summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-da/docs/koffice/kword/index.docbook
blob: 2539f55ffb4ecb7d48f9905110449f1f7fe67c3f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kword;">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY fundamentals SYSTEM "fundimentals.docbook">
  <!ENTITY tutorial SYSTEM "tutorial.docbook">
  <!ENTITY basics SYSTEM "basics.docbook">
  <!ENTITY storeprint SYSTEM "storeprint.docbook">
  <!ENTITY editing SYSTEM "editing.docbook">
  <!ENTITY pageformat SYSTEM "pageformat.docbook">
  <!ENTITY frames SYSTEM "frames.docbook">
  <!ENTITY formatframe SYSTEM "formatframes.docbook">
  <!ENTITY formatpara SYSTEM "formatpara.docbook">
  <!ENTITY tabstops SYSTEM "tabstops.docbook">
  <!ENTITY formatcharacters SYSTEM "formatchar.docbook">
  <!ENTITY styles SYSTEM "styles.docbook">
  <!ENTITY columns SYSTEM "columns.docbook">
  <!ENTITY tabls SYSTEM "table.docbook">
  <!ENTITY headersfooters SYSTEM "headerfooter.docbook">
  <!ENTITY templatecreation SYSTEM "templatecreation.docbook">
  <!ENTITY guides4 SYSTEM "kwordguides4.docbook">
  <!ENTITY mbtb SYSTEM "mbtb.docbook">
  <!ENTITY opt SYSTEM "opt.docbook">
  <!ENTITY filedlg SYSTEM "filedlg.docbook">
  <!ENTITY techstuff SYSTEM "techinfo.docbook">
  <!ENTITY graphics SYSTEM "graphics.docbook">
  <!ENTITY toc SYSTEM "toc.docbook">
  <!ENTITY parts SYSTEM "kparts.docbook">
  <!ENTITY formulas SYSTEM "formulas.docbook">
  <!ENTITY lists SYSTEM "lists.docbook">
  <!ENTITY variables SYSTEM "docvariables.docbook">
  <!ENTITY expressions SYSTEM "expressions.docbook">
  <!ENTITY links SYSTEM "doclinks.docbook">
  <!ENTITY comments SYSTEM "doccomments.docbook">
  <!ENTITY footend SYSTEM "footendnotes.docbook">
  <!ENTITY a11y SYSTEM "a11y.docbook">
  <!ENTITY struct SYSTEM "docstruct.docbook">
  <!ENTITY mmerge SYSTEM "mailmerge.docbook">
  <!ENTITY insfile SYSTEM "insertfile.docbook">
  <!ENTITY bookmarks SYSTEM "bookmarks.docbook">
  <!ENTITY migrating SYSTEM "migrating.docbook">
  <!ENTITY chapnumb SYSTEM "chapnumb.docbook">

  <!ENTITY % Danish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>&kword;-håndbogen</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Mike</firstname
> <surname
>McBride</surname
> </author>
<author
><firstname
>Gary</firstname
> <surname
>Cramblitt</surname
> <affiliation
> <address
><email
>garycramblitt@comcast.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
&erik.kjaer.pedersen.role; 
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2000-2006</year>
<holder
>Michael McBride</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2006</year>
<holder
>Gary Cramblitt</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2006-04-23</date>
<releaseinfo
>1.5</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kword; er et fuldstændigt tekstbehandlingsprogram og et simpelt desktop publishing program. Det er en del af &koffice;-pakken af redskaber. </para>
<para
>Denne manual beskriver &kword; 1.5. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KWord</keyword>
<keyword
>KOffice</keyword>
<keyword
>tekstbehandling</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Indledning</title>

<sect1 id="introduction1">
<title
>Indledning</title>
<indexterm
><primary
>indledning</primary
></indexterm>
<para
>&kword;, er et fuldt udstyret <acronym
>WYSIWYG</acronym
> -'What You See Is What You Get' (Det du ser er det du får) tekstbehandling/desktops-produktions-program. </para>

<indexterm
><primary
>&koffice;</primary
><secondary
>programmer</secondary
></indexterm
><para
>&kword; er en del af &koffice; produktivitetssamlingen for K-desktopmiljøet. Andre programmer i &koffice; inkluderer: </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>&kspread; (Et regneark.)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kpresenter; (Et præsentationsprogram.)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&karbon14;  (Et vektor-tegneprogram.)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kivio; (Et flydekort-program)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&krita; (Et pixel-baseret tegneprogram.)</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kugar; (Et  rapport-genereringsværktøj.) </para
></listitem>
<listitem
><para
>&kexi; (et integreret databasemiljø) </para
></listitem>
<listitem
><para
>&kchart; (Et diagram- og graf-program.)</para
></listitem>
<listitem
><para
><application
>KPlato</application
>  (Et integreret projekthåndterings- og planlægningsværktøj.)</para
></listitem>
<listitem
><para
>og et simpelt integreret kontor-desktopprogram, til at hjælpe dig med at organisere dit arbejde.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Alle &koffice;-programmer er designet fra begyndelsen til at tage fordel af &kde;'s egenskaber. Af den grund understøtter &kword; (ligesom hele &koffice;) mange avancerede egenskaber af den type du forventer fra moderne desktopmiljøer. </para>

<para
>&kword; er et tekstbehandlings-program der kan arbejde, enten som en traditionel tekstbehandling, eller som et simpelt men kraftigt, desktop-publiceringsprogram. Dette er muligt fordi &kword; er en ramme-orienteret tekstbehandling, ikke en side-orienteret tekstbehandling  (&Microsoft; <application
>Word</application
>,&Wordperfect; og <application
>Applixware</application
> er alle side-orienterede tekstbehandlinger). </para>

<para
>Ramme-orienterede tekstbehandlinger arbejde ved at lave en eller flere <emphasis
>rammer</emphasis
> pr side. Hver ramme virker som en grænse (ligesom en ramme der omgiver et fotografi), hvilket begrænser teksten til rammens grænser. Du kan flytte grænserne og ændre størrelse på dem for at definere nøjagtigt hvor på siden teksten skal placeres. Mens du ændrer størrelsen på rammerne, omarbejdes teksten til at passe indenfor disse rammer. </para>

<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="intro1.png" align="center"/>
        </imageobject>
<textobject
><phrase
>Knap</phrase
></textobject>
</mediaobject>

<para
>Du kan nemt <emphasis
>forbinde</emphasis
> en ramme til den næste. Når du forbinder to rammer, vil tekst der ikkepasser ind i den første ramme, flyde let og automatisk ind i den næste. </para>

<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="intro2.png"
               align="center"/> </imageobject>
<textobject
><phrase
>Knap</phrase
></textobject>
</mediaobject>

<para
>Udover tekst, kan du inkludere mere eller mindre hvad som helst indeni en ramme. En ramme kan indeholde et regneark, billeder, en database formular, eller næsten et vilkårligt stykke data. Idet hver side kan have et vilkårligt antal rammer, kan dokumenter se ganske sofistikerede ud, men stadig være nemme at redigere. </para>

<para
>&kword; brugere har også fordel af &kword;'s autoombrydningsegenskaber. Når du placerer en ramme oven på en del af en anden ramme, kan teksten fra den <emphasis
>underste</emphasis
> ramme automatisk blive brudt rundt den nyligt oprettede ramme. Denne reformatering sker i en <acronym
>WYSIWYG</acronym
> grafisk brugerflade, og sker automatisk mens du redigerer. </para>

<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="intro3.png" align="center"/>
        </imageobject>
<textobject
><phrase
>Knap</phrase
></textobject>
</mediaobject>

