From 7c72e87513d802576f1ec1b8058da155a896fcca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 23 Dec 2019 01:03:45 +0100 Subject: Merge translation files from master branch. --- knetworkmanager-0.8/po/de.po | 56 ++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/knetworkmanager-0.8/po/de.po b/knetworkmanager-0.8/po/de.po index 15d877a..57a6d22 100644 --- a/knetworkmanager-0.8/po/de.po +++ b/knetworkmanager-0.8/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-27 16:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 22:59+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" "Your names" msgstr "" "_: NAMEN DER ÜBERSETZER\n" -"Georg Schilling Michael Skiba" +"Georg Schilling, Michael Skiba, Chris (TDE)" # Text zwischen _: und \n wird nicht angezeigt #: _translatorinfo:2 @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" "_: E-MAIL-ADRESSEN DER ÜBERSETZTER\n" -"george@george.in-dsl.de trans@michael-skiba.de" +"george@george.in-dsl.de, trans@michael-skiba.de, (Keine Email)" #: devicetraycomponent.cpp:47 knetworkmanager-device_tray.cpp:74 msgid "Unknown" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Fehler" #: devicetraycomponent.cpp:73 #, c-format msgid "Device: %1" -msgstr "" +msgstr "Gerät: %1" #: devicetraycomponent.cpp:74 knetworkmanager-device_tray.cpp:105 #, c-format @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "VPN" #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:68 msgid "Open System" -msgstr "" +msgstr "Offenes System" # input label: share as in "Windows share" (SMB) #: connection_setting_wireless_security_wpapsk.ui:30 @@ -225,26 +225,24 @@ msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "Modul '%1' erfolgreich geladen." #: knetworkmanager-tray.cpp:376 -#, fuzzy msgid "NetworkManager is not running" -msgstr "KNetworkManager" +msgstr "NetworkManager läuft nicht" #: knetworkmanager-tray.cpp:1002 msgid "New network device %1 found" -msgstr "" +msgstr "Neues Netzwerkgerät %1 gefunden" #: knetworkmanager-tray.cpp:1008 msgid "Network device %1 removed" -msgstr "" +msgstr "Netzwerkgerät %1 entfernt" #: knetworkmanager-tray.cpp:1024 -#, fuzzy msgid "NetworkManager is connecting" -msgstr "KNetworkManager" +msgstr "NetworkManager stellt eine Verbindung her" #: knetworkmanager-tray.cpp:1027 msgid "NetworkManager is now disconnected" -msgstr "" +msgstr "NetworkManager ist jetzt getrennt" #: knetworkmanager-tray.cpp:1030 msgid "NetworkManager is now connected" @@ -293,14 +291,12 @@ msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Benutze VPN Module '%1' für den '%2'-Dienst." #: knetworkmanager-wired_device_tray.cpp:97 -#, fuzzy msgid "Cable disconnected" -msgstr "Getrennt" +msgstr "Kabel getrennt" #: knetworkmanager-wired_device_tray.cpp:137 -#, fuzzy msgid "Create new wired connection" -msgstr "Deaktiviere Verbindung..." +msgstr "Neue Kabelverbindung erstellen" #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:86 #, c-format @@ -308,14 +304,12 @@ msgid "Network: %1" msgstr "Netzwerk: %1" #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:211 -#, fuzzy msgid "Connect to saved network" -msgstr "Verbinde zu anderem Netzwerk" +msgstr "Zu gespeichertem Netzwerk verbinden" #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Connect to new network" -msgstr "Verbinde zu anderem Netzwerk" +msgstr "Zu neuem Netzwerk verbinden" #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:262 msgid "Wireless disabled" @@ -327,11 +321,11 @@ msgstr "Drahtlos deaktiviert von Killswitch" #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:353 msgid "KNetworkManager New Wireless Network Found" -msgstr "" +msgstr "KNetworkManager Neues drahtloses Netzwerk gefunden" #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:358 msgid "KNetworkManager Wireless Network Disappeared" -msgstr "" +msgstr "KNetworkManager Drahtloses Netzwerk verschwunden" #: knetworkmanager-wireless_menuitem.cpp:97 #: knetworkmanager-wireless_menuitem.cpp:99 @@ -521,7 +515,7 @@ msgstr "Persönlicher Entsperr Code (PUK)" #: connection_setting_gsm.ui:162 #, no-c-format msgid " A code used to unblock a blocked SIM card" -msgstr "Ein Code der benutzt wird um eine gesperrte SIM-Karte zu entsperren" +msgstr " Ein Code der benutzt wird um eine gesperrte SIM-Karte zu entsperren" #: connection_setting_gsm.ui:201 #, no-c-format @@ -791,9 +785,9 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualität" #: connection_setting_wireless.ui:85 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Security" -msgstr "Sicherheit:" +msgstr "Sicherheit" #: connection_setting_wireless.ui:126 #, no-c-format @@ -868,9 +862,9 @@ msgid "CA Certificate:" msgstr "CA-Zertifikat:" #: connection_setting_wireless_security_eap.ui:145 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Use System CA Certificates" -msgstr "CA-Zertifikat:" +msgstr "System-CA-Zertifikate verwenden" #: connection_setting_wireless_security_phase2.ui:16 #, no-c-format @@ -908,9 +902,9 @@ msgid "Key 3:" msgstr "Schlüssel 3:" #: connection_setting_wireless_security_wep.ui:131 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Authentication:" -msgstr "Authentifizierung" +msgstr "Authentifizierung:" #: connection_setting_wireless_security_wepencryption.ui:30 #, no-c-format @@ -985,9 +979,9 @@ msgid "Connect && Save" msgstr "Verbinden && Speichern" #: vpnauthentication.ui:24 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "AuthenticationDialog" -msgstr "Authentifizierung" +msgstr "AuthentifizierungsDialog" #: vpnauthentication.ui:46 #, no-c-format -- cgit v1.2.3