# KDE breton translation # Thierry Vignaud , 2004-2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-libs-1/kipiplugin_timeadjust.po\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-17 12:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #: plugin_timeadjust.cpp:61 msgid "Adjust Time && Date..." msgstr "Lakaat an eur hag an amzer ..." #: timeadjustdialog.cpp:150 timeadjustdialog.cpp:509 msgid "Adjust Time & Date" msgstr "Lakaat an eur hag an amzer" #: timeadjustdialog.cpp:160 msgid "Time Adjust" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:163 msgid "A Kipi plugin for adjusting time stamp of picture files" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:167 msgid "Author" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:170 #, fuzzy msgid "Developper and maintainer" msgstr "Oberour ha ratreer" #: timeadjustdialog.cpp:176 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:181 msgid "Adjustment Type" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:184 msgid "Subtract" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:185 msgid "Set file date to EXIF/IPTC creation date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:186 msgid "Custom date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:200 msgid "Reset to current date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:203 msgid "Update EXIF creation date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:204 msgid "Update IPTC creation date" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:210 #, fuzzy msgid "Adjustments" msgstr "Lakaat an eur hag an deiziadoù" #: timeadjustdialog.cpp:218 msgid "Hours:" msgstr "Eurioù :" #: timeadjustdialog.cpp:223 msgid "Minutes:" msgstr "Munutoù :" #: timeadjustdialog.cpp:228 msgid "Seconds:" msgstr "Eilennoù :" #: timeadjustdialog.cpp:233 msgid "Days:" msgstr "Deizioù :" #: timeadjustdialog.cpp:238 msgid "Months:" msgstr "Mizioù :" #: timeadjustdialog.cpp:243 msgid "Years:" msgstr "Bloazioù :" #: timeadjustdialog.cpp:250 msgid "Example" msgstr "Skouer" #: timeadjustdialog.cpp:380 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be changed; \n" "%n images will be changed; " msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:383 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be skipped due to an inexact date.\n" "%n images will be skipped due to inexact dates." msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:391 #, c-format msgid "" "_n: 1 image will be changed\n" "%n images will be changed" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:404 msgid "%1
would, for example, change into
%2" msgstr "" #: timeadjustdialog.cpp:507 msgid "Unable to set date and time like picture metadata from:" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Adjust Time Stamp of Picture Files" #~ msgstr "Lakaat an eur hag an deiziadoù" #~ msgid "Developper" #~ msgstr "Diorrer" #~ msgid "Description" #~ msgstr "Deskrivadur"