From 47d0994ced64f539f91ee5c79bab8cb7ce7bac6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Stolarek Date: Mon, 3 Aug 2020 13:38:07 +0000 Subject: Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.3% (303 of 305 strings) Translation: applications/kpowersave Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kpowersave/pl/ --- po/pl.po | 47 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 23 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 61433c6..d683636 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,22 +1,25 @@ -# translation of pl.po to +# translation of pl.po to # translation of pl.po to # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Wojciech Kapusta , 2006. -# +# Jan Stolarek , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-17 21:49+0100\n" -"Last-Translator: wadim dziedzic \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-04 16:31+0000\n" +"Last-Translator: Jan Stolarek \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -36,7 +39,7 @@ msgstr "Globalna lista wyjątków" #: blacklisteditdialog.cpp:63 msgid "Scheme: " -msgstr "Schemat:" +msgstr "Schemat: " #: blacklisteditdialog.cpp:114 msgid "Selected entry removed." @@ -134,8 +137,8 @@ msgstr "Opcja ta wyłącza obsługę DPMS." #: configuredialog.cpp:283 msgid "If selected, the screen is locked on suspend or standby." msgstr "" -"Jeśli zostanie zaznaczona, ekran będzie blokowany\n" -"po przełączeniu w stan uśpienia lub gotowości." +"Jeśli zostanie zaznaczona, ekran będzie blokowany po przełączeniu w stan " +"uśpienia lub gotowości." #: configuredialog.cpp:284 msgid "If selected, the screen is locked if the lid close event is triggered." @@ -232,7 +235,7 @@ msgstr "xlock" #: configuredialog.cpp:668 msgid "GNOME Screensaver" -msgstr "GNOME Screensaver" +msgstr "Wygaszacz ekranu GNOME" #: configuredialog.cpp:930 msgid "" @@ -701,9 +704,8 @@ msgid "Report ..." msgstr "Raport..." #: dummy.cpp:98 -#, fuzzy msgid "Suspend to RAM is not supported on your machine." -msgstr "Przejście w stan wstrzymania nie jest możliwe na tym komputerze." +msgstr "Przejście w stan wstrzymania nie jest obsługiwane na twoim komputerze." #: dummy.cpp:99 msgid "Additionally, please mail the output of %1 to %2 . Thanks!" @@ -884,12 +886,10 @@ msgid "Hibernation disabled by administrator." msgstr "Hibernacja wyłączona przez administratora." #: kpowersave.cpp:742 -#, fuzzy msgid "Suspend mode failed" msgstr "Próba wstrzymania zakończona niepowodzeniem" #: kpowersave.cpp:750 -#, fuzzy msgid "Suspend mode disabled by administrator." msgstr "Wstrzymywanie komputera wyłączone przez administratora." @@ -1070,18 +1070,16 @@ msgid "System is going into %1 now." msgstr "System przechodzi w tryb %1." #: kpowersave.cpp:2173 kpowersave.cpp:2233 -#, fuzzy msgid "hibernation" -msgstr "Hibernuj" +msgstr "hibernacja" #: kpowersave.cpp:2178 kpowersave.cpp:2238 msgid "sleep" -msgstr "" +msgstr "uśpienie" #: kpowersave.cpp:2183 kpowersave.cpp:2243 -#, fuzzy msgid "standby" -msgstr "Stan gotowości" +msgstr "stan gotowości" #: kpowersave.cpp:2232 kpowersave.cpp:2237 kpowersave.cpp:2242 #, c-format @@ -1127,11 +1125,10 @@ msgid "Try other filename ..." msgstr "Proszę wybrać inną nazwę..." #: main.cpp:43 -#, fuzzy msgid "TDE Frontend for Power Management, Battery Monitoring and Suspend" msgstr "" -"Nakładka dla KDE obsługująca wstrzymywanie, monitor akumulatora oraz " -"zarządzanie energią." +"Nakładka dla TDE obsługująca wstrzymywanie, monitor akumulatora oraz " +"zarządzanie energią" #: main.cpp:45 msgid "Force a new check for ACPI support" @@ -1146,6 +1143,8 @@ msgid "" "(c) 2004-2006, Danny Kukawka\n" "(c) 2004 Thomas Renninger" msgstr "" +"(c) 2004-2006, Danny Kukawka\n" +"(c) 2004 Thomas Renninger" #: main.cpp:59 msgid "Current maintainer" @@ -1476,7 +1475,7 @@ msgstr "Edytuj listę wyjątków automatycznego przyciemniania..." #: countdown_Dialog.ui:58 #, no-c-format msgid "Alt+C" -msgstr "" +msgstr "Alt+C" #: detailed_Dialog.ui:24 #, no-c-format -- cgit v1.2.3