summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
index f0efc759..ee403b11 100644
--- a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
+++ b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspreadinsertcalendar.po
@@ -23,28 +23,28 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:76
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:76
msgid "Insert Calendar..."
msgstr "Inserir Calendário..."
-#: kspread_insertcalendardialogbase.ui:16 kspread_plugininsertcalendar.cc:88
+#: kspread_insertcalendardialogbase.ui:16 kspread_plugininsertcalendar.cpp:88
#, no-c-format
msgid "Insert Calendar"
msgstr "Inserir Calendário"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:90
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:90
msgid "KSpread Insert Calendar Plugin"
msgstr "'Plugin' KSpread de Inserir Calendário"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:92
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:92
msgid "(c) 2005, The KSpread Team"
msgstr "(c) 2005, A Equipa KSpread"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:128
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:128
msgid "Can't insert calendar because no document is set!"
msgstr "Não é possível inserir calendário porque não há documento!"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:134
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:134
msgid ""
"End date is before start date! Please make sure that end date comes after "
"start date."
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
"A data final é antes da data inicial! Verifique que a data final é após a "
"data inicial."
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:140
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:140
msgid ""
"Calendars shouldn't be longer than 10 years. If you really need such long "
"periods you need to split them up."
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
"Os calendários não devem ter mais do que 10 anos. Se precisar mesmo de "
"períodos tão longos tem que os dividir."
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:146
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:146
msgid ""
"Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to "
"continue?"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
"As datas inicial e final são iguais! Só será inserido um dia, deseja "
"continuar?"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:152
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:152
msgid ""
"Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of "
"space, do you want to continue?"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
"Criar um calendário para um período superior a um ano pode ocupar muito "
"espaço, deseja continuar?"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:179
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:179
msgid ""
"The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want "
"to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would "
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr ""
"sobreposta pelo calendário desejado fica seleccionada para que possa ver que "
"dados seriam sobrepostos."
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:196
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:196
msgid "Calendar from %1 to %2"
msgstr "Calendário de %1 a %2"
-#: kspread_plugininsertcalendar.cc:243
+#: kspread_plugininsertcalendar.cpp:243
msgid "week"
msgstr "semana"