diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:26:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-10 02:47:37 +0100 |
commit | 451c526e4ef7ed38cf33dd788713ca45a7f28cb8 (patch) | |
tree | e48533da79022e851125e1822bba600dad7ed76f | |
parent | f9f319c80383257a38ee638f7888d8d4591e7d18 (diff) | |
download | tde-i18n-451c526e4ef7ed38cf33dd788713ca45a7f28cb8.tar.gz tde-i18n-451c526e4ef7ed38cf33dd788713ca45a7f28cb8.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 0f2d9aa5f87c309e0f2b0c3961e0f63ad8427d58)
69 files changed, 1434 insertions, 2355 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmnotify.po index 6cbe7181082..e1607b7ab1a 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify stable\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-29 11:29+0200\n" "Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -30,21 +30,16 @@ msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Stelsel Inkennistelling</h1>Kde laat toe vir 'n groot handteer van kontrole " -"bo hoe jy sal wees inkennis gestel wanneer sekere aktiwiteite gebeur. Daar word " -"klomp keuses As na hoe jy word inkennis gestel:" -"<ul>" -"<li>As die aansoek was oorspronkilik ontwerp." -"<li>Met 'n biep of ander geraas." +"<h1>Stelsel Inkennistelling</h1>Kde laat toe vir 'n groot handteer van " +"kontrole bo hoe jy sal wees inkennis gestel wanneer sekere aktiwiteite " +"gebeur. Daar word klomp keuses As na hoe jy word inkennis gestel:<ul><li>As " +"die aansoek was oorspronkilik ontwerp.<li>Met 'n biep of ander geraas." "<li>Deur middel van 'n opspring dialoog boks Met aditionele informasie." "<li>Deur opneem die gebeurtenis in 'n loglêer sonder om te enige aditionele " "visuele of hoorbare waarskuwing.</ul>" @@ -69,50 +64,42 @@ msgstr "Oorspronklike implementering" msgid "Player Settings" msgstr "Speler Instellings" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Audio Speler Instellings</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Geen audio uitvoer" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Gebruik 'n eksterne speler" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "Volume: " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Gebruik die Kde klank stelsel" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Speler:" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmnotify.po index 716356c6304..03264ff624c 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-26 19:51+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "محمد جمال،عصام بايزيدي " -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,22 +35,17 @@ msgstr "f2c2001@yahoo.com,bayazidi@arabeyes.org," #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>تنبيهات النظام</h1> كي دي أي يسمح لك بقدر عال من التحكم حول كيفية تنبيهك " -"عند حصول أحداث معينة. هناك اختيارات عديدة حول كيفية تنبيهك:" -"<ul>" -"<li> بالطريقة التي تم عمل التطبيق بها." -"<li>مع صفارة أو صوت آخر." -"<li>عن طريق مربع حوار بمعلومات اضافية. " -"<li>عن طريق تسجيل الحدث في ملف سجل بدون أي تنبيه بصري أو صوتي.</ul>" +"عند حصول أحداث معينة. هناك اختيارات عديدة حول كيفية تنبيهك:<ul><li> بالطريقة " +"التي تم عمل التطبيق بها.<li>مع صفارة أو صوت آخر.<li>عن طريق مربع حوار " +"بمعلومات اضافية. <li>عن طريق تسجيل الحدث في ملف سجل بدون أي تنبيه بصري أو " +"صوتي.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -72,50 +67,42 @@ msgstr "تنفيذ الالتزام الأصلي" msgid "Player Settings" msgstr "إعدادات القارئ" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>إعدادات قارئ الصوت</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&لا يوجد أنتاج صوتي" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "استخدم قارئ &خارجي" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "ال&صوت: " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "استخدم ن&ظام صوت TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "ال&قارئ:" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmnotify.po index 265b948be08..529abf59567 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-28 18:42+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Vasif Ismailoglu MD" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,21 +34,16 @@ msgstr "azerb_linux@hotmail.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Sistem Bildirişləri</h1> TDE, bilinən hadisələr həyata keçəndə sizə necə " "xəbər verəcəyini idarə etmə imkanı tanıyır. Bu seçimlər bunlardır:" -"<ul>" -"<li>Proqramın orijinal tərtibinə uyğun şəkildə." -"<li>Bip səsiylə ya da başqa bir səslə." -"<li>Əlavə mə'lumatların yer aldığı bir popup pəncərəsiylə." +"<ul><li>Proqramın orijinal tərtibinə uyğun şəkildə.<li>Bip səsiylə ya da " +"başqa bir səslə.<li>Əlavə mə'lumatların yer aldığı bir popup pəncərəsiylə." "<li>Hadisənin, başqa bir əyani ya da səsli alarm verilmədən bir qeyd faylına " "qeyd edilməsi ilə.</ul>" @@ -72,50 +67,42 @@ msgstr "Orijinal gedişat" msgid "Player Settings" msgstr "Çalğıcı Qurğuları" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "Çalğıcı Qurğuları" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Xarici bir program işlət: " -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "Səs" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmnotify.po index bee4d35207c..e78da90dba3 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 15:04+0300\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Дарафей Праляскоўскі" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -29,14 +29,11 @@ msgstr "symbol@akeeri.tk" #: knotify.cpp:56 msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" #: knotify.cpp:69 @@ -59,50 +56,42 @@ msgstr "" msgid "Player Settings" msgstr "Наладка прайгравальніка" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Настаўленні аўдыёпрайгравальніка</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Выкарыстоўваць знешні прайгравальнік" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Гучнасць:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Вы&карыстоўваць гукавую сістэму TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Прайгравальнік:" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po index 092cd62b2c8..a9ca54a79ef 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 12:17+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Радостин Раднев" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,22 +34,16 @@ msgstr "radnev@yahoo.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Система за уведомяване</h1> От тук може да настроите дали и как да бъдете " -"уведомяван за определени събития в системата. Има няколко начина за това:" -"<ul>" -"<li>Определя се от програмата. " -"<li>Звуков сигнал. " -"<li>Изскачащ прозорец с информация. " -"<li>Запис в журнален файл. </ul>" +"<h1>Система за уведомяване</h1> От тук може да настроите дали и как да " +"бъдете уведомяван за определени събития в системата. Има няколко начина за " +"това:<ul><li>Определя се от програмата. <li>Звуков сигнал. <li>Изскачащ " +"прозорец с информация. <li>Запис в журнален файл. </ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Original implementation" msgid "Player Settings" msgstr "Настройки на плеъра" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Настройки на аудио плеъра</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Без аудио изход" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Използване на външен плеър" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Сила на звука:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Използване на &аудио системата на TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Пле&ър:" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmnotify.po index 0ba15e3b85e..237cf1b0256 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-20 17:28-0500\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" @@ -13,13 +13,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "দীপায়ন সরকার" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -29,24 +29,17 @@ msgstr "deepayan@bengalinux.org" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>সিস্টেম বিজ্ঞপ্তি</h1>কোন বিশেষ ঘটনা ঘটলে তা আপনাকে কিভাবে জানানো হবে, তার " "উপর কে.ডি.ই. আপনাকে অনেকখানি নিয়ন্ত্রণ দেয়। আপনার বেছে নিতে পারেন অনেকগুলি " -"উপায়ের মধ্যে একটি:" -"<ul> " -"<li>অ্যাপলিকেশনটি যেভাবে চায়" -"<li>একটি বীপ অথবা অন্য কোন আওয়াজ করে" -"<li>কিছু অতিরিক্ত তথ্য সমেত একটি পপ-আপ ডায়ালগ ব্যবহার করে" -"<li>কোন শব্দ বা দৃষ্টিগোচর কোন সংকেত না করে ঘটনাটি একটি লগ ফাইলে নথীবদ্ধ " -"করে</ul>" +"উপায়ের মধ্যে একটি:<ul> <li>অ্যাপলিকেশনটি যেভাবে চায়<li>একটি বীপ অথবা অন্য কোন " +"আওয়াজ করে<li>কিছু অতিরিক্ত তথ্য সমেত একটি পপ-আপ ডায়ালগ ব্যবহার করে<li>কোন শব্দ বা " +"দৃষ্টিগোচর কোন সংকেত না করে ঘটনাটি একটি লগ ফাইলে নথীবদ্ধ করে</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -69,50 +62,42 @@ msgstr "প্রকৃত বাস্তবায়ন" msgid "Player Settings" msgstr "প্লেয়ার সেটিংস" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "প্লেয়ার সেটিংস" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&বহিস্থ প্লেয়ার ব্যবহার করো:" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmnotify.po index 01c63a6c2eb..2e584cef79a 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -27,14 +27,11 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #: knotify.cpp:56 msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" #: knotify.cpp:69 @@ -57,50 +54,42 @@ msgstr "" msgid "Player Settings" msgstr "Dibarzhoù ar c'hoarier" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Kefluniadur ar soner</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "N'eus ezkas klevet &ebet" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Implij ur soner diavaez" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Nerzh :" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Implijt reiziad klevet &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&C'hoarier :" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmnotify.po index 5d75abebe02..51fd7667eda 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 14:29+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Vedran Ljubović" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,24 +32,18 @@ msgstr "vljubovic@smartnet.ba" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Sistemska obavještenja</h1> TDE omogućuje znatnu kontrolu nad tim kako ćete " -"biti obaviješteni kada se nešto desi. Postoji nekoliko izbora za vas vezano za " -"obavještenja:" -"<ul>" -"<li>Kako je predviđeno prilikom izrade same aplikacije." -"<li>Nekim tonom ili zvukom." -"<li>Putem dijaloga sa dodatnim informacijama." -"<li>Snimajući događaj u datoteku-dnevnik bez ikakvog dodatnog vizuelnog ili " -"zvučnog upozorenja.</ul>" +"<h1>Sistemska obavještenja</h1> TDE omogućuje znatnu kontrolu nad tim kako " +"ćete biti obaviješteni kada se nešto desi. Postoji nekoliko izbora za vas " +"vezano za obavještenja:<ul><li>Kako je predviđeno prilikom izrade same " +"aplikacije.<li>Nekim tonom ili zvukom.<li>Putem dijaloga sa dodatnim " +"informacijama.<li>Snimajući događaj u datoteku-dnevnik bez ikakvog dodatnog " +"vizuelnog ili zvučnog upozorenja.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Orginalna implementacija" msgid "Player Settings" msgstr "Postavke preglednika" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Postavke preglednika</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Bez audio izlaza" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Koristi vanjski player" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Jačina:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Koristi &TDE zvučni sistem" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Player:" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmnotify.po index e73ba4bfb84..d20be0b58ac 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-22 23:44+0100\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n" "Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sebastià Pla i Sanz" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,24 +32,18 @@ msgstr "sps@sastia.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Notificacions del sistema</h1>TDE permet un gran control sobre com se us " -"notificarà l'ocurrència de certs esdeveniments. Hi ha diverses opcions quant a " -"com se us notifica:" -"<ul>" -"<li>Tal com es va dissenyar originalment a l'aplicació." -"<li>Amb un bip o un altre soroll." -"<li> Via una caixa de diàleg emergent amb informació addicional." -"<li>Enregistrant l'esdeveniment a un fitxer de registre sense cap alerta " -"addicional visual o auditiva.</ul>" +"notificarà l'ocurrència de certs esdeveniments. Hi ha diverses opcions quant " +"a com se us notifica:<ul><li>Tal com es va dissenyar originalment a " +"l'aplicació.<li>Amb un bip o un altre soroll.<li> Via una caixa de diàleg " +"emergent amb informació addicional.<li>Enregistrant l'esdeveniment a un " +"fitxer de registre sense cap alerta addicional visual o auditiva.