diff options
Diffstat (limited to 'po/pl')
| -rw-r--r-- | po/pl/kipiplugin_calendar.po | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pl/kipiplugin_printwizard.po | 109 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pl/kipiplugin_slideshow.po | 192 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pl/kipiplugin_sync.po | 22 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pl/kipiplugin_viewer.po | 12 |
5 files changed, 153 insertions, 190 deletions
diff --git a/po/pl/kipiplugin_calendar.po b/po/pl/kipiplugin_calendar.po index 370540e..fc6aa84 100644 --- a/po/pl/kipiplugin_calendar.po +++ b/po/pl/kipiplugin_calendar.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_calendar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 08:37+0200\n" "Last-Translator: Igor Klimer <kigro@vp.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "CalEventBaseWidget" msgid "Select an optional calendar file with the official holidays" msgstr "Wybór opcjonalnego kalendarza z oficjalnymi świętami" -#: caleventsbase.ui:77 +#: caleventsbase.ui:74 #, no-c-format msgid "" "You can download a calendar for your country from http://www.icalshare.com/ " @@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "" "Ten krok jest całkowicie opcjonalny. Wszystkie wydarzenia z tego kalendarza " "zostaną wydrukowane na czerwono." -#: caleventsbase.ui:108 +#: caleventsbase.ui:105 #, no-c-format msgid "Select an optional calendar file with your \"family holidays\"" msgstr "Wybór opcjonalnego kalendarza z rodzinnymi świętami" -#: caleventsbase.ui:161 +#: caleventsbase.ui:155 #, no-c-format msgid "" "You can create such a calendar using KOrganizer or any other calendar " diff --git a/po/pl/kipiplugin_printwizard.po b/po/pl/kipiplugin_printwizard.po index 9706691..554228f 100644 --- a/po/pl/kipiplugin_printwizard.po +++ b/po/pl/kipiplugin_printwizard.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_printwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-08 08:37+0200\n" "Last-Translator: Igor Klimer <kigro@vp.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Strona %1·z·%2" msgid "Could not remove the Gimp's temporary files." msgstr "Nie można usunąć plików tymczasowych programu Gimp." -#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2181 +#: frmprintwizard.cpp:1208 frmprintwizard.cpp:1285 frmprintwizardbase.ui:2169 #, no-c-format msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard." msgstr "" @@ -389,124 +389,119 @@ msgstr "" msgid "&Browse..." msgstr "&Przeglądaj..." -#: frmprintwizardbase.ui:854 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+P" - -#: frmprintwizardbase.ui:870 +#: frmprintwizardbase.ui:867 #, no-c-format msgid "Select Photo Layout" msgstr "Wybór rozmieszczenia zdjęć" -#: frmprintwizardbase.ui:979 +#: frmprintwizardbase.ui:976 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select the photo size to print" msgstr "Wybierz rozmiar zdjęcia do wydruku:" -#: frmprintwizardbase.ui:985 +#: frmprintwizardbase.ui:982 #, no-c-format msgid "Photo Sizes" msgstr "Rozmiary zdjęcia" -#: frmprintwizardbase.ui:1021 +#: frmprintwizardbase.ui:1018 #, no-c-format msgid "Print Summary" msgstr "Podsumowanie wydruku" -#: frmprintwizardbase.ui:1048 +#: frmprintwizardbase.ui:1045 #, no-c-format msgid "Photos:" msgstr "Zdjęć:" -#: frmprintwizardbase.ui:1073 frmprintwizardbase.ui:1127 -#: frmprintwizardbase.ui:1181 +#: frmprintwizardbase.ui:1070 frmprintwizardbase.ui:1124 +#: frmprintwizardbase.ui:1178 #, no-c-format msgid "<p align=\"right\">0</p>" msgstr "<p align=\"right\">0</p>" -#: frmprintwizardbase.ui:1102 +#: frmprintwizardbase.ui:1099 #, no-c-format msgid "Sheets:" msgstr "Kartek:" -#: frmprintwizardbase.ui:1156 +#: frmprintwizardbase.ui:1153 #, no-c-format msgid "Empty slots:" msgstr "Pustych miejsc:" -#: frmprintwizardbase.ui:1225 +#: frmprintwizardbase.ui:1222 #, no-c-format msgid "Print Order" msgstr "Kolejność drukowania" -#: frmprintwizardbase.ui:1234 +#: frmprintwizardbase.ui:1231 #, no-c-format msgid "New Item" msgstr "Nowy element" -#: frmprintwizardbase.ui:1266 +#: frmprintwizardbase.ui:1263 #, no-c-format msgid "Up" msgstr "Przesuń do góry" -#: frmprintwizardbase.ui:1270 frmprintwizardbase.ui:1273 +#: frmprintwizardbase.ui:1267 frmprintwizardbase.ui:1270 #, no-c-format msgid "Move Up selected photo" msgstr "Przesuwa do góry wybrane zdjęcie" -#: frmprintwizardbase.ui:1310 +#: frmprintwizardbase.ui:1307 #, no-c-format msgid "Down" msgstr "Przesuń w dół" -#: frmprintwizardbase.ui:1313 frmprintwizardbase.ui:1316 +#: frmprintwizardbase.ui:1310 frmprintwizardbase.ui:1313 #, no-c-format msgid "Move Down selected photo" msgstr "Przesuwa w dół wybrane zdjęcie" -#: frmprintwizardbase.ui:1344 +#: frmprintwizardbase.ui:1341 #, no-c-format msgid "Number of times to print selected photo:" msgstr "Liczba wydruków wybranego zdjęcia:" -#: frmprintwizardbase.ui:1361 frmprintwizardbase.ui:1364 +#: frmprintwizardbase.ui:1358 frmprintwizardbase.ui:1361 #, no-c-format msgid "Number of copies of selected photo" msgstr "Liczba kopii wybranego zdjęcia:" -#: frmprintwizardbase.ui:1403 +#: frmprintwizardbase.ui:1400 #, no-c-format msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: frmprintwizardbase.ui:1514 +#: frmprintwizardbase.ui:1511 #, no-c-format msgid "<" msgstr "<" -#: frmprintwizardbase.ui:1517 frmprintwizardbase.ui:1520 -#: frmprintwizardbase.ui:1771 frmprintwizardbase.ui:1774 +#: frmprintwizardbase.ui:1514 frmprintwizardbase.ui:1517 +#: frmprintwizardbase.ui:1762 frmprintwizardbase.ui:1765 #, no-c-format msgid "Previous photo" msgstr "Poprzednie zdjęcie" -#: frmprintwizardbase.ui:1559 +#: frmprintwizardbase.ui:1556 #, no-c-format msgid ">" msgstr ">" -#: frmprintwizardbase.ui:1562 frmprintwizardbase.ui:1565 +#: frmprintwizardbase.ui:1559 frmprintwizardbase.ui:1562 #, no-c-format msgid "Next page" msgstr "Następna strona" -#: frmprintwizardbase.ui:1598 +#: frmprintwizardbase.ui:1595 #, no-c-format msgid "Crop Photos" msgstr "Przytnij zdjęcia" -#: frmprintwizardbase.ui:1644 +#: frmprintwizardbase.ui:1641 #, no-c-format msgid "" "Move the box below to tell to this wizard how to crop the photos to fit " @@ -517,71 +512,71 @@ msgstr "" "stronie rozmiaru zdjęć. Można przyciąć każde zdjęcie indywidualnie lub " "kliknąć Dalej, aby użyć domyślnego środka przycinania dla każdego zdjęcia." -#: frmprintwizardbase.ui:1671 +#: frmprintwizardbase.ui:1668 #, no-c-format msgid "Click and Drag the mouse" msgstr "Kliknij i przesuń myszą" -#: