summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et/konversation.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-09-08 18:41:13 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-09-08 18:41:13 +0000
commit3264223f8356a904e2945c706808f7a9dd49c2cc (patch)
tree50ab552269a96ef6bf1b775924264ec7c3fba9a9 /po/et/konversation.po
parente1522f8ee9e93208dc3318f040aeaba35a6d98e6 (diff)
downloadkonversation-3264223f8356a904e2945c706808f7a9dd49c2cc.tar.gz
konversation-3264223f8356a904e2945c706808f7a9dd49c2cc.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/konversation Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/konversation/
Diffstat (limited to 'po/et/konversation.po')
-rw-r--r--po/et/konversation.po127
1 files changed, 64 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/et/konversation.po b/po/et/konversation.po
index 46da67a..58e619a 100644
--- a/po/et/konversation.po
+++ b/po/et/konversation.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konversation\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-08 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:41+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "New"
msgstr "Uus"
#: src/autoreplace_preferences.cpp:49 src/highlight_preferences.cpp:181
-#: src/highlight_preferencesui.ui:175
+#: src/highlight_preferencesui.ui:172
#, no-c-format
msgid "Click to run Regular Expression Editor (KRegExpEditor)"
msgstr "Klõpsa regulaaravaldiste redaktori (KRegExpEditor) käivitamiseks"
@@ -5256,17 +5256,17 @@ msgstr "Asendus"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: src/autoreplace_preferencesui.ui:184
+#: src/autoreplace_preferencesui.ui:181
#, no-c-format
msgid "Replace in:"
msgstr "Asendus kohas:"
-#: src/autoreplace_preferencesui.ui:235
+#: src/autoreplace_preferencesui.ui:232
#, no-c-format
msgid "Find:"
msgstr "Otsitav:"
-#: src/autoreplace_preferencesui.ui:254
+#: src/autoreplace_preferencesui.ui:251
#, no-c-format
msgid "Replace with:"
msgstr "Asendus:"
@@ -5341,8 +5341,9 @@ msgid "Show &Advanced Modes >>"
msgstr "Näit&a muid režiime >>"
#: src/channeloptionsui.ui:306
-#, no-c-format
-msgid "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace"
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace"
+msgid "Tab, Backspace"
msgstr "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace"
#: src/channeloptionsui.ui:345
@@ -5430,37 +5431,37 @@ msgstr "Kanalirežiimi &nuppude näitamine"
msgid "Show sc&rollbar"
msgstr "Ke&rimisriba näitamine"
-#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:184
+#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:181
#, no-c-format
msgid "Show bo&x to change own nickname"
msgstr "Kast&i näitamine oma hüüdnime muutmiseks"
-#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:195
+#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:192
#, no-c-format
msgid "Show &quick buttons"
msgstr "&Kiirnuppude näitamine"
-#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:223
+#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:220
#, no-c-format
msgid "Show real names in nickname list"
msgstr "Pärisnime näitamine hüüdnimede nimekirjas"
-#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:248
+#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:245
#, no-c-format
msgid "Show channel &nick list and quick buttons"
msgstr "Ka&nali hüüdnimede nimekirja ja kiirnuppude näitamine"
-#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:259
+#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:256
#, no-c-format
msgid "Show hostmas&ks in nickname list"
msgstr "M&asinamaskide näitamine hüüdnimede nimekirjas"
-#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:286
+#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:283
#, no-c-format
msgid "Enable Back&ground Image"
msgstr "Taustapil&di kasutamine"
-#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:300
+#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:297
#, no-c-format
msgid "P&ath:"
msgstr "&Asukoht:"
@@ -5555,7 +5556,7 @@ msgstr "Käsitsi lisatud ridade näitamine kõigis vestlusakendes"
msgid "Mark the last position in a chat window when it is hidden"
msgstr "Vestlusaknas viimase asukoha tähistamine ajaks, mil see on peidetud"
-#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:179
+#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:176
#, no-c-format
msgid ""
"Inserts a remember line into the chat window when you switch to another chat "
@@ -5564,34 +5565,34 @@ msgstr ""
"Vestlusaknasse lisatakse meelespidamisrida, kui lülitud mõnele teisele "
"vestlusaknale või minimeerid rakenduse."
