# translation of editor_es.po to spanish # José Luis Sánchez , 2004-2005 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: editor_es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-23 11:25+0100\n" "Last-Translator: José Luis Sánchez \n" "Language-Team: spanish\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "First-Translator: José Luis Sánchez \n" #: _translatorinfo:1 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:172 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:175 msgid "Font:" msgstr "Fuente:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:180 msgid "Background:" msgstr "Fondo:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:181 msgid "Normal text:" msgstr "Texto normal:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:182 msgid "Brackets:" msgstr "Llaves:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:183 msgid "Comments:" msgstr "Comentarios:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:184 msgid "Functions:" msgstr "Funciones:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:185 msgid "Keywords:" msgstr "Identificadores:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:186 msgid "Variables:" msgstr "Variables:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:187 msgid "Punctuation:" msgstr "Puntuación:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:188 msgid "Find:" msgstr "Buscar:" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:190 msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:195 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:869 msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:870 msgid "&Save As..." msgstr "&Guardar Como..." #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:872 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Configurar Editor..." #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:988 msgid "Choose a Filename - KVIrc" msgstr "Escoja un Nombre de Archivo - KVIrc" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1000 msgid "Save Failed - KVIrc" msgstr "Falló la Grabación - KVIrc" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1001 #, c-format msgid "Can't open the file %s for writing." msgstr "No pude abrir el archivo %s para escritura." #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1066 #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1081 #, c-format msgid "Row: %d Col: %d" msgstr "Fila: %d Col: %d" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1091 msgid "Load Script File - KVIrc" msgstr "Cargar Archivo de Script - KVIrc" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1104 msgid "Open Failed - KVIrc" msgstr "Falló la apertura - KVIrc" #: src/modules/editor/scripteditor.cpp:1105 #, c-format msgid "Can't open the file %s for reading." msgstr "No pude abrir el archivo %s para lectura."