<indexterm
><primary
>&kword;</primary
><secondary
>egenskaber</secondary
></indexterm>
<para
>Som tekstbehandling inkluderer &kword; de mest brugte muligheder fra mange andre tekstbehandlinger, mens den samtidig har en simpel brugerflade. Udover de egenskaber du forventer fra en moderne tekstbehandlingspakke (tekst indgang, fede typer, kursiv, justering af tekst, udskrift af tekst &etc;), kan &kword;: </para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Bruge prædefinerede skabeloner til at generere komplekse dokument layout med et klik af musen. Som bruger kan du bygge dine egne skabeloner, downloade skabeloner fra nette, eller bruge dette dokument til at lave en ny skabelon.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; giver automatisk nummerering af lister og automatiske ringe for lister med et vilkårligt tegn eller form du ønsker. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Fastlæg afsnitslayout typografier, ramme layout typografier og tabel layout typografier. Det vil forkorte redigeringstiden for dit dokument, og sikre konsekvens gennem et langt dokument.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Redigere sidehoved og sidefod for dine dokumenter. Du kan have forskellige sidehoveder for lige og ulige sider, eller de samme hele vejen igennem.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Søge gennem dit dokument efter en tekst. Du kan forfine søgningen ved at angive skrifttype, format, størrelse og mange andre tekstformater. Ved at tilføje jokertegn til din søgning kan søge og erstat funktionenerne blive meget effektive redskaber.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Fodnoter og slutnoter. &kword; har alle nødvendige redskaber til at styre fodnoter og slutnoter.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Tabeller. Du kan enten bruge &kword;'s egne tabelformateringsfaciliteter, eller du kan importere et regneark fra &kspread;.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; har indbygget støtte for KParts. KParts tillader dig at indsætte et regneark, billede, diagram, graf, dokument, eller anden datatype fra et andet &koffice;-program. Du kan redigere denne KPart ved brug af de værktøjer der er designet til dette, uden overhovedet at behøve at starte programmet.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; kan forstørre eller formindske for at gøre redigering af dine dokumenter nemmer på enhver computer, og med en vilkårlig skriftstørrelse. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; understøtter indstillelige værktøjslinjer og menuer.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; har omfattende internationaliseringsstøtte inklusive om teksten flyder fra venstre mod højre eller omvendt.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Du kan indlejre formler direkte i &kword; ved brug af den integrerede formel-editor.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Du kan få &kword; til at auto-korrigere mange af de mest almindelige stave- og tegnsætningsfejl.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; kan tjekke stavning af dit dokument. &kword; kan automatisk markere forkert stavede ord mens du skriver.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Du kan få adgang til en online thesaurus (kun på engelsk) for at finde det nøjagtige ord du kigger efter.</para>
</listitem
><listitem>
<para
>&kword; kan lave en indholdsfortegnelse automatisk, og holde den opdateret.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; har valgfri auto-fuldstændiggørelse for almindeligt brugte ord.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; understøtter bogmærker i dokumenter, for at gøre det nemmere at finde rundt i store dokumenter.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; understøtter internet hyperlinks og e-mail adresser.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; gør det muligt for korrekturlæsere at lave kommentarer om dele af teksten. Disse kommentarer gemmes i &kword; filen, og kan ændres eller slettes uden videre.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; kan blande data fra ekstern database, regneark, dokument eller tekstfil,  til brug for postlister, massebreve, regninger med mere.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; kan indlæse og gemme dokumenter fra andre tekstbehandlings programmer med en ekstensiv liste af filtre.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>&kword; kan lave PDF-filer.</para
></listitem>

<listitem>
<para
>Du kan redigere et dokument fra adskillige visninger. Dette tillader dig at have adskillige vinduer åbne med <emphasis
>et dokument</emphasis
>. Redigeringer i et vindue bliver øjeblikkeligt opdateret i det andet vindue.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; kan omgive dine rammer med kanter og du kan sætte baggrundsfarven for hver ramme separat hvis du ønsker det.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&kword; har flere funktioner for handikapunderstøttelse, inklusive muligheden for at læse hele eller dele af et dokument op med tekst-til-tale (KTTS) og behandle dokumentet ved kun at bruge tastaturet.</para>
</listitem>

</itemizedlist>

<para
>Det bedste ved &kword;, er dog den indsats der blevet gjort for at gøre &kword; til et produktivt væktøj for alle dine behov fra det simpleste brev, til det mest komplekse dokument du kunne få behov for at arbejde på.</para>

</sect1>

<sect1 id="who-reads">
<title
>Hvilke dele af denne guide bør jeg læse?</title>
<indexterm
><primary
>komme i gang</primary
></indexterm>

<para
>Enhver der har kigget i indholdsfortegnelsen, er sikkert kommet til den konklusion at læsning af denne manual fra først til sidst, er en urimelig (og heldigvis unødvendig) opgave.</para>

<para
>Denne bruger-guide er designet til at hjælpe mange forskellige typer brugere, fra den meget erfarne til nybegynderen. Da forskellige brugere vil have forskellige behov, er hviler hvert afsnit af denne manual i sigselv. Brugeren forventes ikke at have læst alle de tidligere afsnit i manualen for at finde instruktionerne nyttige.</para>

<para
>For at hjælpe dig med at afgøre hvad du skulle læse før du begynder at arbejde med &kword; har jeg lavet en liste med foreslået læsning for tre niveauer af brugere.</para>

<para
>Hvis hvert af disse afsnit bliver læst <emphasis
>før</emphasis
>, du begynder med at bruge &kword;, vil du finde at brugen af &kword; er nem.</para>

<informaltable>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry
>Erfaringsniveau</entry>
<entry
>Tidligere erfaring</entry>
<entry
>Hvad du bør læse</entry>
</row>
</thead>

<tbody>
<row>
<entry
>Novice</entry>
<entry
>Ingen tidligere erfaring med computere</entry>
<entry>
<simplelist type="vert" columns="1">
<member
><link linkend="fundamentals"
>Grundlæggende ting</link
></member>
<member
><link linkend="tutorial"
>Skridt for skridt gennemgang</link
></member>
<member
><link linkend="kword-screen"
>&kword;-skærmen</link
></member>
<member
><link linkend="store-print"
>Gemme dokumenter og udskrift</link
></member>
<member
><link linkend="guides-2"
>Redigering af dit dokument</link
></member>
<member
><link linkend="menu-intro"
>Introduktion til menulinjer og værktøjslinjer</link
></member>
<member
><link linkend="wp-vs-dtp"
>Forskellen mellem tekstorienteret og sideorienteret layoutskabeloner</link
></member>
</simplelist>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Middel</entry>
<entry
>Komfortabel med andre side-baserede tekstbehandlinger såsom (&Microsoft; <application
>Word</application
>, <application
>Word Perfect</application
> eller <application
>Applixware</application
>.)</entry>
<entry
><simplelist type="vert" columns="1">
<member
><link linkend="fundamentals"
>Grundlæggende ting</link
></member>
<member
><link linkend="tutorial"
>Skridt for skridt gennemgang</link
></member>
<member
><link linkend="wp-vs-dtp"
>Forskellen mellem tekstorienteret og sideorienteret layoutskabeloner</link
></member>
</simplelist
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Avanceret bruger</entry>
<entry
>Komfortabel med anden ramme-baseret tekstbehandling(<application
>Frame Maker</application
>, &etc;).</entry>
<entry
><simplelist type="vert" columns="1">
<member
><link linkend="wp-vs-dtp"
>Forskellen mellem tekstorienteret og sideorienteret layoutskabeloner</link
></member>
</simplelist
></entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>

<para
>Disse afsnit vil hjælpe med basal information. Når andre specifikke spørgsmål eller situations opstår, kan de andre afsnit i denne manual bruges som reference.</para>

<para
>Det er klart at dette ikke vil dække alles behov. Brug det som en guide til at hjælpe dig med at afgøre, hvilke dele af manualen du behøver at læse før du begynder at bruge &kword;.</para>

</sect1>

</chapter>

<!-- **************************************************************************************************** -->
&fundamentals;
&tutorial;
&basics;
&storeprint;
&editing;

<chapter id="guides-3">
<title
>Detaljerede guider: Dokument layout</title>

<para
>Dette afsnit af guiden er designet til at hjælpe brugeren med at formatere og med layout af dokumenterne. Afsnittet vil begynde med information om ændring af størrelse og form af siden og margenen, og arbejde progressivt gennem mindre og mindre blokke af tekst (rammer, så paragraffer, så tegn).  På hvert niveau vil alle formaterings- og layout-muligheder blive forklaret.</para>

<para
>Efter at have diskuteret formateringen af individuelle tegn, vil manualen kigge på stil (til at sørge for konsistens i formateringen gennem dokumentet), multisøjle-dokumenter, tabeller og endelig brug af sidehoved og sidefod i et dokument.</para>

<para
>Den afsluttende del vil vise dig hvordan du gemmer et dokument som en skabelon til fremtidige dokumenter.</para>
&pageformat; &frames; &formatframe; &formatpara; &tabstops; &formatcharacters; &styles; &columns; &lists; &tabls; &headersfooters; &templatecreation; </chapter>

