summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/de/messages/kile.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/de/messages/kile.po')
-rw-r--r--translations/de/messages/kile.po293
1 files changed, 117 insertions, 176 deletions
diff --git a/translations/de/messages/kile.po b/translations/de/messages/kile.po
index 0e57f94..54584b6 100644
--- a/translations/de/messages/kile.po
+++ b/translations/de/messages/kile.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzerf@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Dateien löschen"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Sollen diese Dateien wirklich gelöscht werden?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Datei:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "Bestanden"
@@ -122,11 +117,6 @@ msgstr "Abkürzung"
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen ..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Werkzeug entfernen"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Cursor platzieren"
@@ -308,11 +298,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Ö&ffnen"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Knoten"
@@ -346,11 +331,6 @@ msgstr "Standard-Ausk&lapptiefe: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokumentklassen"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Hinzufügen"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
@@ -499,11 +479,6 @@ msgstr "Tabellenumgebung"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Graphik einbinden"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Datei:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Bild:"
@@ -532,11 +507,6 @@ msgstr "Pfad:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "\\graphicspath von LaTeX verwenden"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Option"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Breite:"
@@ -987,11 +957,6 @@ msgstr "Zum Ende"
msgid "Match"
msgstr "Übereinstimmung"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Alle schließen"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Markierter Bereich"
@@ -1207,16 +1172,6 @@ msgstr "Erweiterter Text"
msgid "&Add"
msgstr "&Hinzufügen"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Bearbeiten ..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Löschen"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Abkürzung \"%1\"entfernen?"
@@ -1250,11 +1205,6 @@ msgstr "Ein leerer Text ist nicht erlaubt."
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Einrichten ..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1301,11 +1251,6 @@ msgstr "Code-Vervollständigung"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Schnellvorschau"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Benutzerdefinierte Hilfe"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Umgebungen"
@@ -1929,11 +1874,6 @@ msgstr "Suchwerkzeug-Fehler (grep error)"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Erweitert"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2065,10 +2005,6 @@ msgstr "Zitat"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX db add"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2191,11 +2127,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Unbenannt"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Unbenannter Block"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2276,11 +2207,6 @@ msgstr "Projektdatei existiert bereits."
msgid "Project Options"
msgstr "Projekteinstellungen"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Zellen-Eigenschaften"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Master-Dokument:"
@@ -2317,11 +2243,6 @@ msgstr "Öffnen &mit"
msgid "&Open"
msgstr "Ö&ffnen"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "Alles speichern"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "Zum Projekt &hinzufügen"
@@ -2338,11 +2259,6 @@ msgstr "Aus Projekt &entfernen"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "&Dateien hinzufügen ..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Alle schließen"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "Projektdatei"
@@ -2359,10 +2275,6 @@ msgstr "Bilder"
msgid "other"
msgstr "Weitere"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "Als LaTeX einfügen"
@@ -3688,11 +3600,6 @@ msgstr ""
"OPT...:\tOptionale Felder (werden mit \"Aufräumen\" entfernt)"
#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Mathematik"
-
-#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
@@ -4027,10 +3934,6 @@ msgstr "Datei kann nicht gefunden werden."
msgid "Cu&t"
msgstr "&Ausschneiden"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "Unterhalb &Einfügen"
@@ -4176,11 +4079,6 @@ msgstr "Kompilieren"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertieren"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Betrachter:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Außerhalb von Kile ausführen"
@@ -4494,12 +4392,6 @@ msgstr "Wollen Sie diese Umgebung löschen?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Wollen Sie diesen Befehl löschen?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Löschen"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX-Umgebung"
@@ -6255,18 +6147,10 @@ msgstr "Ab&stand:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Zellen-Eigenschaften"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
@@ -6283,20 +6167,6 @@ msgstr "Textfarbe:"
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Zentriert:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Höhe:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard:"
@@ -6433,11 +6303,6 @@ msgstr "Text löschen"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Attribute löschen"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Alle schließen"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Zellen verbinden"
@@ -6666,11 +6531,6 @@ msgstr "TexDoc-Dialog"
msgid "User Help"
msgstr "Benutzerdefinierte Hilfe"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Hilfedatei:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "Datei \"%1\" existiert nicht."
@@ -6683,11 +6543,6 @@ msgstr "Benutzerhilfe einrichten"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menüeintrag:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Werkzeug entfernen"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Trennlinie"
@@ -6760,11 +6615,6 @@ msgstr "Menüeintrag:"
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Text einfügen"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7376,11 +7226,6 @@ msgid "Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile."
msgstr ""
"Beim Beenden von Kile die Liste der am meisten benutzten Symbole leeren."
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Datei:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7416,11 +7261,6 @@ msgstr "&Umgebung"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X-Gruppe"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Betrachter:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7601,11 +7441,6 @@ msgstr "Dehnbarer Zwischenraum"
msgid "&Wizard"
msgstr "A&ssistent"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Zeichenketten"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7616,16 +7451,6 @@ msgstr "TeX-Dokumentation"
msgid "Main"
msgstr "Haupt"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8207,5 +8032,121 @@ msgstr ""
"<p>Öffnen Sie <b>Einstellungen -> Kile einrichten -> Hife</b> und richten "
"Sie Ihre Hilfe-Dateien ein.</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Werkzeug entfernen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Ö&ffnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Hinzufügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Option"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Alle schließen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Bearbeiten ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Einrichten ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Benutzerdefinierte Hilfe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Erweitert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Unbenannter Block"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Zellen-Eigenschaften"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Alles speichern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Alle schließen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Mathematik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Betrachter:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Zentriert:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Höhe:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Alle schließen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Hilfedatei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Werkzeug entfernen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Text einfügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Betrachter:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Zeichenketten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "Symbolliste beim &Beenden von Kile leeren"