summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/kiosktool.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/kiosktool.po')
-rw-r--r--po/de/kiosktool.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/de/kiosktool.po b/po/de/kiosktool.po
index 95e5b0d..2a2f1a3 100644
--- a/po/de/kiosktool.po
+++ b/po/de/kiosktool.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kiosktool\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 23:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-27 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Einrichtungsumgebung festlegen"
msgid "Setting up configuration environment."
msgstr "Einrichtungsumgebung festlegen."
-#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:986
+#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:999
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified "
"problem.<p>"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
"<qt>Das Verzeichnis <b>%1</b> konnte nicht erzeugt werden aufgrund eines "
"unbekannten Problems.<p>"
-#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:989
+#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1002
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
"<qt>Das Verzeichnis <b>%1</b> konnte nicht erzeugt werden, wegen des "
"folgenden Problems:<p>%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:911
+#: kioskrun.cpp:924
msgid ""
"Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry "
"creating the directory or abort the saving of changes?</qt>"
@@ -239,27 +239,27 @@ msgstr ""
"<p>Möchten Sie die Erzeugung des Verzeichnisses erneut probieren oder wollen "
"Sie das Speichern der Änderungen abbrechen?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080
-#: kioskrun.cpp:1216
+#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1010 kioskrun.cpp:1059 kioskrun.cpp:1093
+#: kioskrun.cpp:1229
msgid "&Retry"
msgstr "&Erneut versuchen"
-#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080
-#: kioskrun.cpp:1216
+#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1010 kioskrun.cpp:1059 kioskrun.cpp:1093
+#: kioskrun.cpp:1229
msgid "&Abort"
msgstr "&Abbrechen"
-#: kioskrun.cpp:946
+#: kioskrun.cpp:959
msgid ""
"<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?"
msgstr ""
"<qt>Das Verzeichnis <b>%1</b> existiert noch nicht. Möchten Sie es erzeugen?"
-#: kioskrun.cpp:948
+#: kioskrun.cpp:961
msgid "Create &Dir"
msgstr "Erzeugen von &Dir"
-#: kioskrun.cpp:993
+#: kioskrun.cpp:1006
msgid ""
"Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to "
"retry creating the directory or abort uploading?</qt>"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
"<p>Möchten Sie die Erzeugung des Verzeichnisses erneut probieren oder das "
"Hochladen abbrechen?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:1036
+#: kioskrun.cpp:1049
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified "
"problem."
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"<qt>Die Datei <b>%1</b> konnte nicht wegen eines unbekannten Problems nicht "
"installiert werden."
-#: kioskrun.cpp:1039
+#: kioskrun.cpp:1052
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -284,14 +284,14 @@ msgstr ""
"<qt>Die Datei <b>%1</b> konnte nicht installiert werden, wegen des folgenden "
"Problems:<p>%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:1043
+#: kioskrun.cpp:1056
msgid ""
"Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>"
msgstr ""
"Möchten Sie die Installation erneut probieren oder brechen Sie das Speichern "
"der Änderungen ab?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:1070
+#: kioskrun.cpp:1083
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an "
"unspecified problem."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
"<qt>Die Datei <b>%1</b> konnte wegen eines unbekannten Problems nicht nach "
"<b>%2</b> hochgeladen werden."
-#: kioskrun.cpp:1073
+#: kioskrun.cpp:1086
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the "
"following problem:<p>%3<p>"
@@ -307,16 +307,16 @@ msgstr ""
"<qt>Die Datei <b>%1</b> konnte nicht nach <b>%2</b> hochgeladen werden, "
"wegen des folgenden Problems:<p>%3<p>"
-#: kioskrun.cpp:1077
+#: kioskrun.cpp:1090
msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>"
msgstr ""
"Möchten Sie es erneut probieren oder brechen Sie das Hochladen ab?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:1177
+#: kioskrun.cpp:1190
msgid "Default profile"
msgstr "Standardprofil"
-#: kioskrun.cpp:1206
+#: kioskrun.cpp:1219
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified "
"problem."
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
"<qt>Auf die Datei <b>%1</b> konnte wegen eines unbekannten Problems nicht "
"zugegriffen werden."
-#: kioskrun.cpp:1209
+#: kioskrun.cpp:1222
msgid ""
"<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following "
"problem:<p>%2<p>"
@@ -332,13 +332,13 @@ msgstr ""
"<qt>Aif die Datei <b>%1</b> konnte nicht zugegriffen werden, wegen des "
"folgenden Problems:<p>%2<p>"
-#: kioskrun.cpp:1213
+#: kioskrun.cpp:1226
msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>"
msgstr ""
"Möchten Sie die Operation erneut profieren oder brechen Sie das Speichern "
"der Änderungen ab?</qt>"
-#: kioskrun.cpp:1276
+#: kioskrun.cpp:1289
msgid ""
"<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you "
"wish to delete these files?"
@@ -346,11 +346,11 @@ msgstr ""
"<qt>Das Profilverzeichnis <b>%1</b> enthält folgende Dateien, möchten Sie "
"diese Dateien löschen?"
-#: kioskrun.cpp:1279
+#: kioskrun.cpp:1292
msgid "Deleting Profile"
msgstr "Profil löschen"
-#: kioskrun.cpp:1285
+#: kioskrun.cpp:1298
msgid "&Keep Files"
msgstr "Dateien &behalten"