<chapter id="guides-4"
><title
>Detaljerede guider: Mere end blot tekst</title>
<para
>Op til dette punkt i dokumentationen, har vi været fokuseret på tekst. Det vil blive ændret nu!</para>
<para
>Dette kapitel vil diskutere indsætning af en indholdsfortegnelse, grafik, sidetal, link til netsider og hvordan man indsæter andre typer &koffice;-data i et dokument.</para>
<para
>Dette kapitel vil også dække dokumentinformation og dens forhold til dokumentvariabler.</para>
<sect1 id="documentinfo"
><title
>Indtastning af dokumentinformation </title>
<indexterm
><primary
>dokumentinformation</primary
></indexterm>
<para
>&kword; kan opbevare information om forfatteren og dokumentet i samme fil som den, hvor dokumentets tekst og data opbevares.</para>
<para
>Indtastning af denne information i &kword; har to mulige fordele:</para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Denne information vil altid være tilgængelig som reference. Dette er især vigtigt i situationer hvor der er mange mulige forfattere (ansatte) og hundredvis (eller tusindvis) af dokumenter.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Information der stilles til rådighed her, kan indsættes automatisk i dokumentet som en <link linkend="variables"
>dokumentvariabel</link
>.</para
></listitem>
</orderedlist>
<para
>For at indtaste dokument-information vælges simpelthen <menuchoice
> <guimenu
>Fil</guimenu
><guimenuitem
>Dokument-information</guimenuitem
> </menuchoice
> fra menulinjen. Dette får en dialog frem med to faneblade.</para>
<para
>Det første faneblad hedder <guilabel
>Generelt</guilabel
>. Indtast en dokumenttitel, emne, nøgleord og et sammendrag. </para>
<para
>Sidens nederste del viser dokumentets <guilabel
>type</guilabel
>, dato det blev oprettet og ændret, seneste udskriftsdato, <guilabel
>Total redigeringstid</guilabel
> og <guilabel
>Versionsnummer</guilabel
>. Klik på <guibutton
>Nulstil</guibutton
> for at rydde al information og indstille dagens dato som den dato det blev oprettet.</para>
<tip
><para
>Både dokumenttitlen og sammendraget kan kommes til via <link linkend="variables"
>dokumentvariabler</link
>.</para
></tip>
<para
>Det første faneblad hedder <guilabel
>Forfatter</guilabel
> og har tomme felter til at indtaste forfatterens navn, initialer, titel, position, firma og kontaktinformation (e-mail-adresse, telefonnummer og adresse).</para>
<tip
><para
>Hver værdi indtastet i denne dialog kan indsættes som <link linkend="variables"
>dokumentvariabler</link
>.</para
></tip>
<para
>Længst nede i dialogen er der en knap som hedder <guibutton
>Indlæs fra adressebog</guibutton
>. Ved at klikke på knappen indsættes den  information om dig som findes i &kde;'s adressebog automatisk i denne dialog med dokumentinformation i &kword;.</para>
<note
><para
>Du skal informere &kde;'s adressebog om hvilken indgang som svarer til information om dig. </para>
<para
>For at gøre dette, åbnes &kde;'s adressebog, indgangen som indeholder dit navn og adresse markeres. Vælg nu <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Angiv som personlig kontaktinformation</guimenuitem
></menuchoice
> i menulinjen i &kde;'s adressebog. Dette behøver kun udføres en gang.</para>
<para
>&kword; indsætter nu den indtastede information når knappen <guibutton
>Indlæs fra adressebog</guibutton
> klikkes.</para
></note>
<para
>Den anden knap <guibutton
>Slet personlig information</guibutton
> tillader dig at fjerne al information fra indgangene på denne side.</para>
<para
>Når du er færdig med at indtaste informationen, så klik på <guibutton
>O.k.</guibutton
> for at anvende ændringerne. Hvis der er dokumentvariabler der blev ændret, vil &kword; opdatere deres værdier hele vejen gennem dokumentet.</para>
</sect1>
&graphics; &toc; &variables; &expressions; &links; &comments; &footend; &parts; &insfile; &bookmarks; &formulas; </chapter>

<!-- **************************************************************************************************** -->
<!-- Detailed Guides: For Users with Disabilities -->
&a11y;

<!-- **************************************************************************************************** -->
<chapter id="advanced-topics"
><title
>Avancerede emner</title>
<para
>De afsnit der er inkluderede i dette kapitel er for avancerede brugere. Instruktionerne her vil antage at du kender til &kword;'s basale virkemåde.</para>
&struct; &mmerge; </chapter>

<!-- **************************************************************************************************** -->
<!--&migrating;   Still needs to be written-->
<!-- **************************************************************************************************** -->
<chapter id="quickdirty">
<title
>Hvordan gør jeg...</title>
<para
>Den næste del af &kword;'s dokumentation er designet til at give eksempler på hvordan man løser specifikke problemer ved brug af &kword;.</para>
<para
>Hvert afsnit er en uafhængig liste af trin, og refererer læseren til andre afsnit af dokumentationen for mere fuldstændig information om forskellige aspekter af &kword;. </para>
<para
>Disse eksempler er valgt for at:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Vise hvoran &kword; måske fungere anderledes end andre tekstbehandlingsprogrammer som du måske kender til.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vise hvordan man kombinerer flere elementer for at lave det ønskede dokument.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Illustrér styrken i &kword;.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Du kan bruge disse eksempler som opskrifter for dit dokument, eller ændre dem for at få det udseende eller indhold du ønsker.</para>
<sect1 id="qd-page-numbers">
<title
>Hvordan får jeg sidetallene i ydersiderne af siderne og titlen i midten af sidehovedet (ligesom en bog)?</title>
<indexterm
><primary
>indsæt sidetal</primary
></indexterm>

<para
>Dette først eksempel viser hvordan du kan kombinere centreringstabulatorer og variabler i et sidehoved for at lave et fælles format for dit dokument.</para>
<note
><para
>Dit dokument skal være mindst 2 sider langt <emphasis
>før</emphasis
> du begynder denne procedure. </para
></note>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
><guimenuitem
>Document-information</guimenuitem
></menuchoice
> fra menulinjen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik på <guilabel
>Generelt</guilabel
>-fanebladet.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik én gang i tekstfeltet der hedder <guilabel
>Titel</guilabel
> med &LMB; og indtast den ønskede dokument-titel.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik på <guibutton
>O.k.</guibutton
>-knappen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Formatér</guimenu
><guimenuitem
>Side layout </guimenuitem
></menuchoice
> fra menulinjen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik på <guilabel
>Sidehoved &amp; sidefod</guilabel
>-fanebladet.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Forskellige sidehoveder for lige og ulige sider</guilabel
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik så på <guibutton
>O.k.</guibutton
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Format</guimenu
><guimenuitem
>Aktivér sidehoved</guimenuitem
></menuchoice
> i menulinjen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Gå til en ulige side i dit dokument, og klik i sidehoved-feltet.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Formatér</guimenu
><guimenuitem
>Paragraf...</guimenuitem
></menuchoice
> fra menulinjen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Dialogen for opsætning af paragraffer vises. Klik på fanebladet <guilabel
>Tabulatorer</guilabel
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik på knappen <guibutton
>Ny</guibutton
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Brug pilene i spinfeltet som hedder <guilabel
>Position</guilabel
>, til at indtaste en værdi som er nøjagtigt halvdelen af rammebredden. Rammebredden angives direkte under spinfeltet <guilabel
>Position</guilabel
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik på radioknappen <guibutton
>Centrér</guibutton
> i feltet som hedder <guilabel
>Justering</guilabel
>.</para
></listitem>
 
<listitem
><para
>Klik på <guibutton
>Ny</guibutton
>-knappen igen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Brug pilene i spinfeltet som hedder <guilabel
>Position</guilabel
>, til at indtaste en værdi som er noget mindre end rammebredden. Rammebredden angives direkte under spinfeltet <guilabel
>Position</guilabel
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik på radioknappen <guibutton
>Højre</guibutton
> i feltet som hedder <guilabel
>Justering</guilabel
>.</para
></listitem>

<listitem
><para
>Klik så på <guibutton
>O.k.</guibutton
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik i sidehovedet igen med &LMB;.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Tryk på tabulatortasten. Det flytter markøren til sidehovedets midte.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Indsæt</guimenu
><guimenuitem
>Variabel</guimenuitem
> <guimenuitem
>Dokumentinformation</guimenuitem
><guimenuitem
>Dokumentets titel</guimenuitem
></menuchoice
> i menulinjen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Tryk på tabulatortasten igen. Det flytter markøren nær sidehovedets højre margin.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Indsæt</guimenu
><guimenuitem
>Variabel</guimenuitem
><guimenuitem
>Side</guimenuitem
><guimenuitem
>Sidenummer</guimenuitem
></menuchoice
> i menulinjen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Gå til en lige side i dit dokument, og klik i sidehoved-feltet.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Formatér</guimenu
><guimenuitem
>Paragraf </guimenuitem
></menuchoice
> fra menulinjen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Dialogen for opsætning af paragraffer vises. Klik på fanebladet <guilabel
>Tabulatorer</guilabel
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik på knappen <guibutton
>Ny</guibutton
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Brug pilene i spinfeltet som hedder <guilabel
>Position</guilabel
>, til at indtaste en værdi som er nøjagtigt halvdelen af rammebredden. Rammebredden angives direkte under spinfeltet <guilabel
>Position</guilabel
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik på radioknappen <guibutton
>Centrér</guibutton
> i feltet som hedder <guilabel
>Justering</guilabel
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik så på <guibutton
>O.k.</guibutton
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik i sidehovedet igen med &LMB;.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Indsæt</guimenu
><guimenuitem
>Variabel</guimenuitem
><guimenuitem
>Side</guimenuitem
><guimenuitem
>Sidenummer</guimenuitem
></menuchoice
> i menulinjen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Tryk på tabulatortasten. Det flytter markøren til sidehovedets midte.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Indsæt</guimenu
><guimenuitem
>Variabel</guimenuitem
> <guimenuitem
>Dokumentinformation</guimenuitem
><guimenuitem
>Dokumentets titel</guimenuitem
></menuchoice
> i menulinjen.</para
></listitem>
</orderedlist>
<para
>Dette fuldstændiggør proceduren. Dit dokument har nu titlen på dokumentet i midten langs med toppen af hver side, og sidetallene i de yderste hjørner af siderne. </para>
<para
>Hvis du ønsker sidetal langs bunden af siderne, kan du bruge <link linkend="headers-and-footers"
>Sidefod</link
> i stedet for sidehoved i dit dokument.</para>
</sect1>

