summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kthesaurus.po
blob: ddbc992a1ed4d392b08f67d4520b3ecc435474a1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Funda Wang <fundawang@en2china.com>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kthesaurus\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-17 22:27+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@en2china.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Funda Wang"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "fundawang@en2china.com"

#: main.cc:31
msgid "Term to search for when starting up"
msgstr "启动时搜索的词条"

#: main.cc:38
msgid "KThesaurus"
msgstr "KThesaurus"

#: main.cc:39
msgid "KThesaurus - List synonyms"
msgstr "KThesaurus - 同义词列表"

#: main.cc:40
msgid "(c) 2001 Daniel Naber"
msgstr "(C) 2001 Daniel Naber"