summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po79
1 files changed, 23 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 56354a9..127dd7c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 22:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-07 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas BENOIT <nbenoit@tuxfamily.org>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -36,19 +36,10 @@ msgstr "nbenoit@tuxfamily.org"
msgid "Progress"
msgstr "Progrès"
-#: ProgressDialog.cpp:63 myinputdialog.cpp:56 tabs.cpp:49
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: ProgressDialog.cpp:66
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
-#: ProgressDialog.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "&Undo"
-msgstr "Annuler: "
-
#: ProgressDialog.cpp:81
msgid "Restart KRename..."
msgstr "Redémarre KRename..."
@@ -73,10 +64,6 @@ msgstr "&Renommer d'autres fichiers..."
msgid "&Open Destination..."
msgstr "&Ouvrir une Destination..."
-#: ProgressDialog.cpp:95
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: ProgressDialog.cpp:160
#, c-format
msgid "Error: %1"
@@ -196,11 +183,6 @@ msgstr "&Executer sans bloquer (non-recommandé)"
msgid "&Add"
msgstr "&Ajouter"
-#: commandplugin.cpp:85 kmylistview.cpp:88 replacedialog.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "R&etirer"
-
#: commandplugin.cpp:140
#, c-format
msgid " exited with error: %1"
@@ -475,10 +457,6 @@ msgstr ""
msgid "Supported tokens:"
msgstr "Tokens supportés:"
-#: helpdialog.cpp:74
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: helpdialog.cpp:81
msgid "Token"
msgstr "Token"
@@ -523,10 +501,6 @@ msgstr "Ajouter des fichiers s'il vous plait..."
msgid "&Change Filename Manually"
msgstr "&Changer le nom du fichier manuellement"
-#: kmylistview.cpp:83
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: kmylistview.cpp:86 krenameimpl.cpp:348
msgid "&Add..."
msgstr "&Ajouter..."
@@ -559,14 +533,6 @@ msgstr "&Profils..."
msgid "&Undo Old Renaming Action..."
msgstr "Ann&uler les Opérations Précédentes..."
-#: krenameimpl.cpp:306
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: krenameimpl.cpp:308
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: krenameimpl.cpp:311
#, fuzzy
msgid "&Load TDE file plugins"
@@ -979,11 +945,11 @@ msgstr "Fichiers: <b>%1</b>"
msgid "The directory %1 does not exist. KRename will create it for you."
msgstr "Le répertoire %1 n'existe pas. KRename va le créé pour vous."
-#: krenameimpl.cpp:1713
+#: krenameimpl.cpp:1717
msgid "First Dot"
msgstr "Premier Point"
-#: krenameimpl.cpp:1714
+#: krenameimpl.cpp:1718
msgid "Last Dot"
msgstr "Dernier Point"
@@ -1171,11 +1137,6 @@ msgstr ""
"KRename peut endommager votre système si vous ne savez pas exactement ce que "
"vous faites!"
-#: main.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur: %1"
-
#: mydirplugin.cpp:37
msgid "Dir Plugin"
msgstr "Plugin de Répertoire"
@@ -1190,11 +1151,6 @@ msgstr ""
"<qt>Ce plugin place les fichiers dans des sous-répertoires après les avoir "
"renommé.</qt>"
-#: mydirplugin.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "&Options"
-msgstr "O&ptions"
-
#: mydirplugin.cpp:83
msgid "Files per directory:"
msgstr "Fichiers par répertoire:"
@@ -1471,11 +1427,6 @@ msgstr "&Expression régulière"
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editer..."
-#: replacedialog.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editer..."
-
#: replacedialog.cpp:117 replacedialog.cpp:147
msgid "yes"
msgstr "oui"
@@ -1533,10 +1484,6 @@ msgstr ""
"<qt>Les scripts d'annulation sont des scripts shell classiques qui peuvent "
"aussi être exécutés en ligne de commande.</qt>"
-#: undodialog.cpp:60
-msgid "&Start"
-msgstr ""
-
#: undodialog.cpp:74
msgid ""
"This script does not seem to be a Krename undo script. Execution of this "
@@ -1557,6 +1504,26 @@ msgstr "Terminé avec succès"
msgid " - Step %1 of %2"
msgstr " - Incrémenter %1 de %2"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "Annuler: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "R&etirer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Erreur: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "O&ptions"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editer..."
+
#~ msgid "create no realtime preview"
#~ msgstr "ne pas créer d'aperçu temps-réel."