<sect1 id="qd-pdf">
<title
>Hvordan laver jeg en <literal role="extension"
>.pdf</literal
>-fil?</title>
<indexterm
><primary
>laver en PDF-fil</primary
></indexterm>
<indexterm
><primary
>Oprettelse af PDF</primary
></indexterm>

<para
>&kword; er lidt anderledes end andre tekstbehandlingsprogrammer på dette punkt. I stedet for at gemme din fil som en <literal role="extension"
>.pdf</literal
> fil, <emphasis
>udskriver</emphasis
> du filen for at lave <literal role="extension"
>.pdf</literal
>-filen.</para>
<para
>Når du er parat til at lave en <literal role="extension"
>.pdf</literal
>-fil fra dit dokument:</para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>Væg <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
><guimenuitem
>Udskriv</guimenuitem
></menuchoice
> fra menulinjen.</para>
<para
>Dette vil få udskriftsdialogen frem.</para
></listitem>
<listitem
><para
>I kombinationsfeltet der hedder <guilabel
>Navn</guilabel
>, vælges <guilabel
>Udskriv til fil (PDF)</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Indtast det ønskede filnavn i <guilabel
>Uddata-fil:</guilabel
>-tekstfeltet.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Hvis du ønsker at lave ændringer i PDF-formateringen, vælges <guibutton
>Egenskaber</guibutton
>.</para>
<para
>En fuldstændig forklaring af disse egenskaber, går ud over rammen for dette dokument.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Klik på <guibutton
>O.k.</guibutton
>.</para
></listitem>
</orderedlist>
<para
>Din PDF-fil vil blive oprettet og gemt på det sted der er angivet i <guilabel
>Uddata-fil</guilabel
>.</para>
<para
>For mere information om udskrift i &kde;, besøgt <ulink url="http://printing.kde.org"
>&kde; Print netsiden</ulink
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="qd-template-remove">
<title
>Hvordan fjerner jeg skabelon-kategorier fra opstartsdialogen.</title>

<para
>Skabeloner kan kun fjernes ved brug af skabelonoprettelses-dialogen. For instruktioner, klik på <link linkend="template-delete-group"
>Fjern skabelongruppe</link
>.</para>
</sect1>

<!--
<sect1 id="qd-watermark">
<title
>How do I create a watermark for my document</title>
<para
>To be written</para>
</sect1>
-->
</chapter>

<!-- **************************************************************************************************** -->
&mbtb;
&opt;
<!-- **************************************************************************************************** -->

<chapter id="q-and-a">
<title
>Spørgsmål og svar</title>
<indexterm
><primary
>OSS (FAQ)</primary
></indexterm>

<qandaset id="faq">
<qandaentry>
<question>
<para
>Når jeg prøver at indlæse et dokument eller billede, viser det sig ikke i min dialog, men jeg ved at jeg gemte det der. Hvorfor kan jeg ikke se det?</para>
</question>
<answer>
<para
>Tjek for at sikre dig at du har valgt den rigtige filtype i <link linkend="file-dialog"
>åbn dialogen</link
>. Hvis du gemmer en fil i et format, men beder &kword; om at vise dig filerne fra et andet format, vil du ikke se din gemte fil.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Hvad er en <literal role="extension"
>kwd</literal
>-fil? Hvad er en <literal role="extension"
>kwt</literal
>-fil?</para>
</question>
<answer>
<para
>En <literal role="extension"
>kwd</literal
>-fil er et &kword;-dokument. </para>
<para
>En <literal role="extension"
>kwt</literal
>-fil er en &kword;-skabelonfil. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question id="updates">
<para
>Hvor kan jeg finde opdateringer?</para>
</question>
<answer>
<para
>For opdateringer af &kword; skal du altid tjekke følgende steder:</para>
<para
>&koffice;' hjemmeside (<ulink url="http://koffice.kde.org"
>http://koffice.kde.org</ulink
>) er det første sted at kigge efter opdateringer. Alle software-opdateringer, fejlretninger eller annonceringer af nye udgaver af &koffice; vil kunne findes her. </para>
<para
>Tillægsprogrammer til &koffice; finder du på <ulink url="http://koffice.kde.org/addons/"
>http://koffice.kde.org/addons/</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question id="themes">
<para
>Hvordan påvirker temaer &kword;?</para>
</question>
<answer>
<para
>&kword; (ligesom hele &koffice;) er fuldstændig tema-duelig. Du kan bruge et QT eller &kde; tema til at brugerindstille &kword;'s udseende.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question id="readdoc">
<para
>Kan jeg bruge &kword; til at læse &Microsoft; Word filer?</para>
</question>
<answer>
<para
>&kword; kan importere &Microsoft; Word filer. Konverteringsprocessen er ikke perfekt, og nogen formateringsinformation vil gå tabt. For flere detaljer refereres til afsnittet <link linkend="filters"
>Import/Eksport filtre</link
> i  dokumentationen.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question id="writedoc">
<para
>Kan jeg gemme mit &kword;-dokument som en &Microsoft; Word fil?</para>
</question>
<answer>
<para
>For øjeblikket har &kword; ikke støtte for eksport til &Microsoft; Word dokumenter. Hvis du har brug for at udveksle dokumenter med MS Word, kan bruge Rich Text Format som et mellem-filformat. Rich Text Format filer konverteres godt af både &Microsoft; Word og &kword;,</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question id="writepdf">
<para
>Kan jeg gemme mit &kword;-dokument som en PDF-fil?</para>
</question>
<answer>
<para
>Ja. Instruktioner til at lave en PDF-fil findes <link linkend="qd-pdf"
>her</link
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question id="exchangedoc">
<para
>Jeg skal udveksle dokumenter med en ven som ikke har &kword;. Hvad er den bedste måde at gøre det  på?</para>
</question>
<answer>
<para
>Det du og din ven må gøre, er at blive enige om et filformat som begge tekstbehandlere kan læse og skrive effektivt. Rich Text Format er formodentligt et godt valg.</para>
</answer>
</qandaentry>

</qandaset>
</chapter>
<!-- **************************************************************************************************** -->

<chapter id="credits">
<title
>Medvirkende og licenser</title>
<indexterm
><primary
>medvirkende</primary
><secondary
>indstillinger</secondary
></indexterm>
<indexterm
><primary
>licenser</primary
><secondary
>indstillinger</secondary
></indexterm>

<para
>&kword; Ophavsret 1999-2005 ved &kword;-udviklerne</para>

<itemizedlist>
<title
>&kword;-Udviklere (alfabetisk)</title>
<listitem
><para
>Dag Andersen <email
>danders@get2net.dk</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>John Califf <email
>jcaliff@compuzone.net</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Frank Dekervel <email
>frank.dekervel@student.kuleuven.ac.be</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Krister Wicksell Eriksson <email
>krister.wicksell@spray.se</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>&David.Faure; &David.Faure.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nicolas Goutte <email
>goutte@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Shaheed Haque <email
>srhaque@iee.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nash Hoogwater <email
>nrhoogwater@wanadoo.nl</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>&Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Sven L&uuml;ppken <email
>sven@kde.org
></email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Laurent Montel <email
>montel@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>&Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Reginald Stadlbauer <email
>reggie@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Werner Trobin <email
>trobin@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Torben Weis <email
>weis@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>&Joseph.Wenninger; <email
>jowenn@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Thomas Zander <email
>zander@kde.org</email
></para
></listitem>

</itemizedlist>

<itemizedlist>
<title
>&kword; Import/Eksport-filter udviklere (alfabetisk)</title>
<listitem
><para
>Enno Bartels <email
>ebartels@nwn.de</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Wolf-Michael Bolle</para
></listitem>
<listitem
><para
>&Matthias.Kalle.Dalheimer; <email
>kalle@dalheimer.de</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Clarence Dang <email
>dang@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Frank Dekervel <email
>frank.dekervel@student.kuleuven.ac.be</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Nicolas Goutte <email
>goutte@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Tomasz Grobelny <email
>grotk@poczta.onet.pl</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Shaheed Haque <email
>srhaque@iee.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Ariya Hidayat <email
>ariya@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Robert Jacolin <email
>rjacolin@ifrance.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Michael Johnson</para
></listitem>
<!--<listitem
><para
>Alexandros Karypidis<email
>mailto:karypid@inf.uth.gr</email
></para
></listitem
>-->
<listitem
><para
>Ewald Snel <email
>ewald@rambo.its.tudelft.nl</email
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<itemizedlist>
<title
>&kformula;-udviklere</title>
<listitem
><para
>Andrea Rizzi <email
>rizzi@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Ulrich Kuettler <email
>ulrich.kuettler@mailbox.tu-dresden.de</email
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Dokumentation ved &Mike.McBride;</para>

