summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-fa/messages/koffice/example.po
blob: 73d61feaadbda53a74eebe8d67441ab5087aaf21 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
# translation of example.po to Persian
# Copyright (C).
#
# FarsiKDE Team <info@farsikde.org>, 2003.
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: example\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 08:39+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "FarsiKDE Team, مریم سادات رضوی"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "info@farsikde.org, razavi@itland.ir"

#: example_aboutdata.h:26
msgid "Example KOffice Program"
msgstr "برنامۀ نمونۀ KOffice"

#: example_aboutdata.h:35
msgid "Example"
msgstr "نمونه"

#: main.cc:31
msgid "File to open"
msgstr "پرونده برای باز کردن"