summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po127
1 files changed, 35 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2bf069f..596dbfb 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 16:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 20:20+0300\n"
"Last-Translator: Alexey Beshenov <al@beshenov.ru>\n"
"Language-Team: Русский\n"
@@ -62,10 +62,6 @@ msgstr "Тип элемента"
msgid "Paste text as..."
msgstr "Вставить текст как…"
-#: documentlistview.cpp:458 documentwidget.cpp:1714
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: documentlistview.cpp:757 settingsediting.cpp:165
msgid "Entry Id"
msgstr "Идентификатор записи"
@@ -311,11 +307,6 @@ msgid "Reload file?"
msgstr "Перезагрузить файл?"
#: documentwidget.cpp:1554
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "Перезагрузить файл?"
-
-#: documentwidget.cpp:1554
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
@@ -350,11 +341,6 @@ msgstr "Идентификатор записи"
msgid "Edit BibTeX Entry"
msgstr "Редактировать запись BibTeX"
-#: entrywidget.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Discard"
-msgstr "Отказаться от изменений"
-
#: entrywidget.cpp:142
msgid ""
"The current entry has been modified. Do you want do discard your changes?"
@@ -376,15 +362,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid BibTeX code"
msgstr "Редактировать макрос BibTeX"
-#: entrywidget.cpp:256 entrywidgetsource.cpp:155
-msgid "Restore"
-msgstr ""
-
-#: entrywidget.cpp:256 fieldlistview.cpp:323 valuewidget.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактор"
-
#: entrywidget.cpp:314
msgid "E&ntry Type:"
msgstr "&Тип записи:"
@@ -739,18 +716,10 @@ msgstr "&Содержимое:"
msgid "&List:"
msgstr "&Список:"
-#: entrywidgetother.cpp:164 kbibtex_part.cpp:512
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: entrywidgetother.cpp:168
msgid "Op&en"
msgstr "&Открыть"
-#: entrywidgetother.cpp:201
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
#: entrywidgetpublication.cpp:308
msgid "The fields 'Chapter' or 'Pages' are required, but both are missing"
msgstr "Поле «Глава» или «Страницы» обязательно, но ни одно не заполнено"
@@ -903,12 +872,6 @@ msgstr "Редактировать «%1» как объединенное зна
msgid "Concatenated value"
msgstr "Объединенное значение"
-#: fieldlistview.cpp:317 idsuggestionswidget.cpp:471 settingsediting.cpp:64
-#: settingsidsuggestions.cpp:379 valuewidget.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Добавить"
-
#: fieldlistview.cpp:321
msgid "Add new '%1' item (Ctrl+A)"
msgstr "Добавить новый элемент «%1» (Ctrl+A)"
@@ -917,11 +880,6 @@ msgstr "Добавить новый элемент «%1» (Ctrl+A)"
msgid "Edit current '%1' item (F2)"
msgstr "Редактировать текущий элемент «%1» (F2)"
-#: fieldlistview.cpp:329 idsuggestionswidget.cpp:61 settingsediting.cpp:78
-#: settingsidsuggestions.cpp:392 valuewidget.cpp:237
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: fieldlistview.cpp:333
msgid "Delete current '%1' item (Del)"
msgstr "Удалить текущий элемент «%1» (Del)"
@@ -1088,21 +1046,6 @@ msgstr "Редактировать предложения для идентиф
msgid "<qt>Example:<br/><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Пример:<br/><b>%1</b></qt>"
-#: kbibtex_part.cpp:120 kbibtex_part.cpp:509 kbibtex_part.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Редактирование"
-
-#: kbibtex_part.cpp:125 kbibtex_part.rc:59
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: kbibtex_part.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Заголовок"
-
#: kbibtex_part.cpp:158
msgid ""
"The document '%1' has been modified.\n"
@@ -1745,11 +1688,6 @@ msgstr "InCollection"
msgid "Electronic"
msgstr "Electronic (IEEE)"
-#: settingsdlg.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Настроить KBibTeX"
-
#: settingsdlg.cpp:42
msgid "&Editing"
msgstr "&Редактирование"
@@ -2166,18 +2104,6 @@ msgid ""
"Import"
msgstr "Импортировать"
-#: settingssearchurl.cpp:59 settingssearchurl.cpp:72 settingssearchurl.cpp:190
-#: settingssearchurl.cpp:199 settingssearchurl.cpp:206
-#: settingssearchurl.cpp:212
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: settingssearchurl.cpp:72 settingssearchurl.cpp:191 settingssearchurl.cpp:206
-#: settingssearchurl.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Примечание"
-
#: settingssearchurl.cpp:108
msgid ""
"The list of URLs will be checked and known entries will be replaced by the "
@@ -2349,10 +2275,6 @@ msgstr ""
msgid "Locale:"
msgstr "Локальный файл"
-#: settingsz3950.cpp:129
-msgid "Charset:"
-msgstr ""
-
#: settingsz3950.cpp:149
msgid "Edit Z39.50 Server"
msgstr ""
@@ -2485,11 +2407,6 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Searching %1"
msgstr "Поиск в %1"
-#: webquery.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Импорт"
-
#: webquery.cpp:315
msgid "&Import"
msgstr "&Импорт"
@@ -2884,15 +2801,41 @@ msgstr "&Элемент"
msgid "Se&ttings"
msgstr "&Настройка"
-#: kbibtex_shell.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Перезагрузить файл?"
-#: kbibtex_shell.rc:26
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Discard"
+#~ msgstr "Отказаться от изменений"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Редактор"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Добавить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Редактирование"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Заголовок"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Настроить KBibTeX"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Примечание"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Импорт"
#~ msgid "Cannot establish a link to LyX"
#~ msgstr "Не могу соединиться с LyX"