur le disque"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -104,22 +104,22 @@ msgstr "défaut"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Créer un nouveau DVD"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr ""
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Editer le menu"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Propriétés du chapitre"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Ajouter un titre"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "titre %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "chapitre %1"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Gravure du DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Gravure du DVD"
@@ -980,14 +980,14 @@ msgstr "Le backup du DVD a été annulé"
msgid "Encoding error"
msgstr "Erreur d'encodage"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Enregister le fichier sur le disque"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr "Mo"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "passe %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "L'encodage MPEG-4 a été annulé"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Encodage MPEG-4"
@@ -1009,58 +1009,58 @@ msgstr "Encodage MPEG-4"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Un erreur est survenue lors de l'exécution de MEncoder :"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "Options de lecture du DVD"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Facteur de compression"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Lecture du &titre"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "Encoder au format MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "Encoder au format MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "Ejecter"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "Sauvegarde de DVD"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "Création de DVD"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "Créer le DVD"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "Options d'encodage MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "Options d'encodage MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
@@ -1074,15 +1074,15 @@ msgstr "Audio"
msgid "Subtitles"
msgstr "Sous-titres"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "Le DVD n'est pas ouvert"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copie de DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1090,64 +1090,64 @@ msgstr ""
"Espace disque insuffisant sur %1\n"
"%2 mb attendus."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "Backup en cours"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Ouvrir le DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "chapitres"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 Mo"
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Sous-titre %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Transcodification du titre : %1"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "lecture du titleset %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Ouvrir l'image ISO"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Ouvrir le DVD"
diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po
index 2080d72..7d6188b 100644
--- a/translations/messages/it.po
+++ b/translations/messages/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "finex@finex.org, paolo@clickma.it"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "Impossibile eseguire %1"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
@@ -83,25 +83,25 @@ msgstr "Impossibile allocare memoria per i fotogrammi"
msgid "Root Menu"
msgstr "Menu principale"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "Immagine ISO"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "elaborazione"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Salva l'immagine sul disco"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -111,22 +111,22 @@ msgstr "predefinito"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Crea nuovo DVD"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "Modifica menu"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Modifica Menu"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Proprietà capitolo"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Aggiungi titolo"
@@ -203,8 +203,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "titolo %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "capitolo %1"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Masterizza DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Masterizza DVD"
@@ -987,14 +987,14 @@ msgstr "Backup del DVD annullato"
msgid "Encoding error"
msgstr "Errore durante la codifica"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Salva file sul disco"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "passaggio %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Codifica MPEG-4 annullata"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Codifica MPEG4"
@@ -1016,57 +1016,57 @@ msgstr "Codifica MPEG4"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "C'è stato un errore nella esecuzione di mencoder:"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "Opzioni riproduzione DVD"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Fattore di riduzione"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Riproduci titolo"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "estrazione MPEG2"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "Crea MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "Espelli"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "Backup DVD"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "Autore DVD"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "Crea DVD"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "Opzioni codifica MPEG4"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "Opzioni codifica MPEG4"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
@@ -1080,15 +1080,15 @@ msgstr "Audio"
msgid "Subtitles"
msgstr "Sottotitoli"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "Il DVD non è stato aperto"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "Copia DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1096,63 +1096,63 @@ msgstr ""
"Spazio su disco insufficiente in %1\n"