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Implementació original" msgid "Player Settings" msgstr "Arranjament del reproductor" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Arranjament del reproductor d'àudio</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Se&nse sortida d'àudio" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Usa un reproductor e&xtern:" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volum:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Usa el sistema de so del &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Reproductor:" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmnotify.po index 3d5d2e3b7cf..0db9bc1270b 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 17:02+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" @@ -16,18 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Miroslav Flídr" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,24 +37,18 @@ msgstr "flidr@kky.zcu.cz" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Systémová hlášení</h1>TDE vám umožňuje značnou kontrolu nad způsobem, jakým " -"budete zpravováni o určitých událostech v systému. Je několik způsobů hlášení " -"událostí:" -"<ul>" -"<li>Tak, jak bylo původně určeno v programu." -"<li>Pípnutím nebo jiným zvukem." -"<li>Pomocí otevření dialogového okna s doplňující informací." -"<li>Zaznamenáním události do záznamového souboru bez dalšího vizuálního nebo " -"akustického upozornění.</ul>" +"<h1>Systémová hlášení</h1>TDE vám umožňuje značnou kontrolu nad způsobem, " +"jakým budete zpravováni o určitých událostech v systému. Je několik způsobů " +"hlášení událostí:<ul><li>Tak, jak bylo původně určeno v programu." +"<li>Pípnutím nebo jiným zvukem.<li>Pomocí otevření dialogového okna s " +"doplňující informací.<li>Zaznamenáním události do záznamového souboru bez " +"dalšího vizuálního nebo akustického upozornění.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -76,50 +70,42 @@ msgstr "Původní implementace" msgid "Player Settings" msgstr "Nastavení přehrávače" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Nastavení zvukového přehrávače</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Žád&ný zvukový výstup" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Po&užít externí přehrávač" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Hlasitost:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Použít zvukový systém &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Přehrávač:" diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmnotify.po index 5185364d4de..79dbf368df7 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 19:44+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Language-Team: Kashubian\n" @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || " -"n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michôł Òstrowsczi" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,21 +31,15 @@ msgstr "michol@linuxcsb.org" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Systema òdkôzënkù</h1> TDE pòzwôlô wëbrac ôrt òdkôzëwaniô ò różnëch " -"dzejaniach. Môsz czile mòżnotów do wëbiérkù:" -"<ul>" -"<li>Domëszlny ôrt programë." -"<li>Zwãkòwi sygnal" -"<li>Dialogòwi òczénkò zamëkającé w se dodôwną wëdowiédzã." +"dzejaniach. Môsz czile mòżnotów do wëbiérkù:<ul><li>Domëszlny ôrt programë." +"<li>Zwãkòwi sygnal<li>Dialogòwi òczénkò zamëkającé w se dodôwną wëdowiédzã." "<li>Zapisanié dzejania w lopkù dniewnika bez dodôwnëch òstrzégów czë to " "widzawnëch czë zwãkòwëch.</ul>" @@ -69,50 +63,42 @@ msgstr "Pierszô wersëjô" msgid "Player Settings" msgstr "Ùstôwë òdgrëwôcza" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Ùstôwë òdgrëwôcza</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Felënk zwãkù" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Brëkùjë &bùtnowi programë do òdgrëwaniô" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Głosnosc:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Brëkùjë systemë zwãkù &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Òd&grëwôcz:" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmnotify.po index 8ac0f1221fa..13029544d13 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 20:23+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "KGyfieithu" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,24 +33,19 @@ msgstr "kyfieithu@dotmon.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Hysbysiadau'r Cysawd</h1>Mae TDE yn gadael i chi gael llawer o reolaeth " -"dros sut byddwch yn cael eich hysbysu pan mae rhai digwyddiadau yn digwydd. Mae " -"mwy nag un ddewis am sut byddwch yn cael eich hysbysu: " -"<ul>" -"<li>Fel oedd y chymhwysiad yn cael ei ddylunio yn wreiddiol." -"<li>Efo blîp neu sŵn arall. " -"<li>Drwy naidlen ymgom efo gwybodaeth ychwanegol." -"<li>Gan recordio'r digwyddiad mewn ffeil cofnod heb unrhyw rhybudd ychwanegol " -"gweledig neu clywedig.</ul>" +"dros sut byddwch yn cael eich hysbysu pan mae rhai digwyddiadau yn digwydd. " +"Mae mwy nag un ddewis am sut byddwch yn cael eich hysbysu: <ul><li>Fel oedd " +"y chymhwysiad yn cael ei ddylunio yn wreiddiol.<li>Efo blîp neu sŵn arall. " +"<li>Drwy naidlen ymgom efo gwybodaeth ychwanegol.<li>Gan recordio'r " +"digwyddiad mewn ffeil cofnod heb unrhyw rhybudd ychwanegol gweledig neu " +"clywedig.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -72,50 +67,42 @@ msgstr "Gweithredoliant gwreiddiol" msgid "Player Settings" msgstr "Gosodiadau'r Chwaraewr" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "Gosodiadau'r Chwaraewr" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Defnyddio chwaraewr alla&nol" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Lefel sain:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Chwaraewr :" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmnotify.po index 9b435069722..2715e350d5f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-30 14:12-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,24 +33,18 @@ msgstr "erik@binghamton.edu" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Systembeskeder</h1>TDE tillader meget stor kontrol over, hvordan du får " -"besked, når visse begivenheder forekommer. Der er adskillige valg om, hvordan " -"du får besked:" -"<ul>" -"<li>Som programmet oprindeligt blev konstrueret." -"<li>Med et bip eller anden støj." -"<li>Ved en popop-dialog med ekstra information." -"<li> Ved at registrere begivenheden i en logfil uden anden visuel eller hørbar " -"advarsel.</ul>" +"besked, når visse begivenheder forekommer. Der er adskillige valg om, " +"hvordan du får besked:<ul><li>Som programmet oprindeligt blev konstrueret." +"<li>Med et bip eller anden støj.<li>Ved en popop-dialog med ekstra " +"information.<li> Ved at registrere begivenheden i en logfil uden anden " +"visuel eller hørbar advarsel.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -72,50 +66,42 @@ msgstr "Oprindelig implementering" msgid "Player Settings" msgstr "Spiller-opsætning" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Spiller-opsætning</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Ingen lydudskrift" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Brug en &ekstern afspiller" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Lydstyrke:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Brug &TDE's lydsystem" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Afspiller:" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmnotify.po index 6a5deaf8d8a..be3a3d93b83 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-09 20:04+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thomas Diehl" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,24 +34,19 @@ msgstr "thd@kde.org" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Systemnachrichten</h1>TDE ermöglicht Ihnen eine weitreichende Kontrolle, " "wie Sie beim Eintritt bestimmter Ereignisse benachrichtigt werden. Es gibt " -"folgende Wahlmöglichkeiten, wie Sie benachrichtigt werden können:" -"<ul>" -"<li>Wie vom Programm vorgesehen" -"<li>Mit einem Signalton oder einem anderen Geräusch" -"<li>Durch das Anzeigen eines Dialogs mit Zusatzinformationen" -"<li>Durch das Aufzeichnen des Ereignisses in einer Protokolldatei ohne weitere " -"visuelle oder akustische Nachricht</ul>" +"folgende Wahlmöglichkeiten, wie Sie benachrichtigt werden können:<ul><li>Wie " +"vom Programm vorgesehen<li>Mit einem Signalton oder einem anderen " +"Geräusch<li>Durch das Anzeigen eines Dialogs mit " +"Zusatzinformationen<li>Durch das Aufzeichnen des Ereignisses in einer " +"Protokolldatei ohne weitere visuelle oder akustische Nachricht</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -73,50 +68,42 @@ msgstr "Ursprüngliche Einrichtung" msgid "Player Settings" msgstr "Wiedergabe-Einstellungen" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Wiedergabe-Einstellungen</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Keine Audioausgabe" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "E&xternen Abspieler verwenden:" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Lautstärke:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "&TDE-Soundsystem verwenden" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Abspieler:" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmnotify.po index 741cdc83c34..1fe004b6d77 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-16 02:54+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Στέργιος Δράμης,Δημήτρης Καμενόπουλος,Σπύρος Γεωργαράς" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,24 +34,19 @@ msgstr "sdramis@egnatia.ee.auth.gr,el97146@mail.ntua.gr,sng@hellug.gr" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Ειδοποιήσεις συστήματος</h1>Το TDE επιτρέπει έναν πολύ λεπτομερή έλεγχο του " -"τρόπου ειδοποίησής σας όταν συμβαίνουν κάποια γεγονότα. Υπάρχουν διάφορες " -"επιλογές ως προς το πώς ειδοποιήστε:" -"<ul>" -"<li>Όπως έχει αρχικά σχεδιαστεί η εφαρμογή." -"<li>Με έναν προειδοποιητικό ήχο ή άλλο θόρυβο." -"<li>Με ένα αναδυόμενο παράθυρο διαλόγου με επιπλέον πληροφορίες." -"<li>Με καταγραφή του γεγονότος σε ένα αρχείο καταγραφής χωρίς άλλη οπτική ή " -"ακουστική ειδοποίηση.</ul>" +"<h1>Ειδοποιήσεις συστήματος</h1>Το TDE επιτρέπει έναν πολύ λεπτομερή έλεγχο " +"του τρόπου ειδοποίησής σας όταν συμβαίνουν κάποια γεγονότα. Υπάρχουν " +"διάφορες επιλογές ως προς το πώς ειδοποιήστε:<ul><li>Όπως έχει αρχικά " +"σχεδιαστεί η εφαρμογή.<li>Με έναν προειδοποιητικό ήχο ή άλλο θόρυβο.<li>Με " +"ένα αναδυόμενο παράθυρο διαλόγου με επιπλέον πληροφορίες.<li>Με καταγραφή " +"του γεγονότος σε ένα αρχείο καταγραφής χωρίς άλλη οπτική ή ακουστική " +"ειδοποίηση.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -73,50 +68,42 @@ msgstr "Αρχική υλοποίηση" msgid "Player Settings" msgstr "Ρυθμίσεις αναπαραγωγέα" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Ρυθμίσεις αναπαραγωγέα ήχου</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Χωρίς έξοδο ήχου" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Χρήση &εξωτερικού αναπαραγωγέα" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "Έ&νταση:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Χρήση του συστήματος ήχου του &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Αναπαραγωγέας:" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmnotify.po index 0a389a11bbe..90a2b2117c6 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 15:53+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Aston Clulow" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,24 +32,18 @@ msgstr "clulow@upnaway.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>System Notifications</h1>TDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialogue box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialogue box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Original implementation" msgid "Player Settings" msgstr "Player Settings" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Audio Player Settings</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&No audio output" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Use an external player" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volume:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Use the &TDE sound system" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Player:" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmnotify.po index 6a8ec2eda42..456da4d53a8 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-20 22:09+0200\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,23 +31,17 @@ msgstr "wolfram@steloj.de,Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Sistematentigoj</h1> TDE permesas detale difini, kiel vi estos atentigata " -"pri certaj okazaĵoj. Ekzistas diversaj eblecoj pri la atentigo:" -"<ul>" -"<li>Tiel kiel la aplikaĵo origine estas konstruita." -"<li>Per pepo aŭ alia sonoro." -"<li>Per dialogo kun aldonaj informoj." -"<li>Per skribado de la okazaĵo al protokoldosiero sen kroma videbla aŭ aŭdebla " -"atentigo.