&erik.kjaer.pedersen.credit; 
&underFDL; <para
>Dette program er udgivet under betingelserne i <ulink url="http://www.gnu.org/copyleft/library.html#SEC1"
>&GNU; Library General Public License v2</ulink
>.</para>


</chapter>

<!-- **************************************************************************************************** -->
<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>
<indexterm
><primary
>&kword;</primary
><secondary
>installation</secondary
></indexterm>

<sect1 id="getting-kword">
<title
>Hvordan får man fat i &kword;</title>

<para
>&kword; er en del af &kde;-projektet <ulink url="http://www.kde.org"
>http://www.kde.org</ulink
>. &kword; findes i &koffice;-pakken som kan fås fra &kde-ftp;, hoved ftp-stedet for &kde;-projektet. </para>

<para
>Mange distributioner tilbyder prækompilerede binære på deres ftp-steder. Tjek venligst din distributions hjemmeside for yderligere information.</para>

<para
>Hvis du ønsker at kompilere &kword; fra kilde, så skal du læse gennem de næste få afsnit for hjælp med kompilering.</para>

</sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Krav</title>
<indexterm
><primary
>&kword;</primary
><secondary
>krav</secondary
></indexterm>

<para
>For at kunne bruge &kword;, har du brug for:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>&Qt; værktøjssamling 3.2 eller nyere. Dette kan opnås fra <ulink url="http://www.trolltech.com"
>Trolltech</ulink
>.</para>
<tip
><para
>Selvom &koffice; vil kompilere og køre med en vilkårlig udgave af &Qt; 3.2 eller nyere, anbefales det at du kompilerer og installerer &Qt; 3.3.4 for at få fordel af alle de fejlretninger (inklusive nogle sikkerhedsrettelser) der er blevet lavet.</para
></tip>
</listitem>

<listitem>
<para
>&kde; 3.3.0-bibliotekerne (kdelibs) og &kde; 3.3.0 basispakken (kdebase). Disse kan fås fra <ulink url="http://www.kde.org"
>&kde;'s netside.</ulink
></para>
<tip
><para
>Selvom &koffice; vil kompilere og køre med en vilkårlig udgave af &kde; 3.3.0 eller nyere, anbefales det at du kompilerer og installerer &kde; 3.4 for at få fordel af alle de fejlretninger der er blevet lavet.</para>
<para
>Det anbefales også at du installerer arts-pakke 1.3.2 fra <ulink url="ftp://ftp.kde.org"
>&kde;'s &FTP;-sted</ulink
>.</para
></tip>
</listitem>

<listitem>
<para
>&GNU; c++ compiler eller en vilkårlig c++ compiler der understøtter undtagelser. For hjælp med at få fat i den, refereres du til din distributions hjemmeside.</para>
</listitem>

<listitem>
<para
><application
>autoconf 2.53</application
> og <application
>automake 1.7</application
> eller senere</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<note
><para
>For at kunne bruge eksterne databaser til postindfletningsdokumenter, må du have QT-værktøjerne kompileret med SQL-støtte. For at tilføje SQL-støtte (som et  plugin), inkluderes <option
>-plugin-sql-<replaceable
>driver</replaceable
></option
> i din configure linje.</para>
<para
><replaceable
>driver</replaceable
> skal erstattes med <replaceable
>mysql</replaceable
>, <replaceable
>odbc</replaceable
>, <replaceable
>CVS</replaceable
>, eller <replaceable
>psql</replaceable
> efter som det passer med dine database-behov.</para
></note>
</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Kompilering og installation</title>

<para
>Fuldstændige instruktioner om at installere &koffice; fra kilde findes på <ulink url="http://www.koffice.org/download/source.php"
>http://www.koffice.org/download/source.php</ulink
>.</para>

</sect1>
</appendix>

<appendix id="commandline">
<title
>&kword; kommandolinje-flag</title>
<indexterm
><primary
>&kword;</primary
><secondary
>kommandolinje flag</secondary
></indexterm>

<para
>Du kan angive nogle initiale handlinger for &kword;. De mest almindeligt brugte flag bliver diskuteret nedenfor med instruktioner om at finde hjælp til resten af kommandolinje-flagene.</para>

<para
><emphasis
>Angiv filnavnet</emphasis
></para>

<para
>Formodentlig det mest almindelige kommandolinje-tilvalg bruges til at angive filen der skal redigeres.</para>

<para
>Formatet til at angive filnavnet er:</para>

<screen width="40"
><prompt
>$</prompt
> <userinput
><command
>kword</command
> <replaceable
>filnavn</replaceable
></userinput
>
</screen>

<para
>Eksempel:</para>
<informalexample
><screen width="40"
><prompt
>$</prompt
> <userinput
><command
>kword</command
> <filename
>Resume.kwd</filename
></userinput
>
</screen
></informalexample>
<para
>Dette vil få &kword; til at indlæse <filename
>Resume.kwd</filename
> til redigering.</para>

<para
><emphasis
>Vis &kword; version</emphasis
></para>

<para
>For at se versionsnumre for QT, &kde;, og &kword; skriver du:</para>

<screen width="40"
><prompt
>$</prompt
> <userinput
><command
>kword -v</command
></userinput
>
</screen>

<para
><emphasis
>Vis licensen for &kword;</emphasis
></para>

<para
>For at se licensen for &kword; skriver du:</para>

<screen width="40"
><prompt
>$</prompt
> <userinput
><command
>kword --license</command
></userinput
>
</screen>


<para
><emphasis
>Vis &kword;'s udviklerliste</emphasis
></para>

<para
>For at se listen af udviklere for &kword; skriver du:</para>

<screen width="40"
><prompt
>$</prompt
> <userinput
><command
>kword --author</command
></userinput
>
</screen>

<para
><emphasis
>Andre kommandolinje flag</emphasis
></para>

<para
>Der er mange andre, sjældent brugte, flag til kommandolinjen. Du kan få detaljeret hjælp desangående ved at skrive:</para>
<screen width="40"
><prompt
>$</prompt
> <userinput
><command
>kword</command
> <option
>--help</option
></userinput
>
</screen>

</appendix>

<appendix id="filters">
<title
>Import/Eksport-filtre</title>
<indexterm
><primary
>&kword;</primary
><secondary
>-filtre</secondary
></indexterm>
<indexterm
><primary
>filtre</primary
></indexterm>

<sect1 id="filter-intro"
><title
>Introduktion til filtre</title>
<para
>&kword; har evnen (med variabel succes) til at indlæse data fra fremmede (ikke-&koffice;) datafiler. &kword; har også evnen til at gemme data til ikke-&koffice; datafiler. Dette er gjort for at hjælpe brugere af &kword; med at interagere nemmere med folk der bruger andre operativsystemer og teksbehandlingsprogrammer.</para>

<para
>&kword; gør dette ved at indlæse en ikke-&koffice; datafil i hukommelsen og sende disse data gennem et <emphasis
>filter</emphasis
> for at trække så meget information som muligt ud af datafilen. Nogen formateringsinformation vil gå tabt eller blive ændret af filteret under forsøget.</para>

<para
>Når &kword; læser data <emphasis
>ind i</emphasis
> &kword; fra et ikke-&koffice; filformat, er det <emphasis
>import</emphasis
> af data.</para>


<para
>Når &kword; gemmer et &kword; dokument som et ikke-&koffice; filformat, er det <emphasis
>eksport</emphasis
> af data.</para>

</sect1>
<sect1 id="filters-included"
><title
>Filtre inkluderet i &kword;.</title>

<para
>&kword; kommer med følgende filtre:</para>

<informaltable>

<tgroup cols="3">
<thead
><row
><entry
>Program</entry
><entry
>Import</entry
><entry
>Eksport</entry
></row
></thead>
<tbody>
<row
><entry
>Abiword</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>AmiPro</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>Applix Word</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Nej</entry
></row>
<row
><entry
>&HTML;</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>&kpresenter;</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Nej</entry
></row>
<row
><entry
>Hancom Word</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Nej</entry
></row>
<row
><entry
>Magic Point-præsentation</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Nej</entry
></row>
<row
><entry
>&Microsoft; Powerpoint</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Nej</entry
></row>
<row
><entry
>&Microsoft; Word</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Nej</entry
></row>
<row
><entry
>&Microsoft; Write</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>Oasis OpenDocument</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>Openoffice.org-præsentation</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Nej</entry
></row>
<row
><entry
>Openoffice.org tekstdokument</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>Palm-dokument</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>PDF</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Nej</entry
></row>
<row
><entry
>Almindelig tekst</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>RTF</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>SGML</entry
><entry
>Nej</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>TeX-dokument</entry
><entry
>Nej</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>WML</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>Wordperfect</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Ja</entry
></row>
<row
><entry
>&XML;</entry
><entry
>Ja</entry
><entry
>Nej</entry
></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para
>For detaljeret information om hvert filter, se <ulink url="http://koffice.org/filters/"
>&koffice; filterhjemmeside</ulink
>. </para>

