# translation of libkipi to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the libkipi package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkipi 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-03 08:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171 msgid "Status" msgstr "Imimerere" #: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172 #, fuzzy msgid "Current Actions" msgstr "Ibikorwa biriho:" #: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177 #, fuzzy msgid "

This is the current tasks list released." msgstr "

ni i KIGEZWEHO Ibikorwa Urutonde . " #: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184 #, fuzzy msgid "

This is the list current percent task released." msgstr "

ni i Urutonde KIGEZWEHO ku ijana Igikorwa . " #: libkipi/uploadwidget.cpp:85 msgid "Folder" msgstr "Ububiko" #: libkipi/uploadwidget.cpp:176 #, fuzzy msgid "Please select a directory first." msgstr "Guhitamo A Ububiko Itangira . " #: libkipi/uploadwidget.cpp:181 msgid "Create Directory" msgstr "Guhanga ububiko " #: libkipi/uploadwidget.cpp:182 #, fuzzy msgid "Enter new directory name (to be created as subdir of %1):" msgstr " Gishya Ububiko Izina: ( Kuri Byaremwe Nka Bya %1 ) : " #: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81 msgid "Images" msgstr "Ishusho" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Gucurika Itoranya" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "Guhitamo Umanuka" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283 msgid "Images:" msgstr "Amashusho:" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300 msgid "Comments:" msgstr "Ibisobanuro:" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308 #, fuzzy msgid "Category:" msgstr "Icyiciro" #: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317 msgid "Date:" msgstr "Itariki:" #: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110 #, fuzzy msgid "Select Image From Album" msgstr "Hitamo Idosiye y'Ishusho" #: libkipi/imagedialog.cpp:128 #, fuzzy msgid "Image selector dialog" msgstr "itoranya Ikiganiro " #: libkipi/imagedialog.cpp:130 #, fuzzy msgid "A Kipi dialog for image selection" msgstr "A Ikiganiro ya: Ishusho Ihitamo " #: libkipi/imagedialog.cpp:139 #, fuzzy msgid "Kipi Plugins Handbooks" msgstr "&Agatabo k'Amacomeka" #: libkipi/imagedialog.cpp:147 #, fuzzy msgid "Album Name" msgstr "Izina ry'Inyumvo" #: libkipi/imagedialog.cpp:152 #, fuzzy msgid "Image Name" msgstr "Nomero y'Ishusho" #: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240 #, fuzzy msgid "No image selected" msgstr "Ishusho Byahiswemo " #: libkipi/imagedialog.cpp:274 #, fuzzy msgid "No images selected" msgstr "Ishusho Byahiswemo " #: libkipi/imagedialog.cpp:293 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 image selected\n" "%n images selected" msgstr "1 Ishusho %n Ishusho Byahiswemo " #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" #, fuzzy #~ msgid "Batch process dialog" #~ msgstr "Ikiganiro " #, fuzzy #~ msgid "A Kipi dialog for batch process operations" #~ msgstr "A Ikiganiro ya: Ibikorwa: "