-#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:190
+#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:187
#, no-c-format
msgid "Move the line only when new text is about to be shown"
msgstr "Rida liigutatakse ainult siis, kui näidatakse uut teksti"
-#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:217
+#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:214
#, no-c-format
msgid "Enable Automatic User Information Look Up (/WHO)"
msgstr "Automaatse kasutajainfo päringu (/WHO) lubamine"
-#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:268
+#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:265
#, no-c-format
msgid "Max. number of users in a channel:"
msgstr "Kasutajate maks. arv kanalil:"
-#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:279
+#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:276
#, no-c-format
msgid " nicks"
msgstr " kasutajat"
-#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:302
+#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:299
#: src/connectionbehavior_preferences.ui:95
#: src/watchednicknames_preferencesui.ui:124
#, no-c-format
msgid " seconds"
msgstr " sek"
-#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:316
+#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:313
#, no-c-format
msgid "Update interval:"
msgstr "Uuendamise intervall:"
@@ -5878,37 +5879,37 @@ msgstr "Saatjale luuakse kataloo&g"
msgid "Convert spaces in file names to underscores before sending"
msgstr "Tühikud failinimedes teisendatakse enne saatmist alakriipsudeks"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:88
+#: src/dcc_preferencesui.ui:85
#, no-c-format
msgid "Automaticall&y accept download offer"
msgstr "A&utomaatne nõustumine allalaadimissoovidega"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:96
+#: src/dcc_preferencesui.ui:93
#, no-c-format
msgid "Au&tomatically resume download"
msgstr "Allalaadimis&te automaatne jätkamine"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:104
+#: src/dcc_preferencesui.ui:101
#, no-c-format
msgid "Enable fast DCC send (Might &not work with all clients)"
msgstr "Kii&re DCC saatmise lubamine (ei pruugi töötada kõigi klientidega)"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:129
+#: src/dcc_preferencesui.ui:126
#, no-c-format
msgid "Buffer si&ze:"
msgstr "&Puhvri suurus:"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:140
+#: src/dcc_preferencesui.ui:137
#, no-c-format
msgid "DCC send t&imeout:"
msgstr "DCC saatm&ise aegumine:"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:151
+#: src/dcc_preferencesui.ui:148
#, no-c-format
msgid "Fallback to an IPv&4 interface for DCC send:"
msgstr "DCC saatmisel IPv&4 liidese kasutamine:"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:154
+#: src/dcc_preferencesui.ui:151
#, no-c-format
msgid ""
"If this option enabled dcc transfers for IPv6 connections will be done over "
@@ -5917,52 +5918,52 @@ msgstr ""
"Sisselülitamisel sooritatakse DCC edastused IPv6 ühenduste puhul "
"siinmääratud IPv4 liidesega"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:162
+#: src/dcc_preferencesui.ui:159
#, no-c-format
msgid " bytes"
msgstr " baiti"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:179
+#: src/dcc_preferencesui.ui:176
#, no-c-format
msgid " sec"
msgstr " sek"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:201
+#: src/dcc_preferencesui.ui:198
#, no-c-format
msgid "Enable passive DCC send"
msgstr "Passiivse DCC saatmise lubamine"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:263
+#: src/dcc_preferencesui.ui:257
#, no-c-format
msgid "IP"
msgstr "IP"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:279
+#: src/dcc_preferencesui.ui:273
#, no-c-format
msgid "&Method to get own IP:"
msgstr "Oma IP hankimise &meetod:"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:290
+#: src/dcc_preferencesui.ui:284
#, no-c-format
msgid "O&wn IP:"
msgstr "Oma I&P:"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:308
+#: src/dcc_preferencesui.ui:302
#, no-c-format
msgid "Ports"
msgstr "Pordid"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:319
+#: src/dcc_preferencesui.ui:313
#, no-c-format
msgid "Enable specific p&orts for DCC chat:"
msgstr "DCC vestlusel &kasutatakse konkreetseid porte:"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:361 src/dcc_preferencesui.ui:428
+#: src/dcc_preferencesui.ui:355 src/dcc_preferencesui.ui:422
#, no-c-format
msgid "to"
msgstr "kuni"
-#: src/dcc_preferencesui.ui:386
+#: src/dcc_preferencesui.ui:380
#, no-c-format
msgid "Enable specific &ports for DCC transfer server:"
msgstr "DCC ülekandel kasutatakse konkreetseid &porte:"
@@ -6007,52 +6008,52 @@ msgstr "Partner:"