</sect1>



</appendix>

<appendix id="keys">
<title
>Opsummering af tastebindinger</title>
<indexterm
><primary
>genvejstaster</primary
><secondary
>tabel af</secondary
></indexterm>

<para
>Tastebindinger for arbejde med dokumenter</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2"
><tbody>
<row>
<entry
><link linkend="menu-new"
>Start nyt dokument</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-open"
>Åbn dokument</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-save"
>Gem dokument</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-print"
>Udskriv dokument</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-close"
>Luk dokument</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-quit"
>Afslut &kword;</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>


<para
>Tastebindinger for markering med tegn</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2"
><tbody>
<row
><entry
>Flyt markering et tegn til venstre.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Venstre pil</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Flyt markering et ord til venstre.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Venstre pil</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Flyt markering et tegn til højre.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Højre pil</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Flyt markering et ord til højre.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Højre pil</keycap
></keycombo
></entry
></row>

<row
><entry
>Vælg alle tegn fra starten af markeringen, indtil tegnet lige ovenfor en linje op.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Op pil</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Vælger alle tegn fra starten af markeringen til det første tegn i linjen lige ovenfor.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Op pil</keycap
></keycombo
></entry
></row>

<row
><entry
>Vælger alle tegn fra starten af markeringen til det første tegn i linjen lige nedenfor.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Pil ned</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Vælger alle tegn fra starten af markeringen til det første tegn i linjen lige nedenfor.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Nedad pil</keycap
></keycombo
></entry
></row>

<row
><entry
>Vælger alle tegn fra starten af markeringen til begyndelsen af linjen.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Home</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Vælger alle tegn fra starten af markeringen til begyndelsen af dokumentet.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Home</keycap
></keycombo
></entry
></row>

<row
><entry
>Vælger alle tegn fra starten af markeringen til slutningen af linjen.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>End</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Vælger alle tegn fra starten af markeringen til slutningen af dokumentet.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>End</keycap
></keycombo
></entry
></row>

<row
><entry
>Flytter dette slutpunkt én skærm op.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Page-Up</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Flytter dette slutpunkt én skærm op. Slutpunktet er placeret ved første tegn på denne side.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Page-Up</keycap
></keycombo
></entry
></row>


<row
><entry
>Flytter dette slutpunkt én skærm ned.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Page-Down</keycap
></keycombo
></entry
></row>

<row
><entry
>Flytter dette slutpunkt én skærm ned. Slutpunktet er placeret ved første tegn på denne side.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Shift;<keycap
>Page-Down</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Markér al tekst i denne ramme.</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></entry
></row>

</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para
>Tastebindinger for tegnformatering.</para>
<informaltable>

<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry
>Slå fed type til og fra</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Slå kursiv til og fra</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Slå understregning til og fra</entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="format-font"
>Formatér skrifttype</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Formindsk skriftstørrelsen</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>&lt;</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Forøg skriftstørrelsen</entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>&gt;</keycap
></keycombo
></entry>
</row>



</tbody>
</tgroup>
</informaltable>


<para
>Tastebindinger for paragrafformatering.</para>
<informaltable>

<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry
>Juster blok</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>J</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Midterjuster</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Vensterjuster</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>L</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Højrejuster</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Formatér paragraf</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

</tbody>
</tgroup>
</informaltable>


<para
>Tastebindinger for basale redigeringsfunktioner og søg og erstat</para>
<informaltable>

<tgroup cols="2">
<tbody>

<row>
<entry
><link linkend="menu-copy"
>Kopiér</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Insert</keycap
></keycombo
>)</entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-cut"
>Klip</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> (<keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Delete</keycap
></keycombo
>)</entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-paste"
>Indsæt</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> (<keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Insert</keycap
></keycombo
>)</entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-find"
>Find</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link
linkend="menu-replace"
>Erstat</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-undo"
>Fortryd</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-redo"
>Annullér fortryd</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para
>Tastebindinger for indsætning</para>
<informaltable>

<tgroup cols="2"
><tbody>

<row>
<entry
><link linkend="menu-create-text-frame"
>Lav tekstramme</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
><keycap
>F10</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-insert-picture"
>Indsæt billede</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F5</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-create-formula"
>Lav formelramme</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
><keycap
>F4</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-create-table"
>Lav tabel</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
><keycap
>F5</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link
linkend="menu-insert-special-character"
>Indsæt specialtegn</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Alt;&Shift;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Indsæt blødt mellemrum</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Mellemrum</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Indsæt blød orddeling</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Indsæt nylinje</entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Shift;<keycap
>Return</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link
linkend="menu-insert-hard-frame-break"
>Indsæt hårdt rammebrud</link
></entry>
<entry
><keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Return</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

</tbody
></tgroup
></informaltable>

<para
>Hurtigtaster for tilgængelighed</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2"
><tbody>
<row>
<entry
>Vis sammenhængsafhængig menu</entry>
<entry
><keycap
>Menu</keycap
> (se note nedenfor)</entry>
</row>
<row>
<entry
><link linkend="a11y-motor-panel-sizing"
>Ændr feltets størrelse fremad</link
></entry>
<entry
><keycap
>F8</keycap
></entry>
</row>
<row>
<entry
><link linkend="a11y-motor-panel-sizing"
>Ændr feltets størrelse tilbage</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F8</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
<entry
><link linkend="a11y-motor-moving-focus"
>Giv grafisk kontrol fokus</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F8</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Aktivér <link linkend="a11y-mouse-emulation"
>museemulering</link
> med tastaturet</entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F12</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Klik musen ved brug af <link linkend="a11y-mouse-emulation"
>museemulering</link
></entry>
<entry
><keycap
>mellemrum</keycap
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Gå til dokumentstrukturen</entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>1</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
<entry
>Gå til dokument</entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>2</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
</tbody
></tgroup
></informaltable>

<note
><para
>På de fleste tastaturer er knappen <keycap
>Menu</keycap
> på den højre siden af tastaturet mellem tasterne <keycap
>&Windows;</keycap
> og &Ctrl;. Den har en ikon af en menu som symbol. </para
></note>

<para
>Hurtigtaster til <link linkend="a11y-mouse-navigation"
>musenavigering</link
></para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="mousenav.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Diverse tastaturgenveje</para>
<informaltable>

<tgroup cols="2"
><tbody>
<row>
<entry
>&kword; håndbog</entry>
<entry
><keycombo action="simul"
><keycap
>F1</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Hvad er dette?</entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Fuldstændiggørelse</entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-lower-frame"
>Sænk ramme</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>L</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-raise-frame"
>Hæv ramme</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>R</keycap
></keycombo
></entry>
</row>

<row>
<entry
><link linkend="menu-format-stylist"
>Vis stilist</link
></entry>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></entry>
</row>




</tbody
></tgroup
></informaltable>
</appendix>

<appendix id="technical-info">
<title
>&kword; tekniske detaljer</title>

&techstuff;
<sect1 id="mimetype">
<title
>Kword &MIME;-typer</title>
<indexterm
><primary
>&kword;</primary
><secondary
>&MIME;-typer</secondary
></indexterm>

<para
>&kword;'s &MIME;-type er : application/x-kword</para>
</sect1>
</appendix>

<!-- **************************************************************************************************** -->