"necessari %2 Mb."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "Backup in corso"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Apri DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Titoli %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "capitoli"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "video %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "audio %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "fotogramma %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Transcodifica titolo : %1"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr "estrai mpeg2"
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, c-format
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Titolo di estrazione: %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Apri immagine ISO"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Apri cartella DVD"
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
index 368c0f1..ff56d7e 100644
--- a/translations/messages/nl.po
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-31 12:54+0100\n"
"Last-Translator: Kenny Verstraete <verstraete_kenny@skynet.be>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "verstraete_kenny@skynet.be"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "Kan niet openen"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -84,25 +84,25 @@ msgstr "Kan het menu voor hoofdstuk %1 niet openen"
msgid "Root Menu"
msgstr ""
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO image"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr ""
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Image opslaan naar schijf"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -112,22 +112,22 @@ msgstr "standaard"
msgid "Create new DVD"
msgstr ""
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr ""
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr ""
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr ""
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Llegint el títol"
@@ -209,8 +209,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "Títol %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - DVD Branden"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "DVD Branden"
@@ -993,15 +993,15 @@ msgstr "DVD backup geannuleerd"
msgid "Encoding error"
msgstr ""
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
#, fuzzy
msgid "Save file to disk"
msgstr "Image opslaan naar schijf"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr ""
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr ""
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Authoring geannuleerd"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr ""
@@ -1025,59 +1025,59 @@ msgstr ""
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het uitvoeren van DVDAuthor:\n"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "<b>DVD afspeel opties</b>"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Hoofdstuk afspelen"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
msgid "Extract MPEG2"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
#, fuzzy
msgid "DVD Backup"
msgstr "DVD backup geannuleerd"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
#, fuzzy
msgid "DVD Author"
msgstr "Authoring"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr ""
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Instell&ingen"
@@ -1092,15 +1092,15 @@ msgstr "Audio"
msgid "Subtitles"
msgstr "Ondertitels"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD is niet geopend"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "DVD kopiëren"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
#, fuzzy
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
@@ -1109,65 +1109,65 @@ msgstr ""
"er is onvoldoende schijfruimte op %1\n"
"Er is %2 mb nodig."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Backup in progress"
msgstr "k9Copy - Progressió de la còpia de seguretat"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Open DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Hoofdstuk %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "video %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "audio %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Ondertitel %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Llegint el títol"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Uitpakken hoofdstuk %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Open ISO Image"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Open DVD map"
diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po
index 1253623..859acd7 100644
--- a/translations/messages/pl.po
+++ b/translations/messages/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -47,8 +47,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to run %1"
msgstr "Nie można uruchomić %1"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
@@ -88,25 +88,25 @@ msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla ramek"
msgid "Root Menu"
msgstr "Korzeń"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "Obraz ISO"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Katalog"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "przetwarzanie"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Zapisz obraz na dysk"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -116,22 +116,22 @@ msgstr "domyślne"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Stwórz nowe DVD"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "Edytuj menu"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Edytuj menu"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Właściwości rozdziału"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Dodaj tytuł"
@@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "Tytuł %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "Rozdział %1"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Nagrywanie DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Nagrywanie DVD"
@@ -993,14 +993,14 @@ msgstr "Kopiowanie DVD anulowane"
msgid "Encoding error"
msgstr "Błąd kodowania"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Zapisz plik na dysku"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "przebieg %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Kodowanie MPEG-4 anulowane"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Kodowanie MPEG-4"
