summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pa.po')
-rw-r--r--po/pa.po128
1 files changed, 49 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index b016c14..4d0f9f1 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpowersave.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 22:33+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -274,17 +274,6 @@ msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %1 ਸਕੀਮ ਹਟਾਉਣੀ ਚਾਹੁ
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "ਸਕੀਮ ਹਟਾਉਣ ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ"
-
-# cancel button label
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
-#, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-
#: configuredialog.cpp:1095
msgid "Could not delete the selected scheme."
msgstr "ਚੁਣੀ ਸਕੀਮ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ।"
@@ -312,10 +301,6 @@ msgid ""
msgstr "ਚੁਣੀ ਸਕੀਮ ਦੀ ਬਲੈਕਲਿਸਟ ਖਾਲੀ ਹੈ। ਕੀ ਆਮ ਬਲੈਕਲਿਸਟ ਅਯਾਤ ਕਰਨੀ ਹੈ?"
#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
-msgid "Import"
-msgstr "ਆਯਾਤ"
-
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
msgid "Do Not Import"
msgstr "ਆਯਾਤ ਨਾ ਕਰੋ"
@@ -373,11 +358,6 @@ msgstr "%1 ਸਕਿੰਟ"
msgid "KPowersave Information Dialog"
msgstr "ਕੇ-ਪਾਵਰਸੇਵ ਜਾਣਕਾਰੀ ਡਾਈਲਾਗ"
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "ਫੁਟਕਲ"
-
#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "CPU"
@@ -458,14 +438,6 @@ msgstr "ਨਾਜ਼ੁਕ"
msgid "Low"
msgstr "ਘੱਟ"
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
-msgid "Warning"
-msgstr "ਸਾਵਧਾਨ"
-
#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
@@ -835,10 +807,6 @@ msgstr "ਐਕਟਿਵ ਸਕੀਮ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "ਇਨ-ਐਕਟਿਵੇਟੀ ਉੱਤੇ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਆਯੋਗ"
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
-msgid "&Help"
-msgstr "ਮੱਦਦ(&H)"
-
#: kpowersave.cpp:224
msgid "&KPowersave Handbook"
msgstr "ਕੇ-ਪਾਵਰਸੇਵ ਹੈਂਡ-ਬੁੱਕ(&K)"
@@ -1044,10 +1012,6 @@ msgstr "ਗਲਤੀ"
msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running."
msgstr "HAL ਤੋਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ। haldaemon ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਹੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#: kpowersave.cpp:1712
-msgid "Error"
-msgstr "ਗਲਤੀ"
-
#: kpowersave.cpp:1995
msgid ""
"Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1202,38 +1166,11 @@ msgstr "ਸਸਪੈਂਡ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "ਆਟੋ-ਸਸਪੈਂਡ ਬਲੈਕਲਿਸਟ ਸੋਧ"
-# ok button label
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
-#: info_Dialog.ui:33
-#, no-c-format
-msgid "OK"
-msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
-#, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "ਹਟਾਓ"
-
#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "KPowersave Settings"
msgstr "ਕੇ-ਪਾਵਰਸੇਵ ਸੈਟਿੰਗ"
-#: configure_Dialog.ui:49
-#, no-c-format
-msgid "Apply"
-msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-
-#: configure_Dialog.ui:60
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr "ਮੱਦਦ"
-
#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1522,12 +1459,6 @@ msgstr "ਆਟੋ-ਸਸਪੈਂਡ ਬਲੈਕਲਿਸਟ ਸੋਧ..."
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "ਆਟੋ-ਡਿਮ ਬਲੈਕ-ਲਿਸਟ ਸੋਧ..."
-# cancel button label
-#: countdown_Dialog.ui:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-
#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1563,11 +1494,6 @@ msgstr "ਪਾਵਰ ਖਰਚ: "
msgid "Processor Status"
msgstr "ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ ਹਾਲਤ"
-#: info_Dialog.ui:16
-#, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-
#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1578,10 +1504,54 @@ msgstr "Form1"
msgid "Save As ..."
msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ..."
-#: log_viewer.ui:76
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "ਹਟਾਓ"
+
+# cancel button label
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "ਆਯਾਤ"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "ਫੁਟਕਲ"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "ਸਾਵਧਾਨ"
+
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "ਮੱਦਦ(&H)"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "ਗਲਤੀ"
+
+# ok button label
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "ਹਟਾਓ"
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "ਮੱਦਦ"
+
+# cancel button label
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
#~ msgid "HAL daemon:"
#~ msgstr "HAL ਡੈਮਨ:"