<glossary id="glossary">
<title
>Ordliste</title>

<glossentry id="defaspectratio">
<glossterm
>Aspekt-ratio</glossterm>
<glossdef>
<para
>Dette er forholdet i måling af et skærmbillede eller et dokument af vandret sammenlignet med lodret. Alle standard computer skærme har den samme aspekt-ratio, uanset deres opløsning. Ethvert &kword;-dokument der indretter sig efter standardskærmen vil se godt ud på enhver skærm.</para>
<para
>For mange billeder er det vigtigt at beholde deres aspektratio. Dette forhindrer forvrængning af billedet.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defbinarycode">
<glossterm
>Binær kode</glossterm>
<glossdef>
<para
>Binær kode er de rent faktiske instruktioner til computeren. Så hvis vi refererer til <emphasis
>den binære</emphasis
> mener vi det kørbare &kword;-program. Mens computere ikke har noget problem med at læse binære filer, er de ikke nemme at forstå for mennesker. Sammenlign denne distributionsmetode med <glossterm linkend="defsourcecode"
>Kildekode</glossterm
>. For mere information om at kompilere &kword;, se afsnittet der hedder <link linkend="installation"
>Installation</link
></para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defbitmap">
<glossterm
>Bitmap-billede</glossterm>
<glossdef>
<para
>Bitmap-billeder er komponeret af individuelle prikker. Denne type fil er meget god til fotografier og komplekse tegninger. Bagsiden ved at bruge bitmap-billeder er, at når du ændrer størrelsen af billedet på siden, tabes der detaljer. Filnavne for sådanne billeder ender ofte med <emphasis
>jpeg</emphasis
>, <emphasis
>png</emphasis
> eller <emphasis
>gif</emphasis
>. </para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defcell">
<glossterm
>Celler</glossterm>
<glossdef>
<para
>Tabeller er lavet af rækker og søjler af celler. Hver celle er defineret ved en kombination af række- og søjle-overskriften.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defclipboard">
<glossterm
>Klippebord</glossterm>
<glossdef>
<para
>Klippebordet er et midlertidigt opbevaringsområde i hukommelsen. Nårsomhelst du bruger <guimenuitem
>Klip</guimenuitem
>- eller <guimenuitem
>Kopiér</guimenuitem
>-kommandoer, placerer du objektet der blev udvalgt på dette sted i hukommelsen. Når du så bruger <guimenuitem
>Indsæt</guimenuitem
>-kommandoen, indsætter du informationen fra klippebordet i dokumentet. For mere information se afsnittet om <link linkend="clipboard"
>Klip/Kopiér/Indsæt</link
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defcompiling">
<glossterm
>Kompilerer</glossterm>
<glossdef>
<para
>Når du kompilerer et program, konverterer du det fra en kildefil (som er nem at redigere for en programmør) til en binær fil (som computer bruger). Sammenlign denne distributionsmetode med <glossterm linkend="defbinarycode"
>Binær kode</glossterm
>.</para
>  
<para
>At kompilere programmer er ikke så let som at installere binære versioner. Brugere som kun er interesserede i at bruge &kword; opfordres til at finde en binær udgave af &kword; til deres computere. For brugere som vil lære sig mere om programmering, er mere information om at kompilere &kword; tilgængelig i afsnittet som hedder <link linkend="installation"
>Installation</link
>.</para
></glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defcustomvariables">
<glossterm
>Egne variabler</glossterm>
<glossdef>
<para
>Ved brug af brugervariabler kan du gemme visse værdier (&eg; tal eller tekst) til senere brug i dit dokument eller i et script. Hvis du ønsker at finde ud af mere om brugervariabler, så se <link linkend="variables"
>Dokumentvariabler</link
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defdeb">
<glossterm
>DEB</glossterm>
<glossdef>
<para
>Dette er det binære filformat der bruges af Debian og Debian-baserede distributioner. Dette vil være endelsen for en fil specifikt for disse distributioner. Et eksempel ville være <filename
>koffice-1.2.deb</filename
>. For mere information om at installere disse filer, refereres du til <ulink url="http://www.debian.org"
>Debians hjemmeside</ulink
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defdialogbox">
<glossterm
>Dialog</glossterm>
<glossdef>
<para
>En dialog er et lille vindue der sommetider kommer frem når du arbejder med dit dokument. Dette vindue har sædvanligvis spørgsmål, information eller indstillingsmuligheder relateret til den opgave du er ved at udføre. Når du er færdig med dialog, vil den forsvinde og sende dig tilbage  til dit dokument (muligvis efter at have lavet nogle ændringer i dokumentet).</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defdtp">
<glossterm
><acronym
>DTP</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Står for <emphasis
>DeskTop Publishing</emphasis
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="deffaq">
<glossterm
><acronym
>OSS (FAQ)</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Står for <emphasis
>Frequently Asked Questions</emphasis
> (Ofte stillede spørgsmål) og betyder sædvanligvis et dokument, hvor spørgsmål der opstår mange gange bliver besvaret. Hvis du har et spørgsmål til udviklerne af &koffice;, bør du altid først kigge i <acronym
>OSS</acronym
>. Du vil finde den seneste udgave <ulink url="http://koffice.kde.org/faq"
>her</ulink
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="deffilemask">
<glossterm
>Filmaske</glossterm>
<glossdef>
<para
>En filmaske kan blive betragtet som en si for dig. På en gennemsnits-computer, er der adskillige tusinde filer. Disse filer er sorteret i undermapper, men det er ikke ualmindeligt for mange brugere at have 100'er af datafiler i en enkel undermappe.</para>
<para
>Heldigvis for os, bruger de fleste programmer en endelse til deres filnavne. Ved at anvende en filmaske, vil &kword; kun vise dig de filer som ikke er filtreret væk af masken. (Det vil sige at &kword; kun viser de filer der går igennem sien). Dette kan være nyttigt hvis du har mange filer fra mange forskellige programmer. Filmasken er indbygget i <guilabel
>Filter:</guilabel
>-linjen i gemme- og indlæse-dialogerne.</para>
<para
>Som et eksempel. Hvis du bruger en filmaske for &kword;-filer, så vil filmasken prøve at filtrere alle filer væk der ikke er beregnet til &kword;.</para
></glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="deffilter">
<glossterm
>Filter</glossterm>
<glossdef>
<para
>Et filter tager en dokumentfil fra et program (&eg; &Microsoft; <application
>Word</application
>), og <emphasis
>filtrerer</emphasis
> teksten og formateringsinformationen ud og konverterer denne information til et &kword;-dokument. Filtre bruges til at læse og skrive filer for andre programmer. Mere information om filtrene inkluderet med &kword; er tilgængelig i afsnittet der hedder  <link linkend="filters"
>Import/Eksport-filtre</link
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="deffooter">
<glossterm
>Sidefod</glossterm>
<glossdef>
<para
>Sidefoden er et område under det normale tekstområde. Den indeholder ofte sidenummerering og måske noget yderligere information. Indholdet af sidefoden er normalt det samme for de fleste sider, og ændring af sidefoden på én side vil også ændre alle andre sider. Se <glossterm linkend="defheader"
>Sidehoved</glossterm
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defframe">
<glossterm
>Ramme</glossterm>
<glossdef>
<para
>Næsten alting i &kword; er i en ramme. Tekst er altid i en tekstramme. Billeder er i billedrammer. Parts er i part-rammer. En ramme er basalt set blot et rektangel der kan indeholde en del af dit dokument. Rammer kan flyttes, få ændret størrelse, slettes osv.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defframeset">
<glossterm
>Rammesæt</glossterm>
<glossdef>
<para
>Et rammesæt er en gruppe af rammer som er forbundet til hinanden. Hvis du er ved at skrive tekst der ikke passer ind i den første ramme i et rammesæt, vil den fortsætte i den næste ramme der tilhører dette rammesæt.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defftp">
<glossterm
>&FTP;</glossterm>
<glossdef>
<para
>&FTP; er <emphasis
>File Transfer Protocol</emphasis
>. (Filoverførsels-protokol) Det er en internet-protokol der tillader dig at hente filer fra såkaldte &FTP;-servere. Hvis du ønsker at downloade &koffice; fra internettet, vil du formodentlig bruge &FTP;.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defhardramebreak">
<glossterm
>Hårdt rammebrud</glossterm>
<glossdef>
<para
>Normalt, justerer &kword; automatisk teksten så den passer ind i en tekstramme. Ved at indsætte et hårdt rammebrud kan du tvinge &kword; til altid at start den næste ramme i rammesættet med den tekst der kommer lige efter bruddet.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defhangingindent">
<glossterm
>Hængende indrykning</glossterm>
<glossdef>
<para
>En paragraf hvor den første linje i paragraffen stikker ud til venstre sammenlignet med andre linjer i paragraffen.</para>


