summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/es.po')
-rw-r--r--translations/messages/es.po69
1 files changed, 40 insertions, 29 deletions
diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po
index 7f989d4..edc1793 100644
--- a/translations/messages/es.po
+++ b/translations/messages/es.po
@@ -8,29 +8,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-09 15:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-05 15:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-18 10:20+0100\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Castilian aka Spanish <es@li.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"es>\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Enrique Matías Sánchez (Quique),Jordi Ferré Soldevila (univac)"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "cronopios@gmail.com,univac@vired.com"
-#: komposedesktopwidget.cpp:60
+#: komposedesktopwidget.cpp:61
msgid "Desktop %1 - %2"
msgstr "Escritorio %1 - %2"
@@ -269,56 +270,66 @@ msgstr ""
"lento."
#: komposepreferences.cpp:171
-msgid "Show Desktop number on Systray icon"
+msgid "Blur desktop background"
msgstr ""
#: komposepreferences.cpp:172
msgid ""
+"Apply a Gaussian blur to the desktop background.\n"
+"Might make your machine considerably slower."
+msgstr ""
+
+#: komposepreferences.cpp:177
+msgid "Show Desktop number on Systray icon"
+msgstr ""
+
+#: komposepreferences.cpp:178
+msgid ""
"Displays the number of the currently active Desktop on the Komposé systray "
"icon."
msgstr ""
-#: komposepreferences.cpp:177
+#: komposepreferences.cpp:183
msgid "Window Titles"
msgstr "Títulos de las ventanas"
-#: komposepreferences.cpp:180
+#: komposepreferences.cpp:186
msgid "Show window titles"
msgstr "Muestra los títulos de las ventanas"
-#: komposepreferences.cpp:181
+#: komposepreferences.cpp:187
msgid "Select Font..."
msgstr "Seleccionar el tipo de letra..."
-#: komposepreferences.cpp:182
+#: komposepreferences.cpp:188
msgid "Display the name of every window in Komposé"
msgstr "Mostrar el nombre de todas las ventanas de Komposé"
-#: komposepreferences.cpp:190
+#: komposepreferences.cpp:196
msgid "Text color:"
msgstr "Color del texto:"
-#: komposepreferences.cpp:194
+#: komposepreferences.cpp:200
msgid "Shadow color:"
msgstr "Color de la sombra:"
-#: komposepreferences.cpp:204
+#: komposepreferences.cpp:210
msgid "Task Icons"
msgstr "Iconos de las tareas"
-#: komposepreferences.cpp:205
+#: komposepreferences.cpp:211
msgid "Show icons"
msgstr "Mostrar los iconos"
-#: komposepreferences.cpp:220
+#: komposepreferences.cpp:226
msgid "Grouped by Virtual Desktops"
msgstr "Agrupadas por escritorios virtuales"
-#: komposepreferences.cpp:221
+#: komposepreferences.cpp:227
msgid "Layout empty virtual desktops minimized"
msgstr "Mostrar minimizados los escritorios virtuales vacíos"
-#: komposepreferences.cpp:222
+#: komposepreferences.cpp:228
msgid ""
"Check this if you want empty virtual desktops to take less space on the "
"screen.\n"
@@ -328,31 +339,31 @@ msgstr ""
"espacio en la pantalla.\n"
"Desmárquelo si desea que se organicen estáticamente, todos del mismo tamaño."
-#: komposepreferences.cpp:228
+#: komposepreferences.cpp:234
msgid "Desktop frame color:"
msgstr "Color del marco de los escritorios:"
-#: komposepreferences.cpp:230
+#: komposepreferences.cpp:236
msgid "Desktop frame highlight color:"
msgstr "Color de realce del marco de los escritorios:"
-#: komposepreferences.cpp:235
+#: komposepreferences.cpp:241
msgid "Select Desktop Names Font..."
msgstr "Seleccionar el tipo de letra para los nombres de los escritorios..."
-#: komposepreferences.cpp:253
+#: komposepreferences.cpp:259
msgid "16x16"
msgstr "16x16"
-#: komposepreferences.cpp:256
+#: komposepreferences.cpp:262
msgid "32x32"
msgstr "32x32"
-#: komposepreferences.cpp:259
+#: komposepreferences.cpp:265
msgid "64x64"
msgstr "64x64"
-#: komposepreferences.cpp:262
+#: komposepreferences.cpp:268
msgid "Don't scale, show as they are (preferably bigger)"
msgstr "No escalar, mostrarlos tal como son (preferiblemente más grande)"
@@ -392,10 +403,6 @@ msgstr "Muestra todas las ventanas del escritorio actual"
msgid "modified"
msgstr "modificado"
-#: komposetaskprefswidget.cpp:31
-msgid "Task Actions"
-msgstr "Acciones de las tareas"
-
#: komposetaskprefswidget.cpp:32
msgid "Task"
msgstr "Tarea"
@@ -425,14 +432,18 @@ msgid "Display the default view and exit (non daemon mode)"
msgstr "Mostrar la vista predeterminada y salir (modo sin demonio)"
#: main.cpp:64
-msgid "Kompose"
+#, fuzzy
+msgid "Komposé"
msgstr "Komposé"
-#: rc.cpp:3
+#: komposeui.rc:4
#, no-c-format
msgid "C&ustom"
msgstr "&Personalizado"
+#~ msgid "Task Actions"
+#~ msgstr "Acciones de las tareas"
+
#~ msgid "Tint virtual desktop widgets:"
#~ msgstr "Tintar los recuadros de los escritorios virtuales:"