summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po124
1 files changed, 48 insertions, 76 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index c9489f4..8ceb9d3 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpowersave.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 20:43+0530\n"
"Last-Translator: Sangeeta Kumari <k.sangeeta09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <en@li.org>\n"
@@ -273,16 +273,6 @@ msgstr "क्‍या आप सचमुच इस पथ का उपयो
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "वर्तमान स्कीम को कॉन्फिगर करें।"
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "मिटाऐं"
-
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
-#, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "रद्द"
-
#: configuredialog.cpp:1095
#, fuzzy
msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -312,10 +302,6 @@ msgid ""
msgstr "चयनित स्कीम की ब्लैकलिस्ट खाली है। सामान्य ब्लैकलिस्ट को आयात करें?"
#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
-msgid "Import"
-msgstr "आयात करें"
-
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
msgid "Do Not Import"
msgstr "आयात नहीं करें"
@@ -382,11 +368,6 @@ msgstr "सेकण्ड्स"
msgid "KPowersave Information Dialog"
msgstr "के पॉवरसेव सूचना संवाद"
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "विविध"
-
#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "सीपीयू"
@@ -468,14 +449,6 @@ msgstr "संकटपूर्ण"
msgid "Low"
msgstr "निम्न"
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
-msgid "Warning"
-msgstr "चेतावनी"
-
#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "ठीक है"
@@ -854,10 +827,6 @@ msgstr "सक्रिय स्कीम सेट करें"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "निष्क्रियता पर कार्रवाइयां अक्षम करें"
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
-msgid "&Help"
-msgstr "मदद"
-
#: kpowersave.cpp:224
msgid "&KPowersave Handbook"
msgstr "&केपावरसेव हैंडबुक"
@@ -1064,10 +1033,6 @@ msgstr "त्रुटि"
msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running."
msgstr "HAL से सूचना नहीं प्राप्त कर सका। हो सकता है कि haldaemon रन नहीं कर रहा हो।"
-#: kpowersave.cpp:1712
-msgid "Error"
-msgstr "खराबी"
-
#: kpowersave.cpp:1995
msgid ""
"Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1229,37 +1194,11 @@ msgstr "स्थगित की तैयारी..."
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "स्वतःस्थगित ब्लैकलिस्ट एडिट"
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
-#: info_Dialog.ui:33
-#, no-c-format
-msgid "OK"
-msgstr "ओ.के."
-
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
-#, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "जोड़ें"
-
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "हटाऐ"
-
#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "KPowersave Settings"
msgstr "केपावरसेव सेटिंग्स"
-#: configure_Dialog.ui:49
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Apply"
-msgstr "लागू करें"
-
-#: configure_Dialog.ui:60
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "मदद"
-
#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1548,11 +1487,6 @@ msgstr "स्वतःस्थगित ब्लैकलिस्ट एड
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "ब्लैकलिस्ट संपादित करें..."
-#: countdown_Dialog.ui:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "रद्द"
-
#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1588,11 +1522,6 @@ msgstr "ऊर्जा खपत"
msgid "Processor Status"
msgstr "प्रोसेसर स्टेटस"
-#: info_Dialog.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "सूचना"
-
#: log_viewer.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1603,10 +1532,53 @@ msgstr "प्रारूप :"
msgid "Save As ..."
msgstr "के समान सेव..."
-#: log_viewer.ui:76
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr "बन्द करें"
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "मिटाऐं"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "रद्द"
+
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "आयात करें"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "विविध"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "चेतावनी"
+
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "मदद"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "खराबी"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "ओ.के."
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "जोड़ें"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "हटाऐ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "लागू करें"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "मदद"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "रद्द"
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "सूचना"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "बन्द करें"
#~ msgid "HAL daemon:"
#~ msgstr "HAL डेमन :"