frmprintwizardbase.ui:1731 +#: frmprintwizardbase.ui:1728 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Rotate" msgstr "Obróć" -#: frmprintwizardbase.ui:1734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "Alt+P" - -#: frmprintwizardbase.ui:1737 frmprintwizardbase.ui:1740 +#: frmprintwizardbase.ui:1731 frmprintwizardbase.ui:1734 #, no-c-format msgid "Rotate photo" msgstr "Obróć zdjęcie" -#: frmprintwizardbase.ui:1765 +#: frmprintwizardbase.ui:1759 #, fuzzy, no-c-format msgid "<< Pr&evious" msgstr "<<·Poprzednie zdjęcie" -#: frmprintwizardbase.ui:1768 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+E" -msgstr "Alt+P" - -#: frmprintwizardbase.ui:1782 +#: frmprintwizardbase.ui:1773 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ne&xt >>" msgstr "Następne zdjęcie·>>" -#: frmprintwizardbase.ui:1785 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+X" -msgstr "Alt+P" - -#: frmprintwizardbase.ui:1788 frmprintwizardbase.ui:1791 +#: frmprintwizardbase.ui:1776 frmprintwizardbase.ui:1779 #, no-c-format msgid "Next photo" msgstr "Następne zdjęcie" -#: frmprintwizardbase.ui:1824 +#: frmprintwizardbase.ui:1812 #, no-c-format msgid "Photo 0 of 0" msgstr "Zdjęcie 0 z 0" -#: frmprintwizardbase.ui:1976 +#: frmprintwizardbase.ui:1964 #, no-c-format msgid "Click the Next button to print." msgstr "Kliknij Dalej, aby rozpocząć drukowanie." -#: frmprintwizardbase.ui:2040 +#: frmprintwizardbase.ui:2028 #, no-c-format msgid "Printer job viewer" msgstr "Przegl. zad. wydruku" -#: frmprintwizardbase.ui:2055 +#: frmprintwizardbase.ui:2043 #, no-c-format msgid "Printing" msgstr "Drukowanie" +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt+P" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+P" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+E" +#~ msgstr "Alt+P" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alt+X" +#~ msgstr "Alt+P" + #~ msgid "Maintainer" #~ msgstr "Opiekun" diff --git a/po/pl/kipiplugin_slideshow.po b/po/pl/kipiplugin_slideshow.po index 17cc62f..57ff566 100644 --- a/po/pl/kipiplugin_slideshow.po +++ b/po/pl/kipiplugin_slideshow.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_slideshow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 01:28+0200\n" "Last-Translator: Igor Klimer <kigro@vp.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Brak zdjęć do wyświetlenia." msgid "Sorry. OpenGL support not available on your system" msgstr "Przykro nam, obsługa OpenGL jest niedostępna na Twoim systemie" -#: slideshow.cpp:261 slideshowconfigbase.ui:203 slideshowconfigbase.ui:419 +#: slideshow.cpp:261 slideshowconfigbase.ui:197 slideshowconfigbase.ui:401 #: slideshowgl.cpp:403 #, no-c-format msgid "None" @@ -215,37 +215,27 @@ msgstr "Generalne" msgid "Show all images in current al&bum" msgstr "Pokaż wszystkie zdjęcia w aktualnym al&bumie" -#: slideshowconfigbase.ui:118 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+B" - -#: slideshowconfigbase.ui:134 +#: slideshowconfigbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Show onl&y selected images" msgstr "Pokaż t&ylko zaznaczone zdjęcia" -#: slideshowconfigbase.ui:137 -#, no-c-format -msgid "Alt+Y" -msgstr "Alt+Y" - -#: slideshowconfigbase.ui:145 +#: slideshowconfigbase.ui:139 