# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:25+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: iconsidepane.cpp:419 msgid "Icon Size" msgstr "" #: iconsidepane.cpp:420 msgid "Large" msgstr "" #: iconsidepane.cpp:422 msgid "Normal" msgstr "" #: iconsidepane.cpp:424 msgid "Small" msgstr "" #: iconsidepane.cpp:428 msgid "Show Icons" msgstr "" #: iconsidepane.cpp:431 msgid "Show Text" msgstr "" #: koshell_main.cc:33 koshell_main.cc:72 msgid "KOffice Workspace" msgstr "" #: koshell_main.cc:75 msgid "Current Maintainer" msgstr "" #: koshell_shell.cc:72 msgid "Components" msgstr "" #: koshell_shell.cc:73 msgid "Documents" msgstr "" #: koshell_shell.cc:506 msgid "%1 Handbook" msgstr "" #: koshell_shell.cc:532 msgid "Open Document" msgstr "" #: koshell_shell.cc:534 msgid "Import Document" msgstr "" #: koshell_shell.cc:602 koshell_shell.cc:734 msgid "Part Handbook" msgstr "" #: koshell_shell.cc:732 msgid "Save All" msgstr "" #: koshell.kcfg:7 #, no-c-format msgid "Defines the width of the sidebar." msgstr ""