</ul>" +"<h1>Sistematentigoj</h1> TDE permesas detale difini, kiel vi estos " +"atentigata pri certaj okazaĵoj. Ekzistas diversaj eblecoj pri la atentigo:" +"<ul><li>Tiel kiel la aplikaĵo origine estas konstruita.<li>Per pepo aŭ alia " +"sonoro.<li>Per dialogo kun aldonaj informoj.<li>Per skribado de la okazaĵo " +"al protokoldosiero sen kroma videbla aŭ aŭdebla atentigo.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -69,50 +63,42 @@ msgstr "Origina realigo" msgid "Player Settings" msgstr "Agordo de ludanto" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "Agordo de ludanto" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Uzi eksteran ludilon" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Laŭteco: " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmnotify.po index 0ae018aef8c..fe61f1b445e 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 21:42+0100\n" "Last-Translator: Jaime Robles <jaime@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "First-Translator: Boris Wesslowski <Boris@Wesslowski.com>\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Jaime Robles,Pablo de Vicente,José María Pongilioni,Boris Wesslowski" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,24 +34,18 @@ msgstr "jaime@kde.org,pvicentea@nexo.es,ponghy@ono.com,bw@kybs.de" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Notificaciones del sistema</h1> TDE le ofrece grandes posibilidades de " "controlar cómo se le avisará cuando ocurran ciertos eventos. Hay varias " -"posibilidades para avisarle:" -"<ul>" -"<li>Como la aplicación fue diseñada originalmente." -"<li>Con un pitido u otro sonido." -"<li>Mediante un cuadro de diálogo emergente con información adicional." -"<li>Guardando el evento en un archivo de registro sin ninguna notificación " -"visual o auditiva.</ul>" +"posibilidades para avisarle:<ul><li>Como la aplicación fue diseñada " +"originalmente.<li>Con un pitido u otro sonido.<li>Mediante un cuadro de " +"diálogo emergente con información adicional.<li>Guardando el evento en un " +"archivo de registro sin ninguna notificación visual o auditiva.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -73,50 +67,42 @@ msgstr "Implementación original" msgid "Player Settings" msgstr "Preferencias de reproducción" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Preferencias de reproducción</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Si&n salida de audio" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Utilizar reproductor e&xterno" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volumen:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Usar el sistema de sonido de &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Re&productor:" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmnotify.po index 7c91c383c1d..51f38fd1b40 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-01 18:41+0200\n" "Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Hasso Tepper" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,24 +31,18 @@ msgstr "hasso@linux.ee" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Süsteemsed märguanded</h1> TDE võimaldab sul suurepäraselt kontrollida, " "kuidas antakse märku teatud sündmuste puhul. Võimalusi, kuidas on võimalik " -"sulle märku anda, on mitmeid:" -"<ul>" -"<li>Nii, nagu rakendus on loodud seda tegema." -"<li>Helisignaali või muu müraga." -"<li>Dialoogiboks koos täiendava infoga." -"<li>Salvestades sündmuse logifaili ilma täiendava visuaalse või kuuldava " -"märguandeta.</ul>" +"sulle märku anda, on mitmeid:<ul><li>Nii, nagu rakendus on loodud seda " +"tegema.<li>Helisignaali või muu müraga.<li>Dialoogiboks koos täiendava " +"infoga.<li>Salvestades sündmuse logifaili ilma täiendava visuaalse või " +"kuuldava märguandeta.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -70,50 +64,42 @@ msgstr "Algne teostus" msgid "Player Settings" msgstr "Mängija seadistused" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Audiomängija seadistused</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Audiovälju&nd puudub" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Välise mängija kasutamine" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Helitugevus:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "&TDE helisüsteemi kasutamine" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Mängija:" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmnotify.po index 91ec345f89b..c7b99da160a 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-01 09:26+0100\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Iñaki Ibarrola Atxa, Marcos Goienetxe" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,22 +33,16 @@ msgstr "etxaurre@teleline.es, marcos@euskalgnu.org" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Sistemaren jakinarazpenak</h1> TDE-k gertaera baten berri emateko bide asko " -"du. Aukera batzuk dituzu:" -"<ul>" -"<li>Aplikazioak duen bide lehenetsia." -"<li>Soinu batez." -"<li>Laster-leiho baten bidez, informazio gehiagoarekin" -"<li>Log fitxategira idatziz soinu eta leihorik gabe</ul>" +"<h1>Sistemaren jakinarazpenak</h1> TDE-k gertaera baten berri emateko bide " +"asko du. Aukera batzuk dituzu:<ul><li>Aplikazioak duen bide lehenetsia." +"<li>Soinu batez.<li>Laster-leiho baten bidez, informazio " +"gehiagoarekin<li>Log fitxategira idatziz soinu eta leihorik gabe</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -70,50 +64,42 @@ msgstr "Jatorrizko inplementazioa" msgid "Player Settings" msgstr "Jolearen ezarpenak" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Audio jolearen ezarpenak</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Audio irteerarik ez" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Kanpoko jole bat erabili" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "%100" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "%0" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Bolumena:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Erabili &TDE soinu sistema" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Jolea:" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmnotify.po index 08cb242823e..3080d116fdb 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-01 09:09+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "نازنین کاظمی" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,23 +33,17 @@ msgstr "kazemi@itland.ir" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>اخطارهای سیستم</h1>TDE اجازۀ کنترل بر چگونگی اخطار دادن به شما، هنگام رخ " "دادن رویدادهای خاص را میدهد. برای اینکه چگونه به شما اخطار شود، چندین انتخاب " -"وجود دارد:" -"<ul>" -"<li>به عنوان کاربردی که از اول طراحی شده است." -"<li>با یک بوق یا نوفۀ دیگر" -"<li>از طریق یک جعبۀ محاورۀ بالاپر همراه با اطلاعات اضافی" -"<li>با ضبط رخدادی در یک پروندۀ ثبت، بدون هیچ هشدار تصویری یا شنیدنی.</ul>" +"وجود دارد:<ul><li>به عنوان کاربردی که از اول طراحی شده است.<li>با یک بوق یا " +"نوفۀ دیگر<li>از طریق یک جعبۀ محاورۀ بالاپر همراه با اطلاعات اضافی<li>با ضبط " +"رخدادی در یک پروندۀ ثبت، بدون هیچ هشدار تصویری یا شنیدنی.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "پیادهسازی اصلی" msgid "Player Settings" msgstr "تنظیمات پخشکننده" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>تنظیمات پخشکنندۀ صدا</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&بدون خروجی صوتی" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&استفاده از پخشکنندۀ خارجی" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "۱۰۰٪" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "۰٪" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&حجم صدا:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "استفاده از سیستم صوتی &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&پخشکننده:" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmnotify.po index 2549fc61b29..7b7e25a2f8f 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-11 04:41+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Language-Team: <fi@li.org>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Tapio Kautto,Ilpo Kantonen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,23 +35,18 @@ msgstr "eleknader@phnet.fi,ilpo@iki.fi" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Järjestelmän huomautukset</h1> TDE:ssa voit määritellä tarkasti, kuinka " -"järjestelmissä tapahtuvista tapahtumista huomautetaan. On useita tapoja, joilla " -"käyttäjää voidaan muistuttaa:" -"<ul>" -"<li>Sovelluksen alkuperäisellä suunnitellulla tavalla." -"<li>Piippauksella tai muulla huomautusäänellä." -"<li>Viesti-ikkunalla jossa on lisätietoja." -"<li>Tapahtuma tallennetaan lokitiedostoon ilman varoitusta.</ul>" +"järjestelmissä tapahtuvista tapahtumista huomautetaan. On useita tapoja, " +"joilla käyttäjää voidaan muistuttaa:<ul><li>Sovelluksen alkuperäisellä " +"suunnitellulla tavalla.<li>Piippauksella tai muulla huomautusäänellä." +"<li>Viesti-ikkunalla jossa on lisätietoja.<li>Tapahtuma tallennetaan " +"lokitiedostoon ilman varoitusta.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -73,50 +68,42 @@ msgstr "Alkuperäinen toteutus" msgid "Player Settings" msgstr "Soittimen asetukset" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Soittimen asetukset</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Ei ääniä" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Käytä &ulkoista soitinta" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "Äänen&voimakkuus:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Käytä TDE:n äänijärjestelmää" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Soitin:" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmnotify.po index 55c26e9df96..e7bd0655916 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:03+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "François-Xavier Duranceau,Thibaut Cousin,Nicolas Ternisien" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,24 +35,19 @@ msgstr "duranceau@kde.org,cousin@kde.org,nicolast@libertysurf.fr" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Notifications du système</h1>TDE autorise un grand choix de procédés pour " -"vous informer que certains événements sont survenus. Vous pouvez être " -"informé(e) de plusieurs façons : " -"<ul>" -"<li>De la façon dont l'application a été nativement conçue, " -"<li>Avec un bip ou un autre son, " -"<li>Par une boîte de dialogue contenant des informations supplémentaires, " -"<li>En enregistrant l'événement dans un fichier d'historique sans autre " -"avertissement visuel ou sonore.</ul>" +"<h1>Notifications du système</h1>TDE autorise un grand choix de procédés " +"pour vous informer que certains événements sont survenus. Vous pouvez être " +"informé(e) de plusieurs façons : <ul><li>De la façon dont l'application a " +"été nativement conçue, <li>Avec un bip ou un autre son, <li>Par une boîte de " +"dialogue contenant des informations supplémentaires, <li>En enregistrant " +"l'événement dans un fichier d'historique sans autre avertissement visuel ou " +"sonore.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -74,50 +69,42 @@ msgstr "Version originale" msgid "Player Settings" msgstr "Configuration du lecteur" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Configuration du lecteur audio</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Aucune sortie audio" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Utiliser un lecteur externe" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volume :" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Utiliser le système de son &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Lecteur :" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmnotify.po index 23f73ff41b7..b2c0383abd6 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 18:58+0100\n" "Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Berend Ytsma" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,24 +31,18 @@ msgstr "berendy@bigfoot.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Systeemnotifikaasjes</h1>TDE jout dy kontrôle oer hoest warskôge wurde " "wolst by in bepaalde soart barren. Der binne ferskate manieren wêrop datst " -"warskôge wurde kinst:" -"<ul>" -"<li>op de wize sa at de applikaasje it gewoanwei brûkt." -"<li>mei help fan in lûdssinjaal." -"<li>mei help fan in dialoochfinster mei taljochtsjende ynformaasje." -"<li>troch in barren op te nimmen yn in lochtriem, sûnder ienich foarm fan " -"fierdere audio/fisuele warskôging.</ul>" +"warskôge wurde kinst:<ul><li>op de wize sa at de applikaasje it gewoanwei " +"brûkt.<li>mei help fan in lûdssinjaal.