# translation of libkipi.po to Finnish # Mikael Lammentausta , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkipi\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-17 06:39+0300\n" "Last-Translator: Mikael Lammentausta \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mikael Lammentausta,Teemu Rytilahti" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "lamikae@dnainternet.net" #: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171 msgid "Status" msgstr "Tila" #: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172 msgid "Current Actions" msgstr "Nykyiset toiminnot" #: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177 msgid "

This is the current tasks list released." msgstr "" #: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184 msgid "

This is the list current percent task released." msgstr "" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109 msgid "Invert Selection" msgstr "Käännä valinta" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110 msgid "Select None" msgstr "Poista valinta" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283 msgid "Images:" msgstr "Kuvat:" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300 msgid "Comments:" msgstr "Kommentit:" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308 msgid "Category:" msgstr "Luokka:" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317 msgid "Date:" msgstr "Päiväys:" #: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81 msgid "Images" msgstr "Kuvat" #: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110 msgid "Select Image From Album" msgstr "Valitse kuva albumista" #: libkipi/imagedialog.cpp:128 msgid "Image selector dialog" msgstr "Valintaikkuna" #: libkipi/imagedialog.cpp:130 msgid "A Kipi dialog for image selection" msgstr "Kipin kuvanvalintaikkuna" #: libkipi/imagedialog.cpp:139 msgid "Kipi Plugins Handbooks" msgstr "Kipi-liitännäisten käyttöohje" #: libkipi/imagedialog.cpp:147 msgid "Album Name" msgstr "Albumi" #: libkipi/imagedialog.cpp:152 msgid "Image Name" msgstr "Kuva" #: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240 msgid "No image selected" msgstr "Ei valittua kuvaa" #: libkipi/imagedialog.cpp:274 msgid "No images selected" msgstr "Ei valittuja kuvia" #: libkipi/imagedialog.cpp:293 #, c-format msgid "" "_n: 1 image selected\n" "%n images selected" msgstr "" "1 valittu kuva\n" "%n valittua kuvaa" #: libkipi/uploadwidget.cpp:85 msgid "Folder" msgstr "Kansio" #: libkipi/uploadwidget.cpp:176 msgid "Please select a directory first." msgstr "Valitse ensin kansio." #: libkipi/uploadwidget.cpp:181 msgid "Create Directory" msgstr "Luo kansio" #: libkipi/uploadwidget.cpp:182 msgid "Enter new directory name (to be created as subdir of %1):" msgstr "" "Syötä nimi uudelle kansiolle (joka luodaan kansion %1 alikansioksi):"