From b518431b4901c148bb64724e4f1ca9f1eabdb965 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 21:47:54 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- po/ru.po | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index c433c3f..782a728 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,23 +8,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2004-06-15 23:49+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-10 22:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-15 23:51GMT\n" "Last-Translator: Leonid Zeitlin \n" "Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kbconfig.cpp:85 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Леонид Цейтлин" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lz@europe.com" + +#: kbconfig.cpp:92 msgid "" msgstr "<Без имени>" -#: kbconfig.cpp:101 +#: kbconfig.cpp:108 msgid "Activate %1 keyboard layout" msgstr "Включить раскладку %1" +#: kbconfigdlg.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "KBConfig" + #: kbconfigdlg.cpp:116 msgid "&General" msgstr "О&бщие" @@ -72,15 +90,17 @@ msgstr "С&тандартный значок" msgid "" "Click this button to use default icon for the layout selected in the list " "box to the left." -msgstr "Нажмите эту кнопку, чтобы задать для выбранной раскладки стандартный значок." +msgstr "" +"Нажмите эту кнопку, чтобы задать для выбранной раскладки стандартный значок." #: kbconfigdlg.cpp:153 msgid "&Set as Default" msgstr "Использовать по &умолчанию" #: kbconfigdlg.cpp:156 +#, fuzzy msgid "" -"Cick this button to set the layout selected in the list box to the left as " +"Click this button to set the layout selected in the list box to the left as " "the default" msgstr "" "Нажмите эту кнопку, чтобы сделать раскладку, выбранную в списке слева, " @@ -103,10 +123,11 @@ msgid "Flag and code" msgstr "Флаг и код" #: kbconfigdlg.cpp:173 +#, fuzzy msgid "" "

Select the style of icons representing the current keyboard layout.\n" "You can choose from the following styles:

  • Country flag - " -"displays the corresponding contry flag
  • Language code - displays " +"displays the corresponding country flag
  • Language code - displays " "the language ISO 2-letter code
  • Flag and code - displays the " "language code superimposed over the country flag.

" msgstr "" @@ -203,14 +224,6 @@ msgstr "" "отмечен, настройте быстрые клавиши в поле внизу. Эта возможность особенно " "полезна, если вы сконфигурировали три или четыре раскладки." -#: kbconfigdlg.moc.cpp:34 kbconfigdlg.moc.cpp:42 -msgid "KBConfigDlg" -msgstr "KBConfigDlg" - -#: kbconfig.moc.cpp:42 kbconfig.moc.cpp:47 -msgid "KBConfig" -msgstr "KBConfig" - #: kbpickicondlg.cpp:42 msgid "Pick an icon" msgstr "Выбор значка" @@ -252,6 +265,7 @@ msgid " and also too narrow" msgstr "и слишком узка" #: kbpickicondlg.cpp:108 +#, c-format msgid "This image is too big%1." msgstr "Эта картинка слишком велика%1." @@ -281,26 +295,10 @@ msgstr "" "Не могу прочитать значок из файла %1. Или это не графический файл, или он " "поврежден." -#: kbpickicondlg.moc.cpp:34 kbpickicondlg.moc.cpp:42 -msgid "KBPickIconDlg" -msgstr "KBPickIconDlg" - -#: kbswitchapp.moc.cpp:34 kbswitchapp.moc.cpp:42 -msgid "KBSwitchApp" -msgstr "KBSwitchApp" - -#: kbswitchintf.moc.cpp:34 kbswitchintf.moc.cpp:42 -msgid "KBSwitchIntf" -msgstr "KBSwitchIntf" - #: kbswitchtrayicon.cpp:91 main.cpp:27 main.cpp:41 msgid "Keyboard Switch" msgstr "Индикатор раскладки" -#: kbswitchtrayicon.moc.cpp:34 kbswitchtrayicon.moc.cpp:42 -msgid "KBSwitchTrayIcon" -msgstr "KBSwitchTrayIcon" - #: main.cpp:44 msgid "Creator and maintainer" msgstr "Создатель и основной разработчик" @@ -331,32 +329,7 @@ msgstr "Перевод на греческий язык" msgid "Slovak translation" msgstr "Перевод на словацкий язык" -#: singlewindowwatcher.moc.cpp:34 singlewindowwatcher.moc.cpp:42 -msgid "SingleWindowWatcher" -msgstr "SingleWindowWatcher" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Леонид Цейтлин" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "lz@europe.com" - -#: windowclasswatcher.moc.cpp:34 windowclasswatcher.moc.cpp:42 -msgid "WindowClassWatcher" -msgstr "WindowClassWatcher" - -#: windowwatcher.moc.cpp:34 windowwatcher.moc.cpp:42 -msgid "WindowWatcher" -msgstr "WindowWatcher" - #: xkeyboard.cpp:42 -#, c-format msgid "" "This program was built against XKB extension library\n" "version %1.%2, but is run with the library version %3.%4.\n" @@ -378,9 +351,32 @@ msgstr "" " поддержки XKB, либо эта поддержка была выключена.\n" "Программа не будет работать с этим сервером.\n" -#: xkeyboard.moc.cpp:34 xkeyboard.moc.cpp:42 -msgid "XKeyboard" -msgstr "XKeyboard" +#~ msgid "KBConfigDlg" +#~ msgstr "KBConfigDlg" + +#~ msgid "KBPickIconDlg" +#~ msgstr "KBPickIconDlg" + +#~ msgid "KBSwitchApp" +#~ msgstr "KBSwitchApp" + +#~ msgid "KBSwitchIntf" +#~ msgstr "KBSwitchIntf" + +#~ msgid "KBSwitchTrayIcon" +#~ msgstr "KBSwitchTrayIcon" + +#~ msgid "SingleWindowWatcher" +#~ msgstr "SingleWindowWatcher" + +#~ msgid "WindowClassWatcher" +#~ msgstr "WindowClassWatcher" + +#~ msgid "WindowWatcher" +#~ msgstr "WindowWatcher" + +#~ msgid "XKeyboard" +#~ msgstr "XKeyboard" #~ msgid "FreeBSD port" #~ msgstr "FreeBSD порт" @@ -412,4 +408,3 @@ msgstr "XKeyboard" #~ msgid "Kkbswitch" #~ msgstr "Kkbswitch" - -- cgit v1.2.3