summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-09-07 22:39:38 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-09-07 22:39:38 +0000
commit031f2558bdafd59f2f2e67694e3a066e8dbe0217 (patch)
tree186fd86a5529624ec0dd3ab8d330a256dd073f40 /translations/messages/it.po
parentcaa1f91cfa811bda5a44409be2009c72f8f14d37 (diff)
downloadkdbg-031f2558bdafd59f2f2e67694e3a066e8dbe0217.tar.gz
kdbg-031f2558bdafd59f2f2e67694e3a066e8dbe0217.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'translations/messages/it.po')
-rw-r--r--translations/messages/it.po68
1 files changed, 30 insertions, 38 deletions
diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po
index e9f6f2e..4d1c60b 100644
--- a/translations/messages/it.po
+++ b/translations/messages/it.po
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kdbg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-26 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Deve essere usato questo comando?"
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:297 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Valore"
@@ -817,11 +817,6 @@ msgstr "inserisci nome file..."
#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
-msgid "Alt+F"
-msgstr "Alt+F"
-
-#: pgmargsbase.ui:100
-#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
@@ -829,17 +824,12 @@ msgstr ""
"Cerca un file; il nome completo del percorso verra inserito nella posizione "
"corrente del cursore nella casella di modifica sopra."
-#: pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:105
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr "Inserisci &nome della directory..."
-#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
-msgstr "Alt+D"
-
-#: pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
@@ -848,45 +838,40 @@ msgstr ""
"Cerca una directory; il nome completo del percorso verra inserito nella "
"posizione corrente del cursore nella casella di modifica sopra."
-#: pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:156
#, no-c-format
msgid "&Working Directory"
msgstr "&Directory di lavoro"
-#: pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:175
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
"Specificare qui la directory di lavoro iniziale in cui viene eseguito il "
"programma."
-#: pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:191
#, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&sfoglia..."
-#: pgmargsbase.ui:200
-#, no-c-format
-msgid "Alt+B"
-msgstr "Alt+B"
-
-#: pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:194
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
"Cercare la directory di lavoro iniziale in cui viene eseguito il programma."
-#: pgmargsbase.ui:251
+#: pgmargsbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "&Environment"
msgstr "&ambiente"
-#: pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:269
#, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Variabili di ambiente (<tt>NAME=valore</tt>):"
-#: pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:280
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
@@ -896,12 +881,12 @@ msgstr ""
"specificarla qui nel modulo <tt>NAME=valore</tt>e fare clic su<b>Modifica</"
"b>."
-#: pgmargsbase.ui:295
+#: pgmargsbase.ui:286
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:313
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -919,12 +904,7 @@ msgstr ""
"una variabile di ambiente, selezionala in questo elenco e fai clic su "
"<b>Elimina</b>."
-#: pgmargsbase.ui:343
-#, no-c-format
-msgid "Alt+M"
-msgstr "Alt+M"
-
-#: pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:334
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -936,7 +916,7 @@ msgstr ""
"nell'elenco, riceve un nuovo valore; in caso contrario, viene creata una "
"nuova voce."
-#: pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:345
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
@@ -945,12 +925,12 @@ msgstr ""
"Elimina la variabile di ambiente selezionata dall'elenco. Questo non può "
"essere usato per cancellare variabili d'ambiente che sono ereditate."
-#: pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:376
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "opzioni &xsldbg"
-#: pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:415
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"
@@ -1041,7 +1021,7 @@ msgstr "&ricarica"
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr "Questo pulsante aggiorna l'elenco dei processi."
-#: procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:199
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
@@ -1050,6 +1030,18 @@ msgstr ""
"È necessario selezionare un processo dall'elenco. Quindi fare clic sul "
"pulsante <b>OK</b> per collegarsi a tale processo."
+#~ msgid "Alt+F"
+#~ msgstr "Alt+F"
+
+#~ msgid "Alt+D"
+#~ msgstr "Alt+D"
+
+#~ msgid "Alt+B"
+#~ msgstr "Alt+B"
+
+#~ msgid "Alt+M"
+#~ msgstr "Alt+M"
+
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Mostra Codice"