@@ -1022,57 +1022,57 @@ msgstr "Kodowanie MPEG-4"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Błąd programu mencoder:"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "Opcje odtwarzania DVD"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Zaznaczenie"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Stopień kompresji"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Odtwarzaj tytuł"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "Rozpakuj MPEG2"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "Utwórz MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "Wysuń"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "Kopia zapasowa DVD"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "DVD Author"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "Utwórz DVD"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "Ustawienia kodowania MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "Ustawienia kodowania MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
@@ -1086,15 +1086,15 @@ msgstr "Audio"
msgid "Subtitles"
msgstr "Napisy "
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD nie jest otwarte"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "Kopiowa DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1102,63 +1102,63 @@ msgstr ""
"Niewystarczająca ilość miejsca na urządzeniu %1\n"
"Wymagane %2 mb."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "Trwa tworzenie kopii"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "Gotowy"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Otwórz DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Tytuły %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "Rozdziały"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "Wideo %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "Audio %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "Napisy %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Przetwarzanie tytułu: %1"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr "Rozpakuj MPEG2"
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, c-format
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Pozyskiwanie tytułu: %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Otwórz obraz ISO"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Otwórz katalog z zawartością DVD"
diff --git a/translations/messages/pt_BR.po b/translations/messages/pt_BR.po
index 4245906..75ce22f 100644
--- a/translations/messages/pt_BR.po
+++ b/translations/messages/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k9copy-pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-09 02:06-0200\n"
"Last-Translator: Phantom X <megaphantomx@bol.com.br>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "fsmont@gmail.com, megaphantomx@bol.com.br"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "Não foi possível executar %1"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizar"
@@ -82,25 +82,25 @@ msgstr "Impossível alocar memória para quadros"
msgid "Root Menu"
msgstr "Menu Raiz"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "Imagem ISO"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "processando"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Salvar imagem para o disco"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -110,22 +110,22 @@ msgstr "padrão"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Criar novo DVD"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "Editar menu"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Editar Menu"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Propriedades do capítulo"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Adicionar título"
@@ -202,8 +202,8 @@ msgstr ""
msgid "title %1"
msgstr "título %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "capítulo %1"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Gravando DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Gravando DVD"
@@ -986,14 +986,14 @@ msgstr "Cópia do DVD cancelada"
msgid "Encoding error"
msgstr "Erro de codificação"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Salvar arquivo para o disco"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr ""
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "passo %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "Codificação para MPEG-4 cancelada"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "Codificação para MPEG-4"
@@ -1015,58 +1015,58 @@ msgstr "Codificação para MPEG-4"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Erro ao executar o mencoder:"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "Opções de reprodução do DVD"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Fator de compressão"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Reproduzir título"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "Criar MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "Criar MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "Ejetar"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "Backup de DVD"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "Masterizar DVD"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "Criar DVD"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "opções de codificação MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "Opções de codificação MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
@@ -1080,15 +1080,15 @@ msgstr "Áudio"
msgid "Subtitles"
msgstr "Legendas"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD não está aberto"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "Cópia do DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1096,64 +1096,64 @@ msgstr ""
"Espaço de disco insuficiente em %1\n"
"espera-se %2 MB."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "Cópia em progresso"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Abrir DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "VTS %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "capítulos"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "vídeo %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "áudio %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "legenda %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Trancodificando título : %1"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Extraindo VTS %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Abrir Imagem ISO"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Abrir diretério do DVD"
