# translation of kipiplugin_sync.po to # # Sönke Dibbern , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kipiplugin_sync\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 02:36+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 #, fuzzy msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sönke Dibbern" #: _translatorinfo:2 #, fuzzy msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "sdibbern@foni.net" #: galleryconfig.cpp:104 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Naam:" #: galleryconfig.cpp:108 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL:" #: galleryconfig.cpp:112 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Brukernaam:" #: galleryconfig.cpp:116 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Passwoort:" #: galleryconfig.cpp:120 msgid "Use &Gallery 2" msgstr "" #: gallerywidget.cpp:71 gallerywidget.cpp:136 #, fuzzy msgid "Albums" msgstr "Alben" #: gallerywidget.cpp:99 msgid "Override Default Options" msgstr "" #: gallerywidget.cpp:109 msgid "Resize photos before uploading" msgstr "" #: gallerywidget.cpp:117 msgid "Maximum dimension:" msgstr "" #: gallerywidget.cpp:135 msgid "

Gallery Export

" msgstr "" #: gallerywidget.cpp:137 #, fuzzy msgid "&New Album" msgstr "&Nieg Album" #: gallerywidget.cpp:138 msgid "&Add Photos" msgstr "" #: gallerywindow.cpp:72 gallerywindow.cpp:81 msgid "Gallery Export" msgstr "" #: gallerywindow.cpp:84 msgid "A Kipi plugin to export image collection to remote Gallery server." msgstr "" #: gallerywindow.cpp:87 #, fuzzy msgid "Author" msgstr "Autor" #: gallerywindow.cpp:90 #, fuzzy msgid "Maintainer" msgstr "Pleger" #: gallerywindow.cpp:96 msgid "Plugin Handbook" msgstr "" #: gallerywindow.cpp:228 msgid "Failed to login into remote gallery. " msgstr "" #: gallerywindow.cpp:230 msgid "" "\n" "Do you want to try again?" msgstr "" #: gallerywindow.cpp:516 #, c-format msgid "Sorry, these characters are not allowed in album name: %1" msgstr "" #: gallerywindow.cpp:586 msgid "Uploading file %1 " msgstr "" #: gallerywindow.cpp:603 msgid "Failed to upload photo into remote gallery. " msgstr "" #: gallerywindow.cpp:606 msgid "" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" #: plugin_sync.cpp:77 msgid "Synchronize..." msgstr "" #: plugin_sync.cpp:86 msgid "Configure Synchronization..." msgstr "" #: plugin_sync.cpp:95 plugin_sync.cpp:104 msgid "Synchronization Settings..." msgstr "" #: sinklist.cpp:46 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Naam" #: sinklist.cpp:47 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Typ" #: sinklist.cpp:121 sinklist.cpp:144 msgid "No sink selected!" msgstr "" #: sinklist.cpp:150 msgid "" "Are you sure you want to remove this sink? All synchronisaton settings will " "be lost. You cannot undo this action." msgstr "" #: sinklist.cpp:153 msgid "Remove Sink?" msgstr "" #: galleryalbumdialog.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "MyDialog" msgstr "Mien Dialoog" #: galleryalbumdialog.ui:36 #, no-c-format msgid "

Enter New Album Name

" msgstr "" #: galleryalbumdialog.ui:66 #, no-c-format msgid "Title (optional):" msgstr "" #: galleryalbumdialog.ui:74 #, no-c-format msgid "Name (optional):" msgstr "" #: galleryalbumdialog.ui:82 #, no-c-format msgid "Caption (optional):" msgstr "" #: sinklistbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Sinks" msgstr "" #: sinklistbase.ui:97 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Find" msgstr "&Söken" #: sinklistbase.ui:100 #, fuzzy, no-c-format msgid "Alt+F" msgstr "Alt+F" #: sinklistbase.ui:128 #, fuzzy, no-c-format msgid "Alt+O" msgstr "Alt+O" #: sinklistbase.ui:142 #, fuzzy, no-c-format msgid "Alt+C" msgstr "Alt+C"