diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/pt_BR.po | 74 |
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/pt_BR.po b/translations/messages/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..fbd76a2 --- /dev/null +++ b/translations/messages/pt_BR.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of kdialogd3.po to Brazillian Portuguese +# This file is put in the public domain. +# +# Márcio Moraes <marcio.moraes@redlinks.com.br>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdialogd3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-26 11:22-0300\n" +"Last-Translator: Márcio Moraes <marcio.moraes@redlinks.com.br>\n" +"Language-Team: Márcio Moraes <marcio.moraes@redlinks.com.br>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: kdialogd.cpp:336 +msgid "Select Folder" +msgstr "Selecionar Pasta" + +#: kdialogd.cpp:581 +msgid "You can only select local files." +msgstr "Selecione apenas arquivos locais." + +#: kdialogd.cpp:582 +msgid "Remote Files Not Accepted" +msgstr "Arquivos remotos não são aceitos" + +#: kdialogd.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "" +"File %1 exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Arquivo %1 existe.\n" +"Você realmente deseja sobrescrever?" + +#: kdialogd.cpp:590 +msgid "File Exists" +msgstr "Arquivo existe" + +#: kdialogd.cpp:675 +msgid "You can only select local folders." +msgstr "Selecione apenas pastas locais." + +#: kdialogd.cpp:676 +msgid "Remote Folders Not Accepted" +msgstr "Pastas remotas não são aceitas" + +#: kdialogd.cpp:685 +msgid "KDialog Daemon" +msgstr "KDialog Daemon" + +#: kdialogd.cpp:686 +msgid "Use TDE dialogs from non-TDE apps." +msgstr "Uso de diálogos TDE em aplicações não TDE." + +#: kdialogd.cpp:688 +msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007" +msgstr "(c) Craig Drummond, 2006-2007" |