summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kdialogd3/po/es/kgtk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'kdialogd3/po/es/kgtk.po')
-rw-r--r--kdialogd3/po/es/kgtk.po57
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/kdialogd3/po/es/kgtk.po b/kdialogd3/po/es/kgtk.po
new file mode 100644
index 0000000..5cdc2f4
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/es/kgtk.po
@@ -0,0 +1,57 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdialogd3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-19 18:17+0200\n"
+"Last-Translator: Marco Antonio Blanco <mablanco@activasistemas.com>\n"
+"Language-Team: Craig Drummond <Craig.Drummond@lycos.co.uk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 0.10.1\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Seleccionar carpeta"
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr "S�lo se pueden seleccionar ficheros locales."
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr "No se aceptan ficheros remotos"
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"El fichero %1 existe.\n"
+"�Quiere sustituirlo?"
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr "El fichero existe"
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr "S�lo se pueden seleccionar carpetas locales"
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr "No se aceptan carpetas remotas"
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr "Demonio KDialog"
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr "Utilizar di�logos KDE en aplicaciones no KDE."
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr "(c) Craig Drummond, 2006-2007"