</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defheader">
<glossterm
>Sidehoved</glossterm>
<glossdef>
<para
>Sidehovedet er et område over det normale tekstområde. Den indeholder ofte sidenummerering og måske noget yderligere information. Indholdet af sidehovedet er normalt det samme for de fleste sider, og ændring af sidehovedet på én side vil også ændre alle andre sider. Se <glossterm linkend="deffooter"
>Sidefod</glossterm
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defhtml">
<glossterm
><acronym
>&HTML;</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Står for <emphasis
>HyperText Markup Language</emphasis
>, (Hypertekst opmarkeringssprog). De fleste netsider på internettet er skrevet i &HTML;. &kword; kan læse og skrive &HTML;-dokumenter til publicering på www.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defhue">
<glossterm
>Hue</glossterm>
<glossdef>
<para
>Glød er det mere teknisk korrekt udtryk for det vi generelt refererer til som <emphasis
>farve</emphasis
>.</para>
<para
>Eksempler på glød inkluderer rød, grøn, blå og violet.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="definlineframe">
<glossterm
>Ramme i linje</glossterm>
<glossdef>
<para
>En ramme i linjen er en speciel rammetype i &kword;. Rammer i linje er tilknyttede til en position i en tekstramme. &kword; vil holde denne slags rammer nær den angivne tekst. Du vil ikke kunne bestemme nøjagtigt hvor på siden rammen vil være, men den vil være tæt på den angivne tekst.</para>
<para
>Hvis du indsætter eller sletter tekst foran den angivne tekst,vil billedet der er i linje blive flyttet op eller ned på siden for at følge den angivne tekst</para>
<para
><tip
><para
>Rammer i linjen er meget nyttige når de indeholder et billede, en graf eller en figur. Placér simpelthen rammen der er i linje indenfor teksten som beskriver objektet, og så vil &kword; sørge for at både teksten og rammen der er i linje altid vil være tæt på hinanden.</para
></tip
></para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defkde2">
<glossterm
>&kde;</glossterm>
<glossdef>
<para
>Står for <emphasis
>K Desktop Environment</emphasis
>, (K-desktopmiljøet). En del af &kde; er krævet for at &kword; kan virke. K-desktopmiljøet er en brugerflade der tillader brugere at manipulere filer og operere programmer grafisk. For mere information, besøg venligst <ulink url="http://www.kde.org"
>www.kde.org</ulink
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defkeybinding">
<glossterm
>Tastebindinger</glossterm>
<glossdef>
<para
>Alle &kword;'s egenskaber er tilgængelige gennem menulinjen. Du vil imidlertid finde ud af, at der er visse af &kword;'s egenskaber som du bruger hele tiden. Du kan <emphasis
>binde</emphasis
> en bestemt tastekombination til en sådan funktion. Når denne kombination er bundet til funktionen, kan du bruge den som en genvej til funktionen. &kword; kommer med adskillige <link linkend="keys"
>prædefinerede tastebindinger</link
>. For mere information om at ændre standard-tastebindinger, klik <link linkend="options-keybindings"
>her</link
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="deflandscape">
<glossterm
>Landskab</glossterm>
<glossdef>
<para
>Når du har et standardark papir, kan du enten orientere dit dokument med den lange side lodret eller vandret. Når den vandrette dimension er større end den lodrette, kaldes dette landskab.</para>
<para
>Eksempel: <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata
fileref="landscape.png"
format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></para>
<para
>Sammenlign med <glossterm linkend="defportrait"
>Portræt</glossterm
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defmenubar">
<glossterm
>Menulinje</glossterm>
<glossdef>
<para
>Menulinjen er placeret for oven af &kword;-skærmen. Du kan bruge den til at få adgang til alle &kword;'s egenskaber.</para>
<para
>Menulinje: <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata
fileref="basic.png" format="PNG"
align="center"/></imageobject
></inlinemediaobject
></para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defportrait">
<glossterm
>Portræt</glossterm>
<glossdef>
<para
>Når du har et standardark papir, kan du enten orientere dit dokument med den lange side lodret eller vandret. Når den lodrette dimension er større end den lodrette, kaldes dette portræt.</para>
<para
>Eksempel: <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata
fileref="portrait.png" format="PNG"
align="center"/></imageobject
></inlinemediaobject
></para>
<para
>Sammenlign med <glossterm linkend="deflandscape"
>Landskab</glossterm
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defrpm">
<glossterm
><acronym
>RPM</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Dette er det binære filformat for distributioner baseret på &RedHat; pakkehåndtering, et vidt brugt pakkeværktøj for &Linux; operativsystemet. Hvis du stadig ikke har fået fat på &koffice; og dit system understøtter <acronym
>RPM</acronym
>-pakker, skulle du få fat i &koffice;-pakker der ender med <literal role="extension"
>.rpm</literal
>. De er meget nemme at bruge.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defsaturation">
<glossterm
><acronym
>Mætning</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Mætning refererer til den subjektive kvantitet af en specifik glød i en farve. Farver med lav mætningsgrad synes hvidere. Farver med høj mætningsgrad synes mere rigt farvede.</para>
<para
>Dette er et sæt af fire røde prikker hvor mætningen øges fra højre til venstre. <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata
fileref="saturation.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defscalingpicture">
<glossterm
>Skalering af billeder</glossterm>
<glossdef>
<para
>Nårsomhelst du ændrer størrelsen af et grafisk billede, skalerer du dette billede. I &kword; skalerer du billedet ved at ændre formen på den ramme der omgiver det grafiske.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defsourcecode">
<glossterm
>Kildekode</glossterm>
<glossdef>
<para
>Kildekode er den udgave af et program (såsom &kword;) der kan læses af mennesker . Computere kan ikke bruge kildekode direkte. I stedet må kildekoden <glossterm linkend="defcompiling"
>kompileres</glossterm
> til binær kode, før brug.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="deftar">
<glossterm
>TAR</glossterm>
<glossdef>
<para
>Tar er et værktøj der bruges til arkivering af filer i såkaldte <emphasis
>tar-filer</emphasis
> som du genekender ved deres endelse <literal role="extension"
>.tar</literal
>. Du vil finde &koffice; kilde og binære distributioner som <glossterm linkend="deftgz"
>gzippede tar-filer</glossterm
>. Du skal imidlertid ikke bruge dem som om de er specielle pakker for dit system og din pakkehåndtering. Se <glossterm linkend="defrpm"
>RPM</glossterm
>, <glossterm linkend="defdeb"
>DEB</glossterm
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="deftargz">
<glossterm
><literal role="extension"
>tar.gz</literal
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Se <glossterm linkend="deftgz"
><acronym
>TGZ</acronym
></glossterm
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="deftgz">
<glossterm
><acronym
>TGZ</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Filer der ender med <literal role="extension"
>.tar.gz</literal
> eller <literal role="extension"
>.tgz</literal
> er <glossterm linkend="deftar"
>tar-files</glossterm
> komprimerede med <command
>gzip</command
>-programmet. Dette gør tar-filer mindre og hurtigere at downloade.  Du vil finde &koffice; kilde og binære distributioner som <link linkend="deftgz"
>gzippede tar-filer</link
>. Du skal imidlertid ikke bruge dem som om de er specielle pakker for dit system og din pakkehåndtering. Se <glossterm linkend="defrpm"
>RPM</glossterm
>, <glossterm linkend="defdeb"
>DEB</glossterm
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="deftoolbar">
<glossterm
>Værktøjslinje</glossterm>
<glossdef>
<para
>En værktøjslinje er en linje med knapper som er genveje til flere af &kword;'s mest brugte egenskaber. Mere information om værktøjslinjer kan findes <link linkend="toolbars"
>her</link
>.</para>
<para
>Eksempel på værktøjslinje: <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata
fileref="filetb.png" format="PNG"
align="center"/></imageobject
></inlinemediaobject
></para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defurl">
<glossterm
>&URL;</glossterm>
<glossdef>
<para
>&URL; er en forkortelse for Universal Resource Locater (Universel ressource-finder). En universel ressource-finder er det tekniske udtryk for det der i almindelighed refereres til som adressen på en netside.</para>
<para
>Eksempler på &URL;'er inkluderer <ulink url="http://koffice.kde.org"
>http://www.koffice.kde.org</ulink
> og <ulink url="http://www.kde.org"
>http://www.kde.org</ulink
></para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defvalue">
<glossterm
><acronym
>Værdi (farve)</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Farveværdi  refererer til hvor lys eller mørk en farve er. Farver med lav værdi ser mere sorte ud. Farver med høj værdi er mere rigt farvede.</para>
<para
>Dette er et sæt af fire røde prikker som øges i værdi fra venstre mod højre. <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata
fileref="value.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></para>
</glossdef>
</glossentry>


<glossentry id="defvectorimage">
<glossterm
>Vektorbillede</glossterm>
<glossdef>
<para
>En vektorbaseret grafik er beskrevet ved linjer og forme, ikke ved prikker. Disse filer skalerer  bedre end bitmap-billeder. </para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defwysiwyg">
<glossterm
><acronym
>WYSIWYG</acronym
></glossterm>
<glossdef>
<para
>Står for <emphasis
>What You See Is What You Get</emphasis
>, (Det du ser er det du får). &kword; er en <acronym
>WYSIWYG</acronym
> tekstbehandling, hvilket betyder at dokumentet vil se ud på samme måde på skærmen mens du redigerer det, som det vil på den udskrevne side.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="defx">
<glossterm
>&X-Window;</glossterm>
<glossdef>
<para
>&X-Window;-systemet (også kendt simpelthen som <quote
>X</quote
>) er krævet for at &koffice; kan virke. Mere information om &X-Window; for &Linux; kan findes på <ulink url="http://www.xfree86.org"
>http://www.xfree86.org</ulink
></para>
</glossdef>
</glossentry>

</glossary>

&documentation.index;
</book>