<li>mei help fan in dialoochfinster " +"mei taljochtsjende ynformaasje.<li>troch in barren op te nimmen yn in " +"lochtriem, sûnder ienich foarm fan fierdere audio/fisuele warskôging.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -70,50 +64,42 @@ msgstr "Orizjinele ymplemintaasje" msgid "Player Settings" msgstr "Spilerynstellings" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Audiospilerynstellings</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Gj&in audio-útfier" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "In eksterne spiler br&ûke" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Folume:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "&TDE lûdssysteem brûke" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "S&piler:" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmnotify.po index 6f7da8da7f8..861566105bb 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -30,14 +30,11 @@ msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" #: knotify.cpp:56 msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" #: knotify.cpp:69 @@ -60,50 +57,42 @@ msgstr "Bunfheidhmiú" msgid "Player Settings" msgstr "Socruithe an tSeinnteora" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Socruithe an tSeinnteora Fuaime</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Ga&n aschur fuaime" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Ú&sáid seinnteoir seachtrach" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Airde:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Bain úsáid as an chóras fuaime &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Seinnteoir:" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmnotify.po index 4c2b415e981..4229279af21 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:24+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Javier Jardón, mvillarino" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,24 +33,18 @@ msgstr "javierjc@mundo-r.com, mvillarino@users.sourceforge.net" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Notificacións do sistema</h1>TDE dalle moitas posibilidades de controlar " -"como se lle avisará cando ocorran certos eventos. Hai varias posibilidades para " -"avisarlle:" -"<ul>" -"<li>Como foi deseñada orixinalmente a aplicación." -"<li>Cun pitido ou outro son." -"<li>Mediante un cadro de diálogo emerxente con información adicional." -"<li>Gardando o evento nun ficheiro de rexistro sen ningunha notificación visual " -"ou auditiva.</ul>" +"como se lle avisará cando ocorran certos eventos. Hai varias posibilidades " +"para avisarlle:<ul><li>Como foi deseñada orixinalmente a aplicación.<li>Cun " +"pitido ou outro son.<li>Mediante un cadro de diálogo emerxente con " +"información adicional.<li>Gardando o evento nun ficheiro de rexistro sen " +"ningunha notificación visual ou auditiva.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -72,50 +66,42 @@ msgstr "Implimentación orixinal" msgid "Player Settings" msgstr "Preferencias do reproductor" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Configuración do Reprodutor de Áudio</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Se&n saída de áudio" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Utilizar un programa externo" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volume:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Utilizar o sistema de son de &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Re&produtor:" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmnotify.po index 16425aad6ea..aa9c2821030 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-31 16:28+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,22 +40,17 @@ msgstr "kde-il@yahoogroups.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>הודעות מערכת</h1> סביבת שולחן העבודה TDE מאפשרת מידה רבה של שליטה על הדרך " -"שבה תיודע כאשר קורים אירועים מסוימים. ישנן אפשרויות רבות בנוגע לדרכי ההודעה:" -"<ul>" -"<li>בדרך בה היישום תוכנן לפעול במקור." -"<li>באמצעות צפצוף או צליל אחר." -"<li>באמצעות תיבת דו־שיח מוקפצת עם מידע נוסף." -"<li>באמצעות שמירת האירוע בקובץ רישום וללא כל התרעה חזותית או קולית נוספת. </ul>" +"<h1>הודעות מערכת</h1> סביבת שולחן העבודה TDE מאפשרת מידה רבה של שליטה על " +"הדרך שבה תיודע כאשר קורים אירועים מסוימים. ישנן אפשרויות רבות בנוגע לדרכי " +"ההודעה:<ul><li>בדרך בה היישום תוכנן לפעול במקור.<li>באמצעות צפצוף או צליל " +"אחר.<li>באמצעות תיבת דו־שיח מוקפצת עם מידע נוסף.<li>באמצעות שמירת האירוע " +"בקובץ רישום וללא כל התרעה חזותית או קולית נוספת. </ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -77,50 +72,42 @@ msgstr "יישום מקורי" msgid "Player Settings" msgstr "הגדרות ניגון" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>הגדרות ניגון</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "השתמש ב&נגן חיצוני" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "ע&צמה: " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmnotify.po index 63baeea9096..af1bc1589bd 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:16+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,25 +32,17 @@ msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"सिस्टम अधिसूचना" -"<h1>System Notifications</h1>केडीई आपको खूब सारे नियंत्रण करने देता है कि, जब " -"कोई घटना होती है तो आपको किस प्रकार सूचना दी जाए. यहाँ बहुत सारे विकल्प हैं कि " -"आपको किस तरह सूचित किया जाए:" -"<ul>" -"<li>जैसे कि अनुप्रयोग मूल रूप से डिज़ाइन्ड है." -"<li>एक बीप या अन्य शोर द्वारा." -"<li>पॉपअप संवाद बक्से के द्वारा अतिरिक्त जानकारी लिए हुए." -"<li>एक लॉग फ़ाइल में घटना को दर्ज कर, बगैर दर्शनीय या श्रवणीय सतर्कता संकेत " -"दिए.</ul>" +"सिस्टम अधिसूचना<h1>System Notifications</h1>केडीई आपको खूब सारे नियंत्रण करने देता है " +"कि, जब कोई घटना होती है तो आपको किस प्रकार सूचना दी जाए. यहाँ बहुत सारे विकल्प हैं कि " +"आपको किस तरह सूचित किया जाए:<ul><li>जैसे कि अनुप्रयोग मूल रूप से डिज़ाइन्ड है.<li>एक " +"बीप या अन्य शोर द्वारा.<li>पॉपअप संवाद बक्से के द्वारा अतिरिक्त जानकारी लिए हुए." +"<li>एक लॉग फ़ाइल में घटना को दर्ज कर, बगैर दर्शनीय या श्रवणीय सतर्कता संकेत दिए.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -72,50 +64,42 @@ msgstr "मूल कार्यान्वयन" msgid "Player Settings" msgstr "प्लेयर विन्यास" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>ऑडियो प्लेयर विन्यास</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "कोई ऑडियो आउटपुट नहीं (&N)" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "बाहरी प्लेयर इस्तेमाल करें: (&U)" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "आवाज़ निर्धारक: (&V)" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "केडीई ध्वनि तंत्र इस्तेमाल करें (&K)" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "प्लेयर: (&P)" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmnotify.po index 67d393e7a86..942c8b06a74 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-07 03:03+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -9,17 +9,17 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Renato Pavičić" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -29,24 +29,19 @@ msgstr "renato<-at->translator-shop.org" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Obavijesti sustava</h1>TDE dopušta velike mogućnosti upravljanja načinima " -"putem kojih ćete biti obaviješteni o određenom događaju. Možete odabrati između " -"nekoliko načina obavještavanja:" -"<ul>" -"<li>Načinom kako je izvorno dizajnirano unutar aplikacije." -"<li>Putem nekog oblika zvučnog signala." -"<li>Putem skočnog dijaloškog okvira s dodatnim podacima." -"<li>Putem bilježenje događaja u zapisnik, bez bilo kakvih dodatnih vidljivih " -"ili čujnih upozorenja.</ul>" +"<h1>Obavijesti sustava</h1>TDE dopušta velike mogućnosti upravljanja " +"načinima putem kojih ćete biti obaviješteni o određenom događaju. Možete " +"odabrati između nekoliko načina obavještavanja:<ul><li>Načinom kako je " +"izvorno dizajnirano unutar aplikacije.<li>Putem nekog oblika zvučnog signala." +"<li>Putem skočnog dijaloškog okvira s dodatnim podacima.<li>Putem bilježenje " +"događaja u zapisnik, bez bilo kakvih dodatnih vidljivih ili čujnih " +"upozorenja.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -68,50 +63,42 @@ msgstr "Izvorna implementacija" msgid "Player Settings" msgstr "Postavke programa" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Postavke audio programa</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Bez audio izlaza" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Upotrijebi &vanjski program" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Glasnoća: " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Upotrijebi &TDE-ov zvučni sustav" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Program:" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmnotify.po index 62016a634d6..1f7f7616198 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-31 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -30,23 +30,18 @@ msgstr "tszanto@mol.hu" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Rendszerüzenetek</h1>A TDE-ben könnyen beállítható, hogy a különféle " "eseményekről Ön hogyan értesüljön. Az értesítés módja a következők közül " -"választható:" -"<ul>" -"<li>Ahogy az alkalmazásban eredetileg szerepelt." -"<li>Hangjelzéssel." -"<li>Szöveges üzenetablakkal, mely további információkat tartalmaz." -"<li>Naplófájlba rögzítéssel bármilyen más ablak és hangjelzés nélkül.</ul>" +"választható:<ul><li>Ahogy az alkalmazásban eredetileg szerepelt." +"<li>Hangjelzéssel.<li>Szöveges üzenetablakkal, mely további információkat " +"tartalmaz.<li>Naplófájlba rögzítéssel bármilyen más ablak és hangjelzés " +"nélkül.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -68,50 +63,42 @@ msgstr "Az eredeti változat" msgid "Player Settings" msgstr "A lejátszó beállításai" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>A hanglejátszó beállításai</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "N&incs hangkimenet" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Külső lejátszó&program használata" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Hangerő:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "A TDE &hangszolgáltatás használata" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Lejátszó:" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmnotify.po index 121cd52b4e7..37da5d258a5 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-18 20:36+0000\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Richard Allen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,23 +33,17 @@ msgstr "ra@ra.is" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Kerfistilkynningar</h1>Í TDE getur þú valið á milli nokkurra mismunandi " -"leiða til að fá tilkynningar frá kerfinu þegar ákveðnir atburðir gerast. Meðal " -"valkosta eru:" -"<ul>" -"<li>Sjálfgefin aðferð viðkomandi forrits." -"<li>Bjalla eða annað hljóðmerki" -"<li>Gluggi með lýsingu á atburðinum." -"<li>Þögul skráning í annál á harða diskinum.</ul>" +"leiða til að fá tilkynningar frá kerfinu þegar ákveðnir atburðir gerast. " +"Meðal valkosta eru:<ul><li>Sjálfgefin aðferð viðkomandi forrits.<li>Bjalla " +"eða annað hljóðmerki<li>Gluggi með lýsingu á atburðinum.<li>Þögul skráning í " +"annál á harða diskinum.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Upprunaleg útfærsla" msgid "Player Settings" msgstr "Stillingar afspilunar" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Stillingar hljóðspilara</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Ekkert hljóðúttak" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Nota &utanaðkomandi spilara" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Hljóðstyrkur:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Nota &TDE hljóðkerfið" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Spilari:" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmnotify.po index 2bc685093c9..f23530c8e5e 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-20 17:12+0100\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <tde-i18n@kde.org>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andrea Rizzi" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,23 +33,18 @@ msgstr "rizzi@kde.org" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Avvisi di sistema</h1>TDE fornisce molto controllo sulla modalità di " -"notifica degli eventi; queste sono le scelte possibili:" -"<ul>" -"<li>Come l'applicazione è stata originariamente realizzata.</li>" -"<li>Con un bip o un altro suono.</li>" -"<li>Con una finestra di dialogo con informazioni aggiuntive.</li>" -"<li>Registrando gli eventi in un file di log senza ulteriori segnalazioni " -"visive o acustiche.</li></ul>" +"notifica degli eventi; queste sono le scelte possibili:<ul><li>Come " +"l'applicazione è stata originariamente realizzata.</li><li>Con un bip o un " +"altro suono.