summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ksystemlog/po/tr.po21
1 files changed, 10 insertions, 11 deletions
diff --git a/ksystemlog/po/tr.po b/ksystemlog/po/tr.po
index 5105c0f..b67d17c 100644
--- a/ksystemlog/po/tr.po
+++ b/ksystemlog/po/tr.po
@@ -106,9 +106,8 @@ msgid ""
"<qt><p>These files will be analyzed to display <b>Apache Access log</b>. "
"This list also determines the order in which the files are read.</p></qt>"
msgstr ""
-"<qt><p>Bu dosyalar, görüntülenme için çözümleniyor <b>Apache Erişim "
-"Günlüğü</b>. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın okunacağının sırasını "
-"belirler.</p></qt>"
+"<qt><p>Bu dosyalar, görüntülenme için çözümleniyor <b>Apache Erişim Günlüğü</"
+"b>. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın okunacağının sırasını belirler.</p></qt>"
#: apache/apacheReader.cpp:43
msgid "Client"
@@ -142,8 +141,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt>Burada açılış günlük dosyasını yazabilir ya da seçebilirsiniz. Bu dosya "
"<b>Açılış Günlüğü</b> menü öğesini seçtiğiniz zaman çözümlenecektir. "
-"Çoğunlukla, bu ad <i>/var/log/boot.log</i> ya da <i>/var/log/dmesg</i> "
-"olur.</qt>"
+"Çoğunlukla, bu ad <i>/var/log/boot.log</i> ya da <i>/var/log/dmesg</i> olur."
+"</qt>"
#: bootauth/bootAuthenticationOptions.cpp:64
msgid "Authentication Log File"
@@ -196,8 +195,8 @@ msgid ""
"This list also determines the order in which the files are read.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Bu dosyalar, görüntülenme için çözümlenecektir <b>Cups Web Sunucusu "
-"Günlüğü</b>. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın çözümleneceğini "
-"belirler.</p></qt>"
+"Günlüğü</b>. Bu liste; ayrıca, hangi dosyanın çözümleneceğini belirler.</p></"
+"qt>"
#: cups/cupsReader.cpp:79
msgid "debug 2"
@@ -353,8 +352,8 @@ msgid ""
"<qt>Choose here the maximum number of log lines displayed in the main view.</"
"qt>"
msgstr ""
-"<qt>Burada, ana görünümde görüntülenen en çok günlük satırlarını "
-"seçiniz.</qt>"
+"<qt>Burada, ana görünümde görüntülenen en çok günlük satırlarını seçiniz.</"
+"qt>"
#: generalOptions.cpp:55
msgid ""
@@ -373,8 +372,8 @@ msgid ""
"<qt>Select this option if you want to delete duplicated log lines <b>(may be "
"slow)</b>.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Yinelenmiş günlük satırlarını silmek isterseniz bu seçeneği seçiniz <b>("
-"yavaş olabilir)</b>.</qt>"
+"<qt>Yinelenmiş günlük satırlarını silmek isterseniz bu seçeneği seçiniz "
+"<b>(yavaş olabilir)</b>.</qt>"
#: generalOptions.cpp:61
msgid ""