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "Własny wybór" -#: slideshowconfigbase.ui:155 +#: slideshowconfigbase.ui:149 #, no-c-format msgid "Image Files in slideshow" msgstr "Zdjęcia w pokazie slajdów" -#: slideshowconfigbase.ui:158 slideshowconfigbase.ui:403 +#: slideshowconfigbase.ui:152 slideshowconfigbase.ui:385 #, no-c-format msgid "Preview the currently selected image." msgstr "Zobacz podgląd aktualnie wybranego zdjęcia." -#: slideshowconfigbase.ui:185 +#: slideshowconfigbase.ui:179 #, no-c-format msgid "" "This is the list of the image files for your portfolio.\n" @@ -258,263 +248,249 @@ msgstr "" "Aby dodać nowe zdjęcia, kliknij przycisk 'Dodaj' lub skorzystaj z techniki " "przeciągnij i upuść." -#: slideshowconfigbase.ui:206 +#: slideshowconfigbase.ui:200 #, no-c-format msgid "Total number of images in the portfolio and sequence duration." msgstr "Całkowita liczba zdjęć w pokazie oraz długość jego trwania." -#: slideshowconfigbase.ui:255 +#: slideshowconfigbase.ui:249 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Dodaj..." -#: slideshowconfigbase.ui:258 -#, no-c-format -msgid "Alt+A" -msgstr "Alt+D" - -#: slideshowconfigbase.ui:261 +#: slideshowconfigbase.ui:252 #, no-c-format msgid "Add some image files to the portfolio list." msgstr "Dodaj zdjęcia do pokazu." -#: slideshowconfigbase.ui:286 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "Alt+W" - -#: slideshowconfigbase.ui:289 +#: slideshowconfigbase.ui:277 #, no-c-format msgid "Remove some image files from the portfolio list." msgstr "Usuń zdjęcia z listy pokazu." -#: slideshowconfigbase.ui:311 +#: slideshowconfigbase.ui:299 #, no-c-format msgid "Image &Up" msgstr "Przesuń do &góry" -#: slideshowconfigbase.ui:314 -#, no-c-format -msgid "Alt+U" -msgstr "Alt+G" - -#: slideshowconfigbase.ui:317 +#: slideshowconfigbase.ui:302 #, no-c-format msgid "Moving the current image up on the portfolio list." msgstr "Przesuń aktualnie wybrane zdjęcie w górę listy pokazu." -#: slideshowconfigbase.ui:339 +#: slideshowconfigbase.ui:324 #, no-c-format msgid "Image D&own" msgstr "Przesuń &w dół" -#: slideshowconfigbase.ui:342 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "Alt+U" - -#: slideshowconfigbase.ui:345 +#: slideshowconfigbase.ui:327 #, no-c-format msgid "Moving the current image down on the portfolio list." msgstr "Przesuń aktualnie wybrane zdjęcie w dół listy pokazu." -#: slideshowconfigbase.ui:422 +#: slideshowconfigbase.ui:404 #, no-c-format msgid "Currently selected image in the portfolio list." msgstr "Aktualnie zaznaczone zdjęcie z listy pokazu." -#: slideshowconfigbase.ui:458 +#: slideshowconfigbase.ui:440 #, no-c-format msgid "Video options" msgstr "Opcje wideo" -#: slideshowconfigbase.ui:483 +#: slideshowconfigbase.ui:465 #, no-c-format msgid "Use Open&GL slideshow transitions" msgstr "Użyj efektów przejść Open&GL" -#: slideshowconfigbase.ui:486 -#, no-c-format -msgid "Alt+G" -msgstr "Alt+G" - -#: slideshowconfigbase.ui:524 +#: slideshowconfigbase.ui:503 #, no-c-format msgid "Content options" msgstr "Opcje zawartości" -#: slideshowconfigbase.ui:557 +#: slideshowconfigbase.ui:536 #, no-c-format msgid "P&rint filename" msgstr "Wyświetl &nazwę pliku" -#: slideshowconfigbase.ui:560 -#, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "Alt+N" - -#: slideshowconfigbase.ui:579 +#: slideshowconfigbase.ui:555 #, no-c-format msgid "Progress indicator" msgstr "Wskaźnik postępu" -#: slideshowconfigbase.ui:603 +#: slideshowconfigbase.ui:576 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pr&int captions " msgstr "Wyśw&ietlaj komentarze" -#: slideshowconfigbase.ui:606 -#, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+I" - -#: slideshowconfigbase.ui:646 +#: slideshowconfigbase.ui:616 #, no-c-format msgid "Playback options" msgstr "Opcje odtwarzania" -#: slideshowconfigbase.ui:674 +#: slideshowconfigbase.ui:644 #, no-c-format msgid "&Loop" msgstr "&Zapętl pokaz" -#: slideshowconfigbase.ui:677 -#, no-c-format -msgid "Alt+L" -msgstr "Alt+Z" - -#: slideshowconfigbase.ui:699 +#: slideshowconfigbase.ui:666 #, no-c-format msgid "&Shuffle images" msgstr "Przeta&suj zdjęcia" -#: slideshowconfigbase.ui:702 slideshowconfigbase.ui:1398 -#, no-c-format -msgid "Alt+S" -msgstr "Alt+S" - -#: slideshowconfigbase.ui:732 +#: slideshowconfigbase.ui:696 #, no-c-format msgid "Delay between images (s):" msgstr "Opóźnienie między zdjeciami (s):" -#: slideshowconfigbase.ui:795 +#: slideshowconfigbase.ui:759 #, no-c-format msgid "Transition effect:" msgstr "Efekt przejścia:" -#: slideshowconfigbase.ui:879 +#: slideshowconfigbase.ui:843 #, no-c-format msgid "Comments" msgstr "Komentarze" -#: slideshowconfigbase.ui:911 +#: slideshowconfigbase.ui:875 #, no-c-format msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: slideshowconfigbase.ui:930 +#: slideshowconfigbase.ui:894 #, no-c-format msgid "Font color :" msgstr "Kolor czcionki:" -#: slideshowconfigbase.ui:980 +#: slideshowconfigbase.ui:944 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Kolor tła:" -#: slideshowconfigbase.ui:1048 +#: slideshowconfigbase.ui:1012 #, no-c-format msgid "Line length (in characters) :" msgstr "Długość linii (w znakach):" -#: slideshowconfigbase.ui:1113 +#: slideshowconfigbase.ui:1077 #, no-c-format msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: slideshowconfigbase.ui:1132 +#: slideshowconfigbase.ui:1096 #, no-c-format msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: slideshowconfigbase.ui:1151 +#: slideshowconfigbase.ui:1115 #, no-c-format msgid "Use milliseconds instead of seconds" msgstr "Użyj milisekund, zamiast sekund" -#: slideshowconfigbase.ui:1161 +#: slideshowconfigbase.ui:1125 #, no-c-format msgid "Controls" msgstr "Nawigacja" -#: slideshowconfigbase.ui:1180 +#: slideshowconfigbase.ui:1144 #, no-c-format msgid "Enable mouse wheel (move between images)" msgstr "Użyj rolki myszy (do przechodzenia między zdjęciami)" -#: slideshowconfigbase.ui:1190 +#: slideshowconfigbase.ui:1154 #, no-c-format msgid "Ken Burns effect" msgstr "" -#: slideshowconfigbase.ui:1201 +#: slideshowconfigbase.ui:1165 #, no-c-format msgid "Disable fade-in / fade-out" msgstr "" -#: slideshowconfigbase.ui:1209 +#: slideshowconfigbase.ui:1173 #, no-c-format msgid "Disable crossfade" msgstr "" -#: slideshowconfigbase.ui:1222 +#: slideshowconfigbase.ui:1186 #, no-c-format msgid "Others" msgstr "" -#: slideshowconfigbase.ui:1233 +#: slideshowconfigbase.ui:1197 #, no-c-format msgid "Enable cache" msgstr "" -#: slideshowconfigbase.ui:1252 +#: slideshowconfigbase.ui:1216 #, no-c-format msgid "Cache size:" msgstr "" -#: slideshowconfigbase.ui:1288 +#: slideshowconfigbase.ui:1252 #, fuzzy, no-c-format msgid "images" msgstr "%1 zdjęć [%2]" -#: slideshowconfigbase.ui:1301 +#: slideshowconfigbase.ui:1265 #, no-c-format msgid "" "<b>Notice</b>:\n" "Ken Burns effect doesn't use this cache mechanism." msgstr "" -#: slideshowconfigbase.ui:1373 +#: slideshowconfigbase.ui:1337 #, no-c-format msgid "&Exit" msgstr "Z&akończ" -#: slideshowconfigbase.ui:1376 -#, no-c-format -msgid "Alt+E" -msgstr "Alt+A" - -#: slideshowconfigbase.ui:1395 +#: slideshowconfigbase.ui:1356 #, no-c-format msgid "&Start Slideshow" msgstr "Rozpo&cznij pokaz slajdów" -#: slideshowconfigbase.ui:1423 +#: slideshowconfigbase.ui:1381 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "F1" +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt+B" + +#~ msgid "Alt+Y" +#~ msgstr "Alt+Y" + +#~ msgid "Alt+A" +#~ msgstr "Alt+D" + +#~ msgid "Alt+D" +#~ msgstr "Alt+W" + +#~ msgid "Alt+U" +#~ msgstr "Alt+G" + +#~ msgid "Alt+O" +#~ msgstr "Alt+U" + +#~ msgid "Alt+G" +#~ msgstr "Alt+G" + +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+N" + +#~ msgid "Alt+I" +#~ msgstr "Alt+I" + +#~ msgid "Alt+L" +#~ msgstr "Alt+Z" + +#~ msgid "Alt+S" +#~ msgstr "Alt+S" + +#~ msgid "Alt+E" +#~ msgstr "Alt+A" + #~ msgid "<p align=\"left\">Slideshow</p>" #~ msgstr "<p align=\"left\">Pokaz slajdów</p>" diff --git a/po/pl/kipiplugin_sync.po b/po/pl/kipiplugin_sync.po index 96c1446..8bc288c 100644 --- a/po/pl/kipiplugin_sync.po +++ b/po/pl/kipiplugin_sync.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_sync\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 08:14+0200\n" "Last-Translator: Igor Klimer <kigro@vp.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -194,25 +194,19 @@ msgstr "Opis (opcjonalny):" msgid "Sinks" msgstr "Ustawienia synchronizacji" -#: sinklistbase.ui:97 +#: sinklistbase.ui:94 #, no-c-format msgid "&Find" msgstr "Z&najdź" -#: sinklistbase.ui:100 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "Alt+F" +#~ msgid "Alt+F" +#~ msgstr "Alt+F" -#: sinklistbase.ui:128 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "Alt+O" +#~ msgid "Alt+O" +#~ msgstr "Alt+O" -#: sinklistbase.ui:142 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "Alt+C" +#~ msgid "Alt+C" +#~ msgstr "Alt+C" #~ msgid "Gallery Export Handbook" #~ msgstr "Podręcznik wtyczki Eksport do galerii" diff --git a/po/pl/kipiplugin_viewer.po b/po/pl/kipiplugin_viewer.po index ebb5e8d..d4d3e81 100644 --- a/po/pl/kipiplugin_viewer.po +++ b/po/pl/kipiplugin_viewer.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_viewer\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 09:02+0200\n" "Last-Translator: Igor Klimer <kigro@vp.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -40,12 +40,7 @@ msgstr "Korzystanie z przeglądarki zdjęć" msgid "O&K" msgstr "O&K" -#: help.ui:37 -#, no-c-format -msgid "Alt+K" -msgstr "Alt+K" - -#: help.ui:53 +#: help.ui:50 #, no-c-format msgid "" "<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></" @@ -163,3 +158,6 @@ msgstr "" "<UL> \n" "<LI>ruch myszą, trzymając wciśnięty lewy przycisk myszy\n" "</UL>" + +#~ msgid "Alt+K" +#~ msgstr "Alt+K" |