</li><li>Con una finestra di dialogo con informazioni aggiuntive." +"</li><li>Registrando gli eventi in un file di log senza ulteriori " +"segnalazioni visive o acustiche.</li></ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +66,42 @@ msgstr "Realizzazione originale" msgid "Player Settings" msgstr "Impostazioni riproduzione" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Impostazioni riproduzione audio</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Nessuna uscita audio" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Utilizza un lettore esterno" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volume:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Utilizza il sistema sonoro di &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Lettore:" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmnotify.po index 93941da3392..4713fcd6bde 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-12 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Taiki Komoda,Noboru Sinohara,Seiji Hoshiba" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,22 +36,18 @@ msgstr "kom@kde.gr.jp,shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,hoshiyan@mint.ocn.ne.jp" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>システム通知</h1>TDE " -"では、特定のイベントが発生したときに、それをどのようにユーザに通知するかを細かく制御できるようになっています。以下のような選択肢があります。" -"<ul>" -"<li>各アプリケーションの仕様どおり</li>" -"<li>ビープ音またはその他の音を鳴らす</li>" -"<li>ポップアップダイアログボックスに情報を表示する</li>" -"<li>音を鳴らしたり視覚的に通知せずに、ログファイルにイベントを記録する</li></ul>" +"<h1>システム通知</h1>TDE では、特定のイベントが発生したときに、それをどのよう" +"にユーザに通知するかを細かく制御できるようになっています。以下のような選択肢" +"があります。<ul><li>各アプリケーションの仕様どおり</li><li>ビープ音またはその" +"他の音を鳴らす</li><li>ポップアップダイアログボックスに情報を表示する</" +"li><li>音を鳴らしたり視覚的に通知せずに、ログファイルにイベントを記録する</" +"li></ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -73,50 +69,42 @@ msgstr "オリジナルの実装" msgid "Player Settings" msgstr "プレーヤ設定" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>オーディオプレーヤ設定</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "オーディオ出力なし(&N)" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "外部プレーヤを使う(&U)" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "音量(&V):" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "TDE サウンドシステムを使う(&K)" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "プレーヤ(&P):" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmnotify.po index dcecd7b03db..6a6dddc1063 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:54+0000\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Сайран Киккарин" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,21 +31,16 @@ msgstr "sairan@computer.org" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Жүйелік құлақтандыру</h1> TDE жүйеңізде орын алған оқиғалар туралы " "құлақтандыру жолдарын баптауға мүмкіндік береді. Аталған жолдары мынындай:" -"<ul> " -"<li>Қолданбаның өз құрамындағы құлақтандыру амалдары. " -"<li>Дыбысты құлақтандыру." -"<li>Қосымша мәліметі келтірілген қалқымалы терезелер арқылы." +"<ul> <li>Қолданбаның өз құрамындағы құлақтандыру амалдары. <li>Дыбысты " +"құлақтандыру.<li>Қосымша мәліметі келтірілген қалқымалы терезелер арқылы." "<li>Қосымша көрінетін не естілетін хабарламасыз тек оқиға журналына жазып " "алу.</ul>" @@ -69,50 +64,42 @@ msgstr "Өз құрамындағы" msgid "Player Settings" msgstr "Ойнатқышты баптау" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Дыбыс ойнатқыштың баптаулары</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Дыбыс шығарыл&масын" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Сыртқы ойнатқышы &пайдаланылсын" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "Ү&нділігі:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "&TDE дыбыс жүйесі пайдалансын" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Ойнатқыш:" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmnotify.po index 3aa5bb7f175..5fc8573d54c 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:57+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -15,43 +15,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" #: knotify.cpp:56 #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>ការជូនដំណឹងរបស់ប្រព័ន្ធ</h1>TDE " -"អនុញ្ញាតឲ្យមានដំណោះស្រាយដ៏ច្រើននៃការត្រួតត្រាលើវិធីដែលអ្នកនឹងត្រូ" -"វបានជូនដំណឹង នៅពេលព្រឹត្តិការណ៍ពិតប្រាកដកើតឡើង ។ " -"មានជម្រើសជាច្រើនដូចវិធីដែលអ្នកត្រូវបានជូនដំណឹង ៖" -"<ul>" -"<li>ដូចកម្មវិធីត្រូវបានរចនាដើមមួយ ។" -"<li>ដែលមានសំឡេងប៊ីប ឬ សំឡេងផ្សេងទៀត ។" -"<li>តាមរយៈប្រអប់លេចឡើងជាមួយព័ត៌មានបន្ថែម ។" -"<li>ដោយថតព្រឹត្តិការណ៍ក្នុងឯកសារកំណត់ហេតុ " -"ដោយគ្មានការជូនដំណឹងដែលអាចមើលឃើញ ឬ ស្ដាប់ឮបន្ថែមណាមួយឡើយ។</ul>" +"<h1>ការជូនដំណឹងរបស់ប្រព័ន្ធ</h1>TDE អនុញ្ញាតឲ្យមានដំណោះស្រាយដ៏ច្រើននៃការត្រួតត្រាលើវិធីដែលអ្នកនឹង" +"ត្រូវបានជូនដំណឹង នៅពេលព្រឹត្តិការណ៍ពិតប្រាកដកើតឡើង ។ មានជម្រើសជាច្រើនដូចវិធីដែលអ្នកត្រូវបានជូន" +"ដំណឹង ៖<ul><li>ដូចកម្មវិធីត្រូវបានរចនាដើមមួយ ។<li>ដែលមានសំឡេងប៊ីប ឬ សំឡេងផ្សេងទៀត ។<li>តាម" +"រយៈប្រអប់លេចឡើងជាមួយព័ត៌មានបន្ថែម ។<li>ដោយថតព្រឹត្តិការណ៍ក្នុងឯកសារកំណត់ហេតុ ដោយគ្មានការជូនដំណឹង" +"ដែលអាចមើលឃើញ ឬ ស្ដាប់ឮបន្ថែមណាមួយឡើយ។</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -74,57 +66,49 @@ msgid "Player Settings" msgstr "ការកំណត់ឧបករណ៍ចាក់" # i18n: file playersettings.ui line 27 -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>ការកំណត់ឧបករណ៍ចាក់អូឌីយ៉ូ</b>" # i18n: file playersettings.ui line 66 -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "គ្មានការបញ្ចេញអូឌីយ៉ូ" # i18n: file playersettings.ui line 74 -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "ប្រើឧបករណ៍ចាក់ខាងក្រៅ" # i18n: file playersettings.ui line 155 -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "១០០%" # i18n: file playersettings.ui line 163 -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "០%" # i18n: file playersettings.ui line 190 -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "កម្រិតសំឡេង ៖" # i18n: file playersettings.ui line 220 -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "ប្រើប្រព័ន្ធសំឡេងរបស់ TDE" # i18n: file playersettings.ui line 234 -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "ឧបករណ៍ចាក់ ៖" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmnotify.po index 05f1565f087..c036e6b4bf0 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:26+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Park Shinjo" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,22 +33,17 @@ msgstr "peremen@gmail.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>시스템 알림</h1>TDE에서는 어떤 일이 일어났을 때 알릴 수 있는 방법을 상당히잘 제어할 수 있습니다. 알림에는 몇 가지 종류가 " -"있습니다:" -"<ul>" -"<li>프로그램에서 지정한 방법대로.</li>" -"<li>삑 소리나 다른 소리를 통해서.</li>" -"<li>추가 정보를 가지고 있는 팝업 대화상자 사용.</li>" -"<li>어떠한 시각적 및 청각적 알림 없이 로그 파일에 기록하기.</ul>" +"<h1>시스템 알림</h1>TDE에서는 어떤 일이 일어났을 때 알릴 수 있는 방법을 상당" +"히잘 제어할 수 있습니다. 알림에는 몇 가지 종류가 있습니다:<ul><li>프로그램에" +"서 지정한 방법대로.</li><li>삑 소리나 다른 소리를 통해서.</li><li>추가 정보" +"를 가지고 있는 팝업 대화상자 사용.</li><li>어떠한 시각적 및 청각적 알림 없이 " +"로그 파일에 기록하기.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -70,50 +65,42 @@ msgstr "원본 구현" msgid "Player Settings" msgstr "재생기 설정" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>오디오 재생기 설정<b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "오디오 출력 사용 안함(&N)" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "외부 재생기 사용(&U)" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "음량(&V):" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "TDE 소리 시스템 사용(&K)" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "재생기(&P):" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmnotify.po index cfd4e4b559d..749c6a83677 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-27 17:36+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ričardas Čepas,Donatas Glodenis" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,24 +34,18 @@ msgstr "rch@richard.eu.org,dgvirtual@akl.lt" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Sistemos pranešimai</h1> TDE suteikia jums daug galimybių kontroliuoti kaip " -"jums bus pranešta atsitikus tam tikriems įvykiams. Yra keli pasirinkimai kaip " -"jums bus pranešama:" -"<ul> " -"<li>Taip kaip programa nuspręs." -"<li>Pyptelėjimu ar kitu garsu." -"<li>Pasirodančiu dialogo langu su papildoma informacija." -"<li>Įrašant įvykį į žurnalą be jokio papildomo vaizdinio ar garsinio " -"signalo.</ul>" +"<h1>Sistemos pranešimai</h1> TDE suteikia jums daug galimybių kontroliuoti " +"kaip jums bus pranešta atsitikus tam tikriems įvykiams. Yra keli " +"pasirinkimai kaip jums bus pranešama:<ul> <li>Taip kaip programa nuspręs." +"<li>Pyptelėjimu ar kitu garsu.<li>Pasirodančiu dialogo langu su papildoma " +"informacija.<li>Įrašant įvykį į žurnalą be jokio papildomo vaizdinio ar " +"garsinio signalo.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -73,50 +67,42 @@ msgstr "Originalus įgyvendinimas" msgid "Player Settings" msgstr "Grotuvo parinktys" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Audio grotuvo nustatymai</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Nėra audio įvedimo/išvedimo" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Naudoti išorinį &grotuvą" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Garsumas:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Naudoti &TDE garso sistemą" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Grotuvas:" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmnotify.po index 877a39d465b..e653712876b 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-11 20:28EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andris Maziks" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,24 +31,18 @@ msgstr "andris.m@delfi.lv" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Sistēmas Paziņojumi</h1> TDE sniedz jums plašas iespējas kontrolēt kā jūs " -"tiksiet informēts par dažādiem notikumiem. Šeit ir vairākas izvēles iespējas kā " -"jūs tiksiet informēts:" -"<ul>" -"<li>Kā paredzēts aplikācijā." -"<li>Ar pīkstienu vai citu troksni." -"<li>Caur uzlēcošu dialoga logu ar papildus informāciju." -"<li>Ierakstot notikumu žurnālfailā bez jebkāda vizuāla vai skaņas " -"brīdinājuma.</ul>" +"<h1>Sistēmas Paziņojumi</h1> TDE sniedz jums plašas iespējas kontrolēt kā " +"jūs tiksiet informēts par dažādiem notikumiem. Šeit ir vairākas izvēles " +"iespējas kā jūs tiksiet informēts:<ul><li>Kā paredzēts aplikācijā.<li>Ar " +"pīkstienu vai citu troksni.<li>Caur uzlēcošu dialoga logu ar papildus " +"informāciju.<li>Ierakstot notikumu žurnālfailā bez jebkāda vizuāla vai " +"skaņas brīdinājuma.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -70,56 +64,52 @@ msgstr "Oriģinālā iestrāde" msgid "Player Settings" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Izmantot ā&rējo pleijeri: " -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Skaļums: " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "" -#~ msgid "This will cause the notifications for *All Applications* to be reset to their defaults!" -#~ msgstr "Šis ietekmēs *Visas Aplikācijas* paziņojumus nometot tos uz to noklusētajiem lielumiem!" +#~ msgid "" +#~ "This will cause the notifications for *All Applications* to be reset to " +#~ "their defaults!" +#~ msgstr "" +#~ "Šis ietekmēs *Visas Aplikācijas* paziņojumus nometot tos uz to " +#~ "noklusētajiem lielumiem!" #~ msgid "Are you sure?!" #~ msgstr "Vai esat pārliecināts?!" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmnotify.po index 396a4adc6df..359559fa077 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-14 11:16+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Божидар Проевски" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,24 +33,18 @@ msgstr "bobibobi@freemail.com.mk" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Системски известувања</h1> TDE овозможува завидно ниво на контрола над " -"начинот на кој ќе бидете известен за евентуални настани. Постојат повеќе избори " -"за тоа како може да бидете известен:" -"<ul>" -"<li>Како што е одредено при дизајнот на апликацијата." -"<li>Со биип или друг звук." -"<li>Со дијалог што се појавува со дополнителни информации." -"<li>Со запишување за настанот во дневник датотека без видливи или звучни " -"известувања.</ul>" +"начинот на кој ќе бидете известен за евентуални настани. Постојат повеќе " +"избори за тоа како може да бидете известен:<ul><li>Како што е одредено при " +"дизајнот на апликацијата.<li>Со биип или друг звук.<li>Со дијалог што се " +"појавува со дополнителни информации.<li>Со запишување за настанот во дневник " +"датотека без видливи или звучни известувања.