# translation of about_de.po to german # Christoph Thielecke , 2003, 2004. # Markus Rennings , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: about_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-13 00:48+0100\n" "Last-Translator: Markus Rennings \n" "Language-Team: german \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "MIME-Version 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:75 msgid "About KVIrc..." msgstr "Über KVirc..." #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:76 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:95 msgid "Forged by the KVIrc Development Team" msgstr " wurde Ihnen gebracht vom KVIrc-Entwicklungsteam" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:97 msgid "Sources date" msgstr "Datum der Quelldateien" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:105 msgid "About" msgstr "Über" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:118 msgid "Honor && Glory" msgstr "Ruhm && Ehre" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:137 msgid "" "Oops... Can't find the license file...\n" "It MUST be included in the distribution...\n" "Please report to " msgstr "" "Ups... Lizenzdatei kann nicht gefunden werden...\n" "Diese MUSS in der Distribution enthalten sein...\n" "bitte melden" #: src/modules/about/aboutdialog.cpp:144 msgid "License" msgstr "Lizenz"