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po
index 8a6fef7..2e9bd1a 100644
--- a/translations/messages/ru.po
+++ b/translations/messages/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru-1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-09 23:51+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "adem4ik@gmail.com"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "Невозможно запустить %1"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
@@ -82,25 +82,25 @@ msgstr "Невозможно выделить память для кадров"
msgid "Root Menu"
msgstr "Корневое Меню"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO-образ"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Каталог"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "обработка"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Сохранить образ на диск"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -110,22 +110,22 @@ msgstr "по-умолчанию"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Создать новый DVD"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "Редактировать меню"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Редактировать Меню"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Свойства главы"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Добавить ролик"
@@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "кадр/с"
msgid "title %1"
msgstr "ролик %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "глава %1"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Запись DVD-диска"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Записать DVD-диск"
@@ -986,14 +986,14 @@ msgstr "Копирование DVD-диска отменено"
msgid "Encoding error"
msgstr "Ошибка кодирования"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Сохранить файл на диск"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr "МБ"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "проход %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4 кодирование отменено"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 Кодирование"
@@ -1015,57 +1015,57 @@ msgstr "MPEG-4 Кодирование"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Ошибка во время работы mencoder:"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "настройки DVD-диска"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Избранное"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Коэффициент сжатия"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Воспроизвести ролик"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "Извлечь MPEG2"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "Создать MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "Извлечь"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "Копия DVD"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "DVD Автор"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "Создать DVD"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "Параметры MPEG-4 кодирования"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "Параметры MPEG-4 кодирования"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
@@ -1079,15 +1079,15 @@ msgstr "Аудио"
msgid "Subtitles"
msgstr "Субтитры"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD-диск не открыт"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "Копия DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1095,63 +1095,63 @@ msgstr ""
"Недостаточно места на %1 \n"
"необходимо %2 Мб "
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "Идет процесс копирования"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Открыть DVD-диск"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Группа роликов %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "Главы"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 МБ"
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "видео %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "аудио %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "субтитры %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Кодирую ролик : %1"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr "Извлечь MPEG2"
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, c-format
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Извлечение заголовка: %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Открыть ISO-образ"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Открыть DVD каталог"
@@ -1322,13 +1322,11 @@ msgid "k9copy"
msgstr "k9copy"
#: src/main.cpp:69
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
+msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
msgstr "Александр Рыбчанский"
#: src/main.cpp:70
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
+msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
msgstr "triosoft@triosoft.com.ua"
#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:30
diff --git a/translations/messages/sr.po b/translations/messages/sr.po
index 05afd5a..0e53e90 100644
--- a/translations/messages/sr.po
+++ b/translations/messages/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k9copy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "_: МЕЈЛ АДРЕСА ПРЕВОДИЛАЦА\\ngpopac@gmail.com"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "Не могу да покренем %1"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
@@ -82,25 +82,25 @@ msgstr "Не могу да алоцирам меморију за кадрове
msgid "Root Menu"
msgstr "Главни мени"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO одраз"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Фасцикла"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "обрада"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Сачувај слику на диск"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -110,22 +110,22 @@ msgstr "подразумевано"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Направи нови ДВД"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "Уреди мени"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Уреди мени"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Поставке поглавља"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Додај наслов"
@@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "наслов %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "поглавље %1"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Упис ДВД диска"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Уписивање ДВД диска"