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -72,50 +66,42 @@ msgstr "Оригинална имплементација" msgid "Player Settings" msgstr "Поставувања за свирачот" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Поставувања за свирачот</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Нема аудио излез" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Користи &надворешен свирач" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Гласност:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "&Користи го звучниот систем на TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Свирач:" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmnotify.po index 7c9e910ca5c..38ab80f47b3 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-15 01:13+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Санлигийн Бадрал" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,22 +31,18 @@ msgstr "badral@chinggis.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Системийн сонордуулагч</h1>КДЭ таньд тухайн үйлдэл явагдахад яажмэдээлэх, " -"хяналтын гайхамшигтай боломж олгож байна Дараах сонордуулах боломжууд байна:" -"<ul>" -"<li>Програмаар үнэндээ юу бүтэцлэгдсэн" -"<li>Сигналын чимээтэй юу өөр чимээтэй юу" -"<li>Тагтан цэсээр нэмэлт мэдээлэл гарах" -"<li>Үйлдлийг Log-файл руу бичихээр нэмэлт харагдах мэдэгдэлгүйгээр бичих</ul>" +"<h1>Системийн сонордуулагч</h1>КДЭ таньд тухайн үйлдэл явагдахад " +"яажмэдээлэх, хяналтын гайхамшигтай боломж олгож байна Дараах сонордуулах " +"боломжууд байна:<ul><li>Програмаар үнэндээ юу бүтэцлэгдсэн<li>Сигналын " +"чимээтэй юу өөр чимээтэй юу<li>Тагтан цэсээр нэмэлт мэдээлэл " +"гарах<li>Үйлдлийг Log-файл руу бичихээр нэмэлт харагдах мэдэгдэлгүйгээр " +"бичих</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -68,50 +64,42 @@ msgstr "Язгуур тохируулга" msgid "Player Settings" msgstr "Тоглуулагч-Тохируулга" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "Тоглуулагч-Тохируулга" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Гадаад тоглуулагч хэрэглэх: " -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "Дууны &чанга: " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnotify.po index e0aa389cbdf..42b037d9467 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-14 12:19+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,24 +31,18 @@ msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Pemberitahuan Sistem</h1>TDE membolehkan kawalan bagaimana anda akan " "diberitahu apabila sesuatu perkara berlaku. Terdapat beberapa cara untuk " -"pilihan bagaimana anda diberitahu:" -"<ul>" -"<li>Sebagaimana aplikasi asal direka." -"<li>Dengan beep atau bunyi lain." -"<li>Dengan kotak dialog dan maklumat tambahan." -"<li>Dengan merekodkan perkara di dalam fail log tanpa sebarang visual dan bunyi " -"tambahann.</ul>" +"pilihan bagaimana anda diberitahu:<ul><li>Sebagaimana aplikasi asal direka." +"<li>Dengan beep atau bunyi lain.<li>Dengan kotak dialog dan maklumat " +"tambahan.<li>Dengan merekodkan perkara di dalam fail log tanpa sebarang " +"visual dan bunyi tambahann.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -70,50 +64,42 @@ msgstr "Pelaksanaan Asal" msgid "Player Settings" msgstr "Tetapan Pemain" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Tetapan Pemain Audio</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Tiada keluara&n audio" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "G&una pemain luaran" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volum:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Guna sistem bunyi &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Pemain:" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmnotify.po index 049e029af40..cc97872c95b 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-20 17:54+0100\n" "Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n" "Language-Team: <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "<number1@realityx.net>\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Klaus Ade Johnstad" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,24 +37,18 @@ msgstr "number1@realityx.net, klaus@skolelinux.no, khollund@responze.net" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Systemmeldinger</h1>TDE gir deg stor kontroll over hvordan du vil bli " -"varslet når en spesiell hendelse inntreffer. Det er flere valg for hvordan du " -"skal varsles:" -"<ul>" -"<li>Slik programmet opprinnelig var laget.</li>" -"<li>Med et pip eller annen lyd.</li>" -"<li>Via en dialogboks som spretter opp med mer informasjon.</li>" -"<li>Ved å lagre hendelsen i en loggfil uten noen visuell eller lydvarsling.</li>" -"</ul>" +"varslet når en spesiell hendelse inntreffer. Det er flere valg for hvordan " +"du skal varsles:<ul><li>Slik programmet opprinnelig var laget.</li><li>Med " +"et pip eller annen lyd.</li><li>Via en dialogboks som spretter opp med mer " +"informasjon.</li><li>Ved å lagre hendelsen i en loggfil uten noen visuell " +"eller lydvarsling.</li></ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -76,56 +70,52 @@ msgstr "Opprinnelig implementasjon" msgid "Player Settings" msgstr "Tilpass avspiller" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Innstillinger for avspiller</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Ingen lyd" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Bruk &ekstern spiller" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Lydstyrke:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Bruk &TDE-lydsystemet" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "A&vspiller:" -#~ msgid "This will cause the notifications for *All Applications* to be reset to their defaults!" -#~ msgstr "Dette vil føre til at meldinger for *Alle programmer* blir tilbakestilt til sine standardverdier!" +#~ msgid "" +#~ "This will cause the notifications for *All Applications* to be reset to " +#~ "their defaults!" +#~ msgstr "" +#~ "Dette vil føre til at meldinger for *Alle programmer* blir tilbakestilt " +#~ "til sine standardverdier!" #~ msgid "Are you sure?!" #~ msgstr "Er du sikker?!" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmnotify.po index 9d06466d18f..c30e6750a03 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-28 01:56+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Sönke Dibbern" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,24 +32,18 @@ msgstr "s_dibbern@web.de" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Systeem-Narichten</h1>Mit TDE hest Du vele Optschonen, wodennig Dien Acht " -"op en Reeg Begeefnissen trocken warrt. Du kannst de Naricht op disse Oorden " -"kriegen:" -"<ul>" -"<li>As in't Programm angeven</li>" -"<li>Mit en Piep oder en anner Klang</li>" -"<li>Över en Dialoog mit mehr Informatschonen</li>" -"<li>Dör dat Opteken vun dat Begeefnis in en Logbookdatei, ahn anner höör- oder " -"sichtbore Tekens</li></ul>" +"<h1>Systeem-Narichten</h1>Mit TDE hest Du vele Optschonen, wodennig Dien " +"Acht op en Reeg Begeefnissen trocken warrt. Du kannst de Naricht op disse " +"Oorden kriegen:<ul><li>As in't Programm angeven</li><li>Mit en Piep oder en " +"anner Klang</li><li>Över en Dialoog mit mehr Informatschonen</li><li>Dör dat " +"Opteken vun dat Begeefnis in en Logbookdatei, ahn anner höör- oder sichtbore " +"Tekens</li></ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Orginaalümsetten" msgid "Player Settings" msgstr "Afspeler-Instellen" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Klangafspeler-Instellen</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Kee&n Kläng" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Extern Afspeler br&uken" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Luutstärk:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Dat &TDE-Klangsysteem bruken" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Afs&peler:" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po index 82cbcb19862..341f1bd0556 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Rinse de Vries,Niels Reedijk,TDE-vertaalgroep Nederlands" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,24 +40,19 @@ msgstr "rinsedevries@kde.nl,,vertaling@kde.nl" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Systeemnotificaties</h1>TDE geeft u een grote controle over hoe u " -"gewaarschuwd zult worden bij een bepaalde gebeurtenis. Er zijn diverse manieren " -"waarop u kunt worden verwittigd:" -"<ul>" -"<li>op de wijze die de toepassing normaliter gebruikt." -"<li>via een geluidssignaal." -"<li>via een dialoogvenster met additionele informatie." -"<li>door de gebeurtenis op te nemen in een logbestand, zonder enige vorm van " -"verdere audio/visuele verwittiging.</ul>" +"gewaarschuwd zult worden bij een bepaalde gebeurtenis. Er zijn diverse " +"manieren waarop u kunt worden verwittigd:<ul><li>op de wijze die de " +"toepassing normaliter gebruikt.<li>via een geluidssignaal.<li>via een " +"dialoogvenster met additionele informatie.<li>door de gebeurtenis op te " +"nemen in een logbestand, zonder enige vorm van verdere audio/visuele " +"verwittiging.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -79,50 +74,42 @@ msgstr "Originele implementatie" msgid "Player Settings" msgstr "Spelerinstellingen" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Audiospelerinstellingen</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Gee&n audio-uitvoer" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Een externe speler gebr&uiken" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volume:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Het &TDE-geluidssysteem gebruiken" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Afs&peler:" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmnotify.po index 1f9afcfad7b..c2c28a1c39b 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-17 14:58+0100\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,23 +34,18 @@ msgstr "gaute@verdsveven.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Systempåminningar</h1>\n" -"TDE gjev god kontroll over korleis du vert informert når visse hendingar skjer. " -"Du kan velja korleis du skal minnast på hendingar:" -"<ul>" -"<li>Slik programmet opphavleg vart laga." -"<li>Med ein pipelyd eller anna lydsignal." -"<li>Via ein dialogboks med tilleggsinformasjon." -"<li>Ved å notera hendinga i ei loggfil utan anna påminning.</ul>" +"TDE gjev god kontroll over korleis du vert informert når visse hendingar " +"skjer. Du kan velja korleis du skal minnast på hendingar:<ul><li>Slik " +"programmet opphavleg vart laga.<li>Med ein pipelyd eller anna lydsignal." +"<li>Via ein dialogboks med tilleggsinformasjon.<li>Ved å notera hendinga i " +"ei loggfil utan anna påminning.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -72,50 +67,42 @@ msgstr "Opphavleg implementasjon" msgid "Player Settings" msgstr "Innstillingar for avspelar" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Innstillingar for avspelar</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Ingen lyd" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Bruk e&kstern spelar" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Lydstyrke:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Bruk &TDE-lydsystemet" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "A&vspelar:" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnotify.po index 2bee0b451e7..c68bca8cf27 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:32+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,14 +32,11 @@ msgstr "aalam@users.sf.net" #: knotify.cpp:56 msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" #: knotify.cpp:69 @@ -62,50 +59,42 @@ msgstr "ਅਸਲੀ ਐਪਲੀਟੇਸ਼ਨ" msgid "Player Settings" msgstr "ਪਲੇਅਰ ਸਥਾਪਨ" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>ਆਡੀਓ ਪਲੇਅਰ ਸਥਾਪਨ</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਨਹੀਂ(&N)" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਪਲੇਅਰ ਵਰਤੋਂ(&U):" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "ਆਵਾਜ਼(&V):" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "&TDE ਧੁਨੀ ਸਿਸਟਮ ਵਰਤੋਂ" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "ਪਲੇਅਰ(&P):" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmnotify.po index aca9b171211..2de2eb0d82b 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 16:48+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -15,15 +15,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michał Rudolf" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,23 +33,17 @@ msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: knotify.cpp:56 msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>System powiadamiania</h1> TDE pozwala określić sposób powiadamiania o " -"różnych zdarzeniach. Masz kilka możliwości do wyboru:" -"<ul>" -"<li>Sposób domyślny programu." -"<li>Sygnał dźwiękowy." -"<li>Okienko dialogowe zawierające dodatkowe informacje." -"<li>Zapisanie zdarzenia w pliku dziennika bez dodatkowych ostrzeżeń wizualnych " -"czy dźwiękowych.</ul>" +"różnych zdarzeniach. Masz kilka możliwości do wyboru:<ul><li>Sposób domyślny " +"programu.<li>Sygnał dźwiękowy.<li>Okienko dialogowe zawierające dodatkowe " +"informacje.<li>Zapisanie zdarzenia w pliku dziennika bez dodatkowych " +"ostrzeżeń wizualnych czy dźwiękowych.