summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/nds/messages/kile.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/nds/messages/kile.po')
-rw-r--r--translations/nds/messages/kile.po293
1 files changed, 117 insertions, 176 deletions
diff --git a/translations/nds/messages/kile.po b/translations/nds/messages/kile.po
index d3e603f..d5ece82 100644
--- a/translations/nds/messages/kile.po
+++ b/translations/nds/messages/kile.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -35,11 +35,6 @@ msgstr "Dateien wegdoon"
msgid "Do you really want to delete these files?"
msgstr "Wullt Du disse Dateien redig wegdoon?"
-#: cleandialog.cpp:54 configstructure.cpp:95 kilelistselector.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Datei:"
-
#: configcheckerdlg.cpp:49 configtester.cpp:108
msgid "Passed"
msgstr "OK"
@@ -114,11 +109,6 @@ msgstr "Afkörten"
msgid "Add..."
msgstr "Tofögen..."
-#: configcodecompletion.cpp:64 configstructure.cpp:164 usermenudialog.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Warktüüch wegmaken"
-
#: configcodecompletion.cpp:78
msgid "Place cursor"
msgstr "Blinker insetten"
@@ -299,11 +289,6 @@ msgstr "Titel"
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbor"
-#: configstructure.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "&Opmaken"
-
#: configstructure.cpp:115
msgid "Node"
msgstr "Knütt"
@@ -337,11 +322,6 @@ msgstr "Standardwies opklappt &Stoop: "
msgid "Document Classes"
msgstr "Dokmentklassen"
-#: configstructure.cpp:163 kiledocmanager.cpp:1527 usermenudialog.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Tofögen"
-
#: configtester.cpp:114
msgid "Failed"
msgstr "Fehlslaan"
@@ -489,11 +469,6 @@ msgstr "Tabellümgeven"
msgid "Include Graphics"
msgstr "Grafiken insluten"
-#: includegraphicsdialog.cpp:56 kilegrepdialog.cpp:142 kileprojectdlgs.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Datei:"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:65
msgid "Picture:"
msgstr "Bild:"
@@ -522,11 +497,6 @@ msgstr "Padd:"
msgid "Use \\graphicspath command of LaTeX"
msgstr "\"\\graphicspath\"-Befehl vun LaTeX bruken"
-#: includegraphicsdialog.cpp:109 structureconfigwidget.ui:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Optschoon"
-
#: includegraphicsdialog.cpp:113
msgid "Width:"
msgstr "Breed:"
@@ -976,11 +946,6 @@ msgstr "Na't Enn"
msgid "Match"
msgstr "Na't anner Enn"
-#: kile.cpp:602 kile.cpp:608
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "All tomaken"
-
#: kile.cpp:610
msgid "Selection"
msgstr "Utwahl"
@@ -1192,16 +1157,6 @@ msgstr "Utfooldt Text"
msgid "&Add"
msgstr "&Tofögen"
-#: kileabbrevview.cpp:159 kileui.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Bewerken..."
-
-#: kileabbrevview.cpp:161 kilestructurewidget.cpp:753 latexcmddialog.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Wegdoon"
-
#: kileabbrevview.cpp:196
msgid "Delete the abbreviation '%1'?"
msgstr "Afkörten \"%1\" wegdoon?"
@@ -1235,11 +1190,6 @@ msgstr "Leddig Tekenkeden sünd nich tolaten."
msgid "All Files"
msgstr "All Dateien"
-#: kileconfigdialog.cpp:59 toolconfigwidget.ui:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure"
-msgstr "Instellen..."
-
#: kileconfigdialog.cpp:69 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:186
#: kileconfigdialog.cpp:198 kileconfigdialog.cpp:216
msgid "Kile"
@@ -1286,11 +1236,6 @@ msgstr "Kode-Kompletteren"
msgid "Quick Preview"
msgstr "Fix-Vöransicht"
-#: helpconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:216 kilehelp.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Brukerhülp"
-
#: kileconfigdialog.cpp:233
msgid "Environments"
msgstr "Ümgeven"
@@ -1915,11 +1860,6 @@ msgstr "Fehler in't Grep-Warktüüch"
msgid "Invalid regular expression: %1"
msgstr "Leeg reguleer Utdruck: %1"
-#: kilegrepdialog.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Verwiedert"
-
#: kilehelp.cpp:126
msgid ""
"Sorry, could not find the teTeX documentation at %1; set the correct path in "
@@ -2052,10 +1992,6 @@ msgstr "Ziteren"
msgid "BibTeX db add"
msgstr "BibTeX-DB tofögen"
-#: kilelyxserver.cpp:214
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: kileproject.cpp:369
msgid ""
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
@@ -2173,11 +2109,6 @@ msgstr ""
msgid "No Name"
msgstr "Ahn 1Naam"
-#: kileprojectdlgs.cpp:357 kileuntitled.cpp:18
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Block ahn Titel"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:364
msgid ""
"Please enter the location where the project file should be save to. Also "
@@ -2252,11 +2183,6 @@ msgstr "Gifft Projektdatei al"
msgid "Project Options"
msgstr "Projektoptschonen"
-#: kileprojectdlgs.cpp:493 previewconfigwidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Zell-Egenschappen"
-
#: kileprojectdlgs.cpp:502
msgid "&Master document:"
msgstr "&Baasdokment:"
@@ -2293,11 +2219,6 @@ msgstr "&Opmaken mit"
msgid "&Open"
msgstr "&Opmaken"
-#: kileprojectview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "&Save"
-msgstr "All sekern"
-
#: kileprojectview.cpp:284
msgid "&Add to Project"
msgstr "Na't Projekt &tofögen"
@@ -2314,11 +2235,6 @@ msgstr "Ut Projekt &wegmaken"
msgid "A&dd Files..."
msgstr "Dateien &tofögen..."
-#: kileprojectview.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "All tomaken"
-
#: kileprojectview.cpp:381
msgid "projectfile"
msgstr "Projektdatei"
@@ -2335,10 +2251,6 @@ msgstr "Biller"
msgid "other"
msgstr "anner Saken"
-#: kilestatsdlg.cpp:25
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestatsdlg.cpp:26
msgid "Copy as LaTeX"
msgstr "As LaTeX koperen"
@@ -3659,11 +3571,6 @@ msgstr ""
"OPT....: Wahlfeller (laat sik mit den \"Clean\"-Befehl wegmaken)"
#: kilestdactions.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Anner Mathe-Tekens"
-
-#: kilestdactions.cpp:233
msgid ""
"Bib fields - Miscellaneous\n"
"OPT.... : optional fields (use the 'Clean' command to remove them)"
@@ -3994,10 +3901,6 @@ msgstr "Datei lett sik nich finnen"
msgid "Cu&t"
msgstr "&Knippen"
-#: kilestructurewidget.cpp:749
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kilestructurewidget.cpp:750
msgid "&Paste below"
msgstr "&Nerrn infögen"
@@ -4147,11 +4050,6 @@ msgstr "Kompileren"
msgid "Convert"
msgstr "Ümwanneln"
-#: kiletoolconfigwidget.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Kieker:"
-
#: kiletoolconfigwidget.cpp:100
msgid "Run Outside of Kile"
msgstr "Buten Kile lopen"
@@ -4464,12 +4362,6 @@ msgstr "Wullt Du disse Ümgeven wegdoon?"
msgid "Do you want to delete this command?"
msgstr "Wullt Du dissen Befehl wegdoon?"
-#: latexcmddialog.cpp:685 quickdocumentdialog.cpp:1882
-#: quickdocumentdialog.cpp:2057 tabulardialog.cpp:2029 tabulardialog.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Wegdoon"
-
#: latexcmddialog.cpp:705
msgid "LaTeX Environment"
msgstr "LaTeX-Ümgeven"
@@ -6199,18 +6091,10 @@ msgstr "Af&stand:"
msgid "Cell Properties"
msgstr "Zell-Egenschappen"
-#: tabulardialog.cpp:262
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:267
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#: tabulardialog.cpp:268
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tabulardialog.cpp:276
msgid "Color"
msgstr "Klöör"
@@ -6227,20 +6111,6 @@ msgstr "Text-Klöör:"
msgid "Alignment"
msgstr "Utrichten"
-#: tabulardialog.cpp:299
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: tabulardialog.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "Na de Merrn:"
-
-#: tabulardialog.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Hööchde:"
-
#: tabulardialog.cpp:315
msgid "Standard:"
msgstr "Standard:"
@@ -6378,11 +6248,6 @@ msgstr "Text torüchsetten"
msgid "Clear Attributes"
msgstr "Attributen torüchsetten"
-#: tabulardialog.cpp:1155 tabulardialog.cpp:1179
-#, fuzzy
-msgid "Clear All"
-msgstr "Allens torüchsetten"
-
#: tabulardialog.cpp:1165 tabulardialog.cpp:1217
msgid "Set Multicolumn"
msgstr "Mehr Striepen bruken"
@@ -6612,11 +6477,6 @@ msgstr "TexDoc-Dialoog"
msgid "User Help"
msgstr "Brukerhülp"
-#: kileui.rc:501 userhelp.cpp:217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Hülpdatei:"
-
#: userhelp.cpp:261 userhelpdialog.cpp:455
msgid "File '%1' doesn't exist."
msgstr "De Datei \"%1\" gifft dat nich."
@@ -6629,11 +6489,6 @@ msgstr "Brukerhülp instellen"
msgid "&Menu item:"
msgstr "&Menüindrag:"
-#: quicktoolconfigwidget.ui:110 userhelpdialog.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Warktüüch wegmaken"
-
#: userhelpdialog.cpp:76
msgid "&Separator"
msgstr "&Trennlien"
@@ -6706,11 +6561,6 @@ msgstr "Menüindrag:"
msgid "Value:"
msgstr "Weert:"
-#: usermenudialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Text infögen"
-
#: configcheckerwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Performing System Check"
@@ -7324,11 +7174,6 @@ msgstr ""
"De List mit de tomehrst bruukten Sünnertekens bi't Tomaken vun Kile leddig "
"maken"
-#: kileui.rc:11
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Datei:"
-
#: kileui.rc:27
#, no-c-format
msgid "Con&vert To"
@@ -7364,11 +7209,6 @@ msgstr "Üm&geven"
msgid "Te&X Group"
msgstr "Te&X-Koppel"
-#: kileui.rc:122 kileui.rc:146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Kieker:"
-
#: kileui.rc:130
#, no-c-format
msgid "B&uild"
@@ -7549,11 +7389,6 @@ msgstr "Gummilängden"
msgid "&Wizard"
msgstr "&Hölper"
-#: kileui.rc:487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Tekenkeden"
-
#: kileui.rc:508
#, no-c-format
msgid "TeX Documentation"
@@ -7564,16 +7399,6 @@ msgstr "TeX-Dokmentatschoon"
msgid "Main"
msgstr "Allgemeen"
-#: kileui.rc:537
-#, no-c-format
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: kileui.rc:566
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Editor"
-
#: latexconfigwidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Commands"
@@ -8161,6 +7986,122 @@ msgstr ""
"<p>Du kannst de Hülpdateien för't Hülpmenü instellen ünner <b>Instellen -> "
"Kile instellen -> Hülp</b></p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Warktüüch wegmaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "&Opmaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Tofögen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Optschoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "All tomaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Bewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Instellen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Brukerhülp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Verwiedert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Block ahn Titel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Zell-Egenschappen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "All sekern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "All tomaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Anner Mathe-Tekens"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Kieker:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Na de Merrn:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Hööchde:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Allens torüchsetten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Hülpdatei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Warktüüch wegmaken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Text infögen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Kieker:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Tekenkeden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Editor"
+
#~ msgid "&Clear symbol list on closing kile"
#~ msgstr "Sünnertekenlist bi't Tomaken vun Kile &leddig maken"