@@ -986,14 +986,14 @@ msgstr "Прављење резервне копије прекинуто"
msgid "Encoding error"
msgstr "Грешка у кодирању"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Сачувај датотеку на диск"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "пролаз %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4 кодирање прекинуто"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 кодирање"
@@ -1015,58 +1015,58 @@ msgstr "MPEG-4 кодирање"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Грешка при покретању програма mencoder :"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "Поставке DVD репродукције"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Изабрано"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Фактор компресије"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Пусти наслов"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "Направи MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "Направи MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "Избаци"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "DVD резервна копија"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "ДВС аутор"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "Направи ДВД"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "Опције MPEG4 кодирања"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "Опције MPEG4 кодирања"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Поставке"
@@ -1080,15 +1080,15 @@ msgstr "Звук"
msgid "Subtitles"
msgstr "Преводи"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD није отворен"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "DVD умножавање"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1096,64 +1096,64 @@ msgstr ""
"Недовољно места на диску у %1\n"
"%2 MB очекивано"
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "Прављење резервне копије у току"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "Спремно"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Отвори DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Низ наслова %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "поглавља"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "видео %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "звук %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "превод %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Кодирам наслов : %1"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Чупам низ наслова %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Отвори ISO одраз"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Отвори DVD фасциклу"
diff --git a/translations/messages/sr@latin.po b/translations/messages/sr@latin.po
index 510a1fb..b5fca13 100644
--- a/translations/messages/sr@latin.po
+++ b/translations/messages/sr@latin.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k9copy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Popović <gpopac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "_: MEJL ADRESA PREVODILACA\\ngpopac@gmail.com"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "Ne mogu da pokrenem %1"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -82,25 +82,25 @@ msgstr "Ne mogu da alociram memoriju za kadrove"
msgid "Root Menu"
msgstr "Glavni meni"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO odraz"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Fascikla"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "obrada"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "Sačuvaj sliku na disk"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -110,22 +110,22 @@ msgstr "podrazumevano"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Napravi novi DVD"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "Uredi meni"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Uredi meni"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Postavke poglavlja"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Dodaj naslov"
@@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "naslov %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "poglavlje %1"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - Upis DVD diska"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "Upisivanje DVD diska"
@@ -986,14 +986,14 @@ msgstr "Pravljenje rezervne kopije prekinuto"
msgid "Encoding error"
msgstr "Greška u kodiranju"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Sačuvaj datoteku na disk"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "prolaz %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4 kodiranje prekinuto"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 kodiranje"
@@ -1015,58 +1015,58 @@ msgstr "MPEG-4 kodiranje"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Greška pri pokretanju programa mencoder :"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "Postavke DVD reprodukcije"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Izabrano"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Faktor kompresije"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Pusti naslov"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "Napravi MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "Napravi MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "Izbaci"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "DVD rezervna kopija"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "DVS autor"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "Napravi DVD"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "Opcije MPEG4 kodiranja"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "Opcije MPEG4 kodiranja"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
@@ -1080,15 +1080,15 @@ msgstr "Zvuk"
msgid "Subtitles"
msgstr "Prevodi"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD nije otvoren"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "DVD umnožavanje"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1096,64 +1096,64 @@ msgstr ""
"Nedovoljno mesta na disku u %1\n"
"%2 MB očekivano"
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "Pravljenje rezervne kopije u toku"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "Spremno"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "Otvori DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Niz naslova %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "poglavlja"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "video %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "zvuk %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "prevod %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Kodiram naslov : %1"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Čupam niz naslova %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "Otvori ISO odraz"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "Otvori DVD fasciklu"
diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po
index 15642f4..642c00d 100644
--- a/translations/messages/tr.po
+++ b/translations/messages/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-17 11:01+0300\n"
"Last-Translator: Murat Şenel <muratasenel@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "fethicanc@gmail.com"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "%1 çalıştırılamadı"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
@@ -81,25 +81,25 @@ msgstr "Kareler için hafıza ayırılamadı"
msgid "Root Menu"
msgstr "Kök Menü"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO imajı"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "Klasör"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "işliyor"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "İmajı diske kaydet"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -109,22 +109,22 @@ msgstr "Öntanımlı"
msgid "Create new DVD"
msgstr "Yeni DVD Oluştur"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "Menüyü düzenle"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menüyü Düzenle"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "Bölüm özellikleri"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "Başlık ekle"
@@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "başlık %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "Bölüm %1"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - DVD'ye yazıyor"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "DVD yazılıyor"
@@ -985,14 +985,14 @@ msgstr "DVD yedekleme iptal edildi"
msgid "Encoding error"
msgstr "Kodlama hatası"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "Dosyayı diske kaydet"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "%1 geçti"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4 kodlama iptal edildi"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 kodlama"
@@ -1014,58 +1014,58 @@ msgstr "MPEG-4 kodlama"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "Mencoder çalışırken hata oluştu:"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "DVD oynatma seçenekleri"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "Seçim"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "Kısaltma Faktörü"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "Oynat"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "MPEG-4 yap"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "MPEG-4 yap"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "Çıkar"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "DVD yedekleme"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "DVD Author"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "DCD Oluştur"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "MPEG-4 Kodlama Seçenekleri"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "MPEG-4 Kodlama Seçenekleri"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
@@ -1079,15 +1079,15 @@ msgstr "Ses"
msgid "Subtitles"
msgstr "Altyazılar"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD açılamadı"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "DVD kopyala"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1095,64 +1095,64 @@ msgstr ""
"%1 üzerinde yetersiz disk alanı\n"
"%2 mb gerekli."
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "Yedekleme işlemi yapılıyor"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "Hazır"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "DVD aç"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "Başlık Seti %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "Bölümler"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "video %1"
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "ses %1"
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "alt resim %1"
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "Başlık %1 kodlanıyor"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "Titleset %1 çıkarılıyor"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "İSO imajını aç"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "DVD dosyasını aç"
diff --git a/translations/messages/zh_TW.po b/translations/messages/zh_TW.po
index 340741f..64fb877 100644
--- a/translations/messages/zh_TW.po
+++ b/translations/messages/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-12 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 19:43+0800\n"
"Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <LL@li.org>\n"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "pcman.tw@gmail.com"
msgid "Unable to run %1"
msgstr "無法執行 %1"
-#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:129
-#: src/k9copy.cpp:399 src/k9settings.cpp:57
+#: k9Mplayer/k9mplayer.cpp:97 k9Mplayer/mplayer.ui:19 src/k9copy.cpp:128
+#: src/k9copy.cpp:398 src/k9settings.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
@@ -80,25 +80,25 @@ msgstr "無法配置 frames 所需的所有記憶體"
msgid "Root Menu"
msgstr "最上層選單"
-#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:498 src/k9main.cpp:1273
+#: k9author/k9import.cpp:62 src/k9main.cpp:497 src/k9main.cpp:1268
msgid "ISO Image"
msgstr "ISO 映像檔"
-#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1274
+#: k9author/k9import.cpp:63 src/k9main.cpp:1269
msgid "Folder"
msgstr "目錄"
-#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:463
+#: k9author/k9import.cpp:149 src/k9main.cpp:462
msgid "processing"
msgstr "正在處理"
#: k9author/k9import.cpp:171 libk9copy/k9burndvd.cpp:200
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:383
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:284 src/k9main.cpp:382
msgid "Save image to disk"
msgstr "儲存映像檔到磁碟"
#: k9author/k9import.cpp:200 libk9copy/k9burndvd.cpp:178
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1370 src/k9mainw.ui:206
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:278 src/k9main.cpp:1365 src/k9mainw.ui:206
#: src/k9playbackoptions.cpp:147
#, no-c-format
msgid "default"
@@ -108,22 +108,22 @@ msgstr "預設"
msgid "Create new DVD"
msgstr "建立新 DVD"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 src/k9copy.cpp:194
msgid "Edit menu"
msgstr "編輯選單"
-#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:195
+#: k9author/k9importfiles.cpp:31 k9author/menuEdit.ui:16 src/k9copy.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Edit Menu"
msgstr "編輯選單"
-#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:212
+#: k9author/chapterEdit.ui:24 k9author/k9importfiles.cpp:34 src/k9copy.cpp:211
#, no-c-format
msgid "Chapter properties"
msgstr "章節屬性"
#: k9author/k9importfiles.cpp:40 k9author/k9newtitle.cpp:55
-#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:205
+#: k9author/newTitle.ui:16 src/k9copy.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Add title"
msgstr "新增標題"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "fps"
msgid "title %1"
msgstr "標題 %1"
-#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:626
-#: src/k9main.cpp:639
+#: k9author/k9newtitle.cpp:117 k9author/k9newtitle.cpp:139 src/k9main.cpp:621
+#: src/k9main.cpp:634
#, c-format
msgid "chapter %1"
msgstr "章節 %1"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "k9Copy - Burning DVD"
msgstr "k9Copy - 燒錄 DVD"
#: libk9copy/k9burndvd.cpp:189 libk9copy/k9burndvd.cpp:256
-#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:434
+#: libk9copy/k9burndvd.cpp:348 src/k9main.cpp:433
msgid "Burning DVD"
msgstr "燒錄 DVD"
@@ -984,14 +984,14 @@ msgstr "DVD 備份取消"
msgid "Encoding error"
msgstr "編碼錯誤"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1137 src/k9main.cpp:1198
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:199 src/k9main.cpp:1132 src/k9main.cpp:1193
msgid "Save file to disk"
msgstr "儲存檔案到磁碟"
#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:209 libk9copy/k9mp4enc.cpp:211
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:289
-#: src/k9main.cpp:299 src/k9main.cpp:309 src/k9main.cpp:329 src/k9main.cpp:570
-#: src/k9main.cpp:671 src/k9main.cpp:685 src/k9mp4title.cpp:49
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:269 libk9copy/k9mp4enc.cpp:465 src/k9main.cpp:288
+#: src/k9main.cpp:298 src/k9main.cpp:308 src/k9main.cpp:328 src/k9main.cpp:565
+#: src/k9main.cpp:666 src/k9main.cpp:680 src/k9mp4title.cpp:49
#: src/k9prefdvd.cpp:35 src/k9prefmpeg4.cpp:33
msgid "MB"
msgstr "MB"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "階段 %1"
msgid "MPEG-4 Encoding cancelled"
msgstr "MPEG-4 編碼取消"
-#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1123 src/k9settings.cpp:48
+#: libk9copy/k9mp4enc.cpp:415 src/k9main.cpp:1118 src/k9settings.cpp:48
msgid "MPEG-4 Encoding"
msgstr "MPEG-4 編碼"
@@ -1013,58 +1013,58 @@ msgstr "MPEG-4 編碼"
msgid "Error while running mencoder :"
msgstr "執行 mencoder 時發生錯誤:"
-#: src/k9copy.cpp:115 src/playbackoptionsw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:114 src/playbackoptionsw.ui:16
#, no-c-format
msgid "DVD playback options"
msgstr "DVD 播放選項"
-#: src/k9copy.cpp:121 src/langselectw.ui:16
+#: src/k9copy.cpp:120 src/langselectw.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selection"
msgstr "選擇"
-#: src/k9copy.cpp:138
+#: src/k9copy.cpp:137
msgid "Shrink Factor"
msgstr "壓縮係數"
-#: src/k9copy.cpp:264
+#: src/k9copy.cpp:263
msgid "Play title"
msgstr "播放標題"
-#: src/k9copy.cpp:280
+#: src/k9copy.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Extract MPEG2"
msgstr "建立 MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:287
+#: src/k9copy.cpp:286
msgid "Create MPEG-4"
msgstr "建立 MPEG-4"
-#: src/k9copy.cpp:294
+#: src/k9copy.cpp:293
msgid "Eject"
msgstr "退出"
-#: src/k9copy.cpp:302 src/k9settings.cpp:34
+#: src/k9copy.cpp:301 src/k9settings.cpp:34
msgid "DVD Backup"
msgstr "DVD 備份"
-#: src/k9copy.cpp:308
+#: src/k9copy.cpp:307
msgid "DVD Author"
msgstr "DVD 編寫 (Author)"
-#: src/k9copy.cpp:314
+#: src/k9copy.cpp:313
msgid "Create DVD"
msgstr "建立 DVD"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding options"
msgstr "MPEG4 編碼選項"
-#: src/k9copy.cpp:377
+#: src/k9copy.cpp:376
msgid "MPEG4 Encoding Options"
msgstr "MPEG4 編碼選項"
-#: src/k9copy.cpp:384
+#: src/k9copy.cpp:383
msgid "Settings"
msgstr "設定"
@@ -1078,15 +1078,15 @@ msgstr "音訊"
msgid "Subtitles"
msgstr "字幕"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:1123 src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:1118 src/k9main.cpp:1179
msgid "DVD is not opened"
msgstr "DVD 尚未開啟"
-#: src/k9main.cpp:372 src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:371 src/k9main.cpp:393
msgid "DVD Copy"
msgstr "複製 DVD"
-#: src/k9main.cpp:394
+#: src/k9main.cpp:393
msgid ""
"Insufficient disk space on %1\n"
"%2 mb expected."
@@ -1094,64 +1094,64 @@ msgstr ""
"%1 上磁碟空間不足\n"
"預期需要 %2 mb"
-#: src/k9main.cpp:398
+#: src/k9main.cpp:397
msgid "Backup in progress"
msgstr "備份正在進行中"
-#: src/k9main.cpp:458 src/k9main.cpp:590 src/k9main.cpp:1177
-#: src/k9main.cpp:1228
+#: src/k9main.cpp:457 src/k9main.cpp:585 src/k9main.cpp:1172
+#: src/k9main.cpp:1223
msgid "Ready"
msgstr "就緒"
-#: src/k9main.cpp:545
+#: src/k9main.cpp:540
msgid "Open DVD"
msgstr "開啟 DVD"
-#: src/k9main.cpp:568
+#: src/k9main.cpp:563
#, c-format
msgid "Titleset %1"
msgstr "標題組 %1"
-#: src/k9main.cpp:618
+#: src/k9main.cpp:613
msgid "chapters"
msgstr "章節"
-#: src/k9main.cpp:627 src/k9main.cpp:642 src/k9main.cpp:701 src/k9main.cpp:719
+#: src/k9main.cpp:622 src/k9main.cpp:637 src/k9main.cpp:696 src/k9main.cpp:714
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
-#: src/k9main.cpp:681
+#: src/k9main.cpp:676
msgid "video %1 "
msgstr "視訊 %1 "
-#: src/k9main.cpp:692
+#: src/k9main.cpp:687
msgid "audio %1 "
msgstr "音訊 %1 "
-#: src/k9main.cpp:712
+#: src/k9main.cpp:707
msgid "subpicture %1 "
msgstr "字幕 %1 "
-#: src/k9main.cpp:1131
+#: src/k9main.cpp:1126
#, c-format
msgid "Transcoding title : %1"
msgstr "正在轉碼的標題 : %1"
-#: src/k9main.cpp:1184
+#: src/k9main.cpp:1179
msgid "Extract Mpeg2"
msgstr ""
-#: src/k9main.cpp:1193
+#: src/k9main.cpp:1188
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Extracting titleset %1"
msgid "Extracting title : %1"
msgstr "正在抽取標題組 %1"
-#: src/k9main.cpp:1381
+#: src/k9main.cpp:1376
msgid "Open ISO Image"
msgstr "開啟 ISO 映像檔"
-#: src/k9main.cpp:1392
+#: src/k9main.cpp:1387
msgid "Open DVD folder"
msgstr "開啟 DVD 資料夾"