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -70,51 +65,42 @@ msgstr "Pierwotna wersja" msgid "Player Settings" msgstr "Ustawienia odtwarzacza" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Ustawienia odtwarzacza</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Brak dźwięku" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Użyj &zewnętrznego programu do odtwarzania" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Głośność:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Użyj systemu dźwięku &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Program do odtwarzania:" - diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmnotify.po index 3eeb5076c35..219e1f64d35 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 18:24+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "X-Spell-Extra: TDE KNotify kde org\n" "X-POFile-SpellExtra: KNotify\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Pedro Morais" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -28,24 +28,18 @@ msgstr "morais@kde.org" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Notificações do Sistema</h1>O TDE permite ao utilizador controlar o modo " -"como é notificado quando certos eventos ocorrem. Há várias opções para o modo " -"como o utilizador será notificado:" -"<ul>" -"<li>Do modo como a aplicação foi desenhada." -"<li>Com a campainha ou outro som." -"<li>Através de uma caixa de diálogo com informação adicional." -"<li>Escrevendo o evento num ficheiro de registo sem qualquer alerta visual ou " -"auditivo.</ul>" +"como é notificado quando certos eventos ocorrem. Há várias opções para o " +"modo como o utilizador será notificado:<ul><li>Do modo como a aplicação foi " +"desenhada.<li>Com a campainha ou outro som.<li>Através de uma caixa de " +"diálogo com informação adicional.<li>Escrevendo o evento num ficheiro de " +"registo sem qualquer alerta visual ou auditivo.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -67,50 +61,42 @@ msgstr "Implementação original" msgid "Player Settings" msgstr "Configuração do Leitor" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Configuração de Áudio</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Sem saída so&nora" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Utilizar um programa externo" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volume:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Utilizar o sistema de som do &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Re&produtor:" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnotify.po index 350c51f4a7f..15a36c179f2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Elvis Pfützenreuter, Lisiane Sztoltz Teixeira" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,24 +35,18 @@ msgstr "epx@conectiva.com.br, lisiane@kdemail.net" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Notificações do sistema</h1>O TDE permite o controle de como você será " "notificado quando ocorrerem determinados eventos. Há diversas escolhas para " -"você ser notificado:" -"<ul>" -"<li>Como o aplicativo foi originalmente projetado. " -"<li>Com um bipe ou outro som. " -"<li>Por meio de uma caixa de diálogo de contexto com informações adicionais. " -"<li>Pela gravação do evento em um arquivo de registro sem nenhum alerta visual " -"ou de som.</ul>" +"você ser notificado:<ul><li>Como o aplicativo foi originalmente projetado. " +"<li>Com um bipe ou outro som. <li>Por meio de uma caixa de diálogo de " +"contexto com informações adicionais. <li>Pela gravação do evento em um " +"arquivo de registro sem nenhum alerta visual ou de som.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -74,50 +68,42 @@ msgstr "Implementação original" msgid "Player Settings" msgstr "Configurações de Reprodução" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Configurações do Tocador de Áudio</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Sem saída de áudio" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Usar tocador e&xterno" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volume:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Usar o &sistema de som do TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Tocador:" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po index 158bfe77e14..5d5a87bbcae 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-17 19:10+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Claudiu Costin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,24 +32,18 @@ msgstr "claudiuc@kde.org" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Notificări de sistem</h1>" -"<p>TDE vă permite să controlaţi modul de notificare atunci cînd au loc anumite " -"evenimente. Există multiple posibilităţi de notificare:" -"<ul>" -"<li>Aşa cum a fost aplicaţia proiectată.</li>" -"<li>Cu un sunet sau alt zgomot.</li>" -"<li>Printr-o căsuţă de dialog cu informaţii adiţionale.</li>" -"<li>Prin înregistrarea evenimentului într-un fişier jurnal, fără alte alerte " -"vizuale sau audio.</li></ul></p>" +"<h1>Notificări de sistem</h1><p>TDE vă permite să controlaţi modul de " +"notificare atunci cînd au loc anumite evenimente. Există multiple " +"posibilităţi de notificare:<ul><li>Aşa cum a fost aplicaţia proiectată.</" +"li><li>Cu un sunet sau alt zgomot.</li><li>Printr-o căsuţă de dialog cu " +"informaţii adiţionale.</li><li>Prin înregistrarea evenimentului într-un " +"fişier jurnal, fără alte alerte vizuale sau audio.</li></ul></p>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Implementarea originală" msgid "Player Settings" msgstr "Setări redare" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Setări redare audio</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Fără sunet" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Utilizează program de redare e&xtern:" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volum:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Utilizează sistemul de sunet &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Program de &redare:" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po index 8c35215efbf..48b901976df 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-18 16:52-0400\n" "Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Igor Azarniy,Григорий Мохин" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,24 +37,17 @@ msgstr "azarniy@usa.net,mok@kde.ru" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Системные уведомления</h1>В этом модуле вы можете задать, как TDE будет " "извещать вас об определенных событиях в системе. Есть несколько способов " -"сообщений о событиях:" -"<ul>" -"<li>Определяется самим приложением." -"<li>Звуковой сигнал." -"<li>Всплывающее окно с дополнительной информацией." -"<li>Запись в журнал событий без дополнительного аудиовизуального " -"сопровождения.</ul>" +"сообщений о событиях:<ul><li>Определяется самим приложением.<li>Звуковой " +"сигнал.<li>Всплывающее окно с дополнительной информацией.<li>Запись в журнал " +"событий без дополнительного аудиовизуального сопровождения.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -76,50 +69,42 @@ msgstr "Определяется приложением" msgid "Player Settings" msgstr "Настройка проигрывателя" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Параметры проигрывателя</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Выключить звук" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Использовать &другой проигрыватель" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Громкость:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Применять звуковую систему &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Проигрыватель:" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnotify.po index 2ca59d77d14..aebbafb09af 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:14-0800\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -44,24 +44,18 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Amamenyekanisha Sisitemu</h1> TDE yemerera ikorana rinini ku igenzura " "ry'ukuntu uzamenyeshwa igihe ibyabaye bigaragara. Hari amahitamo menshi " -"nk'ukuntu wamenyeshwa: " -"<ul>" -"<li> Nk'uko porogaramu yahanzwe mu buryo mwimerere." -"<li>Hakoreshejwe irebura cyangwa irindi jwi." -"<li>Haherewe ku gasanduku kiganiro gafite amakuru nyongera." -"<li>Mu kubika icyabaye mu idosiye bikamikorere nta nteguza nyongera igaragara " -"cyangwa yumvikana.</ul>" +"nk'ukuntu wamenyeshwa: <ul><li> Nk'uko porogaramu yahanzwe mu buryo " +"mwimerere.<li>Hakoreshejwe irebura cyangwa irindi jwi.<li>Haherewe ku " +"gasanduku kiganiro gafite amakuru nyongera.<li>Mu kubika icyabaye mu idosiye " +"bikamikorere nta nteguza nyongera igaragara cyangwa yumvikana.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -83,50 +77,42 @@ msgstr "Ishyirabikorwa mwimerere " msgid "Player Settings" msgstr "Amagenamiterere y'Ucuranga" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Amagenamiterere y'Igikina Inyumvo</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Nta nyumvo Isohoka " -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Gukoresha igikina kinini " -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Agahindurajwi:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Gukoresha sisitemu y'ijwi ya TDE " -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Igikina:" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmnotify.po index a827493dd0e..ed89c413007 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-27 00:06+0200\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Børre Gaup" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,22 +33,17 @@ msgstr "boerre@skolelinux.no" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Vuogádatmuittuhusat</h1> TDE diktá du hálddašit man láhkái oaččut dieđuid " -"go juogá dáhpahuvvá. Sáhtát válljet man láhkái oaččut dieđuid: " -"<ul> " -"<li>Nugo prográmma ráhkaduvvui.</li> " -"<li>Muhtonlágana jienain.</li> " -"<li>Báhcánlásiin mas leat liigedieđuit.</li> " -"<li>Diehtovuorkái eará muittuhusa haga.</li> </ul>" +"<h1>Vuogádatmuittuhusat</h1> TDE diktá du hálddašit man láhkái oaččut " +"dieđuid go juogá dáhpahuvvá. Sáhtát válljet man láhkái oaččut dieđuid: <ul> " +"<li>Nugo prográmma ráhkaduvvui.</li> <li>Muhtonlágana jienain.</li> " +"<li>Báhcánlásiin mas leat liigedieđuit.</li> <li>Diehtovuorkái eará " +"muittuhusa haga.</li> </ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -70,50 +65,42 @@ msgstr "Álgovuolggalaš implementašuvdna" msgid "Player Settings" msgstr "Čuojeaheaddji heivehusat" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Čuojana heivehusat</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Ii jietna" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Geavat o&lgguldas čuojana" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Jietnadássi:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Geavat &TDE-jietnavuogádag" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Čuo&jan:" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmnotify.po index 3faedf4502c..610e9f94cfd 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-01 11:36+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marián Čavojský,Stanislav Višňovský" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,24 +36,19 @@ msgstr "cavojsky@soria-grey.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Systémové hlásenia</h1>TDE poskytuje veľké možnosti riadenia nad tým, ako " -"systém bude oznamovať, že nastali určité udalosti. Tu sú niektoré možnosti ako " -"môžu byť ohlásené:" -"<ul>" -"<li>Tak ako bola aplikácia pôvodne navrhnutá." -"<li>Pomocou pípnutia alebo iného zvuku." -"<li>Cez vyskakovacie dialógové okno s doplňujúcimi informáciami." -"<li>Cez záznam udalosti do záznamového súboru bez nejakých prídavných " -"vizuálnych alebo zvukových upozornení.</ul>" +"<h1>Systémové hlásenia</h1>TDE poskytuje veľké možnosti riadenia nad tým, " +"ako systém bude oznamovať, že nastali určité udalosti. Tu sú niektoré " +"možnosti ako môžu byť ohlásené:<ul><li>Tak ako bola aplikácia pôvodne " +"navrhnutá.<li>Pomocou pípnutia alebo iného zvuku.<li>Cez vyskakovacie " +"dialógové okno s doplňujúcimi informáciami.<li>Cez záznam udalosti do " +"záznamového súboru bez nejakých prídavných vizuálnych alebo zvukových " +"upozornení.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -75,50 +70,42 @@ msgstr "Pôvodná implementácia" msgid "Player Settings" msgstr "Nastavenie prehrávača" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Nastavenia audia prehrávača</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Žiad&ny audio výstup" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Po&užiť externý prehrávač" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Hlasitosť:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Použiť zvukový systém &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Prehrávač:" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmnotify.po index 4809d096277..a0d35eb1e3a 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 15:51+0100\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Roman Maurer,Gregor Rakar" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,24 +35,18 @@ msgstr "roman.maurer@amis.net,gregor.rakar@kiss.si" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Sistemska obvestila</h1>TDE dovoljuje precej nadzora nad tem, kako boste " "obveščani ob določenih dogodkih. Obstaja nekaj možnosti o tem, kako ste " -"obveščani:" -"<ul>" -"<li>kot je bil program prvotno načrtovan." -"<li>s piskom ali drugim zvokom." -"<li>s pogovornim oknom z dodatnimi informacijami." -"<li>z beleženjem dogodka v datoteko z dnevnikom brez vsakršnih dodatnih vidnih " -"ali zvočnih opozoril.</ul>" +"obveščani:<ul><li>kot je bil program prvotno načrtovan.<li>s piskom ali " +"drugim zvokom.<li>s pogovornim oknom z dodatnimi informacijami.<li>z " +"beleženjem dogodka v datoteko z dnevnikom brez vsakršnih dodatnih vidnih ali " +"zvočnih opozoril.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -74,50 +68,42 @@ msgstr "Izvirna izvedba" msgid "Player Settings" msgstr "Nastavitve predvajalnika" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Nastavitve avdio predvajalnika</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Brez zvočnega izhoda" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Uporabi &zunanji predvajalnik" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Glasnost: " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Uporabi zvočni sistem &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Predvajalnik:" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmnotify.po index 923faef6377..01f69d4c992 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-28 17:39+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Милош Николић" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,23 +37,18 @@ msgstr "skviki@sezampro.yu" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Системска обавештења</h1>TDE вам даје велику контролу над начином " -"обавештавања при разним догађајима. Можете бити обавештени на неколико начина:" -"<ul>" -"<li>Како је програм оригинално дизајниран." -"<li>Помоћу бипа или другог звучног сигнала." -"<li>Преко искачућег дијалога са додатним информацијама." -"<li>Снимањам догађаја у дневнички фајл без додатног визуелног или звучног " -"аларма.</ul>" +"обавештавања при разним догађајима. Можете бити обавештени на неколико " +"начина:<ul><li>Како је програм оригинално дизајниран.<li>Помоћу бипа или " +"другог звучног сигнала.<li>Преко искачућег дијалога са додатним " +"информацијама.<li>Снимањам догађаја у дневнички фајл без додатног визуелног " +"или звучног аларма.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -75,50 +70,42 @@ msgstr "Првобитна имплементација" msgid "Player Settings" msgstr "Подешавања плејера" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Подешавања аудио плејера</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Без аудио излаза" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Користи &спољашњи плејер" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Јачина:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "&Користи TDE-ов звучни систем" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Плејер:" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmnotify.po index a6da6514c09..2a042cd98d6 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-28 17:39+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Miloš Nikolić" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,23 +37,18 @@ msgstr "skviki@sezampro.yu" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Sistemska obaveštenja</h1>TDE vam daje veliku kontrolu nad načinom " -"obaveštavanja pri raznim događajima. Možete biti obavešteni na nekoliko načina:" -"<ul>" -"<li>Kako je program originalno dizajniran." -"<li>Pomoću bipa ili drugog zvučnog signala." -"<li>Preko iskačućeg dijaloga sa dodatnim informacijama." -"<li>Snimanjam događaja u dnevnički fajl bez dodatnog vizuelnog ili zvučnog " -"alarma.</ul>" +"obaveštavanja pri raznim događajima. Možete biti obavešteni na nekoliko " +"načina:<ul><li>Kako je program originalno dizajniran.<li>Pomoću bipa ili " +"drugog zvučnog signala.<li>Preko iskačućeg dijaloga sa dodatnim " +"informacijama.<li>Snimanjam događaja u dnevnički fajl bez dodatnog vizuelnog " +"ili zvučnog alarma.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -75,50 +70,42 @@ msgstr "Prvobitna implementacija" msgid "Player Settings" msgstr "Podešavanja plejera" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Podešavanja audio plejera</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Bez audio izlaza" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Koristi &spoljašnji plejer" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Jačina:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "&Koristi TDE-ov zvučni sistem" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Plejer:" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmnotify.po index 94bd974b398..bc9f89072aa 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-13 04:10+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Adam Mathebula" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,25 +31,19 @@ msgstr "adam@translate.org.za" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Kwatiswa kwemshini</h1>I-TDE yivumela kulawula lokukhulu etukwe tindlela " "longatiswa ngato nangabe tigameko letitsite tenteka. Kukhona tinhlobo " -"telukhetselo mayelana nendlela longatiswa ngayo:" -"<ul>" -"<li>Njengobe sicelo besihleliwe ekucaleni. " -"<li>Nge bip kumbe leminye imisindvo." +"telukhetselo mayelana nendlela longatiswa ngayo:<ul><li>Njengobe sicelo " +"besihleliwe ekucaleni. <li>Nge bip kumbe leminye imisindvo." "<li>Ngekusebentisa libhokisi lenkhulumo mphendvulwano lelitivelelako " -"lelinemininingwane lengetiwe." -"<li>Ngekurekhoda sigameko efayelini lekungbena ngaphandle kwanobe ngukuphi " -"kucwayisa ngekubona kumbe kuva.</ul>" +"lelinemininingwane lengetiwe.<li>Ngekurekhoda sigameko efayelini lekungbena " +"ngaphandle kwanobe ngukuphi kucwayisa ngekubona kumbe kuva.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Kusetjentiswa kwekusukela" msgid "Player Settings" msgstr "Kuhleleka kwesidlali" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "Kuhleleka kwesidlali" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Sebentisa sidlali s&angaphandle:" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Ivolomu:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmnotify.po index b32db74dac0..466f2a45635 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-12 08:52+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mattias Newzella,Anders Widell" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,24 +35,18 @@ msgstr "newzella@linux.nu,awl@hem.passagen.se" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Systemunderrättelser</h1>TDE ger dig stor kontroll över hur du kommer att " -"bli underrättad när speciella händelser inträffar. Du kan välja mellan flera " -"olika sätt att bli underrättad på:" -"<ul>" -"<li>Så som programmet ursprungligen var konstruerat." -"<li>Med ett pip eller annat ljud." -"<li>Via en dialogruta som visar ytterligare information." -"<li>Genom att spara händelsen i en loggfil utan någon ytterligare visuell eller " -"ljudlig varning.</ul>" +"<h1>Systemunderrättelser</h1>TDE ger dig stor kontroll över hur du kommer " +"att bli underrättad när speciella händelser inträffar. Du kan välja mellan " +"flera olika sätt att bli underrättad på:<ul><li>Så som programmet " +"ursprungligen var konstruerat.<li>Med ett pip eller annat ljud.<li>Via en " +"dialogruta som visar ytterligare information.<li>Genom att spara händelsen i " +"en loggfil utan någon ytterligare visuell eller ljudlig varning.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -74,50 +68,42 @@ msgstr "Originalimplementation" msgid "Player Settings" msgstr "Uppspelningsinställningar" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Ljuduppspelningsinställningar</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "I&nget ljud" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Använd e&xtern spelare" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0 %" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Volym:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Använd &TDE:s ljudsystem" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "S&pelare:" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmnotify.po index c21a968234c..1d8ac7172e7 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-28 22:08-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: தமிழ் <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன், பிரபு" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,24 +32,17 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>கணினிக் குறிப்புகள்</h1>குறித்த நிகழ்வுகள் இடம்பெறும் போது அவற்றை " -"உங்களுக்கு எவ்வாறு அறிவிப்பதென்பதைக் கட்டுப்படுத்த TDE இடந்தரும். இதற்கு " -"பின்வரும் வழிகள் உள்ளன:" -"<ul>" -"<li>அப் பயன்பாடு வடிவமைத்தவாறு" -"<li>ஒரு விளியுடன் அல்லது வேறொரு ஒலியுடன்" -"<li>மேலதிகமான தகவல்களுடன் கூடிய மேலெழும் உரையாடற்பெட்டி வழியாக" -"<li>எந்தவொரு காட்சியோ அல்லது செவிவழி அறிவிப்போ இல்லாமல் நிகழ்வுகளைக் குறிப்புக் " -"கோப்பொன்றிற் பதிவு செய்வதன் மூலமாக</ul>" +"<h1>கணினிக் குறிப்புகள்</h1>குறித்த நிகழ்வுகள் இடம்பெறும் போது அவற்றை உங்களுக்கு எவ்வாறு " +"அறிவிப்பதென்பதைக் கட்டுப்படுத்த TDE இடந்தரும். இதற்கு பின்வரும் வழிகள் உள்ளன:<ul><li>அப் " +"பயன்பாடு வடிவமைத்தவாறு<li>ஒரு விளியுடன் அல்லது வேறொரு ஒலியுடன்<li>மேலதிகமான " +"தகவல்களுடன் கூடிய மேலெழும் உரையாடற்பெட்டி வழியாக<li>எந்தவொரு காட்சியோ அல்லது செவிவழி " +"அறிவிப்போ இல்லாமல் நிகழ்வுகளைக் குறிப்புக் கோப்பொன்றிற் பதிவு செய்வதன் மூலமாக</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +64,42 @@ msgstr "அசல் நிறைவாக்கம்" msgid "Player Settings" msgstr "இயக்கி அமைப்புகள்" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>கேட்பொலி இயக்க அமைப்புகள்</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&கேட்பொலி வெளியீடு இல்லை" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&ஒரு புற வாசிப்பானை பயன்படுத்தவும்" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&தொகுதி:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "&கேடியி ஒலி அமைப்பை பயன்படுத்து" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&இயக்கி:" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmnotify.po index cc3a844697b..26ea7040564 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-06 16:00+0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Тоҷикӣ\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Tajik TDE TeamsВиктор Ибрагимов Саломов Акмалҷон" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,24 +32,18 @@ msgstr "rkovacs@khujand.orgyouth_opportunities@tajik.net" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Огоҳиҳои Система</h1> Иҷозаи контроли TDE аз рӯи огоҳе ки шумо дар ҳангоми " -"ба ивази вақои хос медиҳед дорад. Интихобҳои зиёде барои огоҳӣ доданишумо вуҷуд " -"дорад:" -"<ul>" -"<li> Ба унвони барномае, ки аз авли тароҳӣ шудааст." -"<li>Бо як сигнал, монанди \"Бииип!\"ёки як садои дигар." -"<li> Бо як гуфтугӯи боз шуда бо иттилооти изофа." -"<li>Бо навиштани вақоӣ дар як файлҳои сабти бидуниҳар нигоҳонии басрӣ ё " -"шунидорӣ.</ul> " +"<h1>Огоҳиҳои Система</h1> Иҷозаи контроли TDE аз рӯи огоҳе ки шумо дар " +"ҳангоми ба ивази вақои хос медиҳед дорад. Интихобҳои зиёде барои огоҳӣ " +"доданишумо вуҷуд дорад:<ul><li> Ба унвони барномае, ки аз авли тароҳӣ " +"шудааст.<li>Бо як сигнал, монанди \"Бииип!\"ёки як садои дигар.<li> Бо як " +"гуфтугӯи боз шуда бо иттилооти изофа.<li>Бо навиштани вақоӣ дар як файлҳои " +"сабти бидуниҳар нигоҳонии басрӣ ё шунидорӣ.</ul> " #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Пиёдасози аслӣ" msgid "Player Settings" msgstr "Танзимоти Навозанда" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "Танзимоти Навозанда" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Истифода аз на&возандаи хориҷӣ:" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Овоз: " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmnotify.po index c8347acbdbe..10f10301719 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 23:29+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,23 +32,16 @@ msgstr "donga_n@yahoo.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>การแจ้งเตือนของระบบ</h1> TDE อนุญาตให้คุณควบคุมว่า " -"คุณจะได้รับการแจ้งเตือนอย่างไร เมื่อเกิดเหตุการณ์บางอย่างขึ้น " -"ซึ่งมีตัวเลือกต่าง ๆ คือ:" -"<ul> " -"<li>ถูกกำหนดมาโดยแอพพลิเคชัน" -"<li>โดยส่งเสียงบี๊บหรือเสียงอื่น" -"<li>แสดงผ่านