summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po45
1 files changed, 24 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 39d7664..fe54e3d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,94 +5,97 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-31 21:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/kbookreader/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "vistausss@outlook.com"
#: bookmarksdlg.cpp:114
msgid "Bookmarks editor"
-msgstr ""
+msgstr "Bladwijzerbeheer"
#: bookmarksdlg.cpp:118
msgid "F1"
-msgstr ""
+msgstr "F1"
#: bookmarksdlg.cpp:121
msgid "Ca&ncel"
-msgstr ""
+msgstr "A&nnuleren"
#: bookmarksdlg.cpp:122
msgid "Alt+N"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+N"
#: bookreader.cpp:315
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Algemeen"
#: main.cpp:28
msgid "A TDE Application"
-msgstr ""
+msgstr "Een TDE-toepassing"
#: main.cpp:32
msgid "Document to open"
-msgstr ""
+msgstr "Te openen document"
#: main.cpp:38
msgid "BooKreader"
-msgstr ""
+msgstr "BoeKlezer"
#: bookreader.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "The font used to display the contents of books."
-msgstr ""
+msgstr "Het lettertype dat gebruikt woord voor de inhoud van boeken."
#: bookreader.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "This is an offset of paragraph's first line in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Dit is een compensatie van de eerste alinearegel in pixels"
#: bookreader.kcfg:17
#, no-c-format
msgid "This is a default encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Dit is een standaardencodering"
#: bookreader.kcfg:20
#, no-c-format
msgid "This is ..."
-msgstr ""
+msgstr "Dit is ..."
#: settingsdlg.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
-msgstr ""
+msgstr "Form1"
#: settingsdlg.ui:81
#, no-c-format
msgid "Paragraph Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Alineacompensatie"
#: settingsdlg.ui:107
#, no-c-format
msgid "Default encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Standaardencodering"
#: settingsdlg.ui:125
#, no-c-format
msgid "Load last URL on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Recentste url openen bij opstarten"