msgid "Open Folder"
msgstr "Ava kataloog"
-#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:206
+#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:203
#, no-c-format
msgid "File Size:"
msgstr "Faili suurus:"
-#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:258
+#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:255
#, no-c-format
msgid "Average Speed:"
msgstr "Keskmine kiirus:"
-#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:266
+#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:263
#, no-c-format
msgid "Resumed:"
msgstr "Taastatud:"
-#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:296
+#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:293
#, no-c-format
msgid "Current Speed:"
msgstr "Praegune kiirus:"
-#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:304
+#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:301
#, no-c-format
msgid "Current Position:"
msgstr "Praegune positsioon:"
-#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:358
+#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:355
#, no-c-format
msgid "Estimated Time Left:"
msgstr "Hinnanguliselt aega jäänud:"
-#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:366
+#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:363
#, no-c-format
msgid "Offered at:"
msgstr "Pakuti:"
-#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:404
+#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:401
#, no-c-format
msgid "Finished at:"
msgstr "Lõpetatud:"
-#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:412
+#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:409
#, no-c-format
msgid "Started at:"
msgstr "Alustatud:"
-#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:450
+#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:447
#, no-c-format
msgid "Transferring Time:"
msgstr "Edastamise aeg:"
@@ -6153,17 +6154,17 @@ msgstr "M&ujal:"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Tõstutundlik"
-#: src/generalbehavior_preferences.ui:219
+#: src/generalbehavior_preferences.ui:216
#, no-c-format
msgid "Disable notifications while &away"
msgstr "Märgu&annete keelamine eemalolekul"
-#: src/generalbehavior_preferences.ui:227
+#: src/generalbehavior_preferences.ui:224
#, no-c-format
msgid "Use custom &version reply:"
msgstr "Kohandatud &versioonivastus:"
-#: src/generalbehavior_preferences.ui:238
+#: src/generalbehavior_preferences.ui:235
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Here you can set a custom reply for <b>CTCP <i>VERSION</i></b> requests."
@@ -6172,17 +6173,17 @@ msgstr ""
"<qt>Siin saab määrata omaloodud vastuse <b>CTCP <i>VERSION</i></b> soovile.</"
"qt>"
-#: src/generalbehavior_preferences.ui:262
+#: src/generalbehavior_preferences.ui:259
#, no-c-format
msgid "Input box expands with text"
msgstr "Sisestuskast laieneb teksti lisamisel"
-#: src/generalbehavior_preferences.ui:278
+#: src/generalbehavior_preferences.ui:275
#, no-c-format
msgid "Comman&d char:"
msgstr "&Käsu sümbol:"
-#: src/generalbehavior_preferences.ui:289
+#: src/generalbehavior_preferences.ui:286
#, no-c-format
msgid "Use custom web &browser:"
msgstr "Muu vee&bilehitseja kasutamine:"
@@ -6212,47 +6213,47 @@ msgstr "Automaatne tekst"
msgid "&New"
msgstr "&Uus"
-#: src/highlight_preferencesui.ui:186
+#: src/highlight_preferencesui.ui:183
#, no-c-format
msgid "&Pattern:"
msgstr "&Muster:"
-#: src/highlight_preferencesui.ui:216
+#: src/highlight_preferencesui.ui:213
#, no-c-format
msgid "Color:"
msgstr "Värv"
-#: src/highlight_preferencesui.ui:238
+#: src/highlight_preferencesui.ui:235
#, no-c-format
msgid "&Sound:"
msgstr "&Heli:"
-#: src/highlight_preferencesui.ui:260
+#: src/highlight_preferencesui.ui:257
#, no-c-format
msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm"
msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm"
-#: src/highlight_preferencesui.ui:282
+#: src/highlight_preferencesui.ui:279
#, no-c-format
msgid "Test sound"
msgstr "Testi heli"
-#: src/highlight_preferencesui.ui:293
+#: src/highlight_preferencesui.ui:290
#, no-c-format
msgid "&Auto text:"
msgstr "&Automaatne tekst:"
-#: src/highlight_preferencesui.ui:314
+#: src/highlight_preferencesui.ui:311
#, no-c-format
msgid "Ena&ble sound for highlights"
msgstr "&Heli lubamine esiletõstmise korral"
-#: src/highlight_preferencesui.ui:344
+#: src/highlight_preferencesui.ui:341
#, no-c-format
msgid "Alwa&ys highlight own current nick:"
msgstr "Oma praegune &hüüdnimi tõstetakse alati esile:"
-#: src/highlight_preferencesui.ui:352
+#: src/highlight_preferencesui.ui:349
#, no-c-format
msgid "Always highlight own &lines:"
msgstr "&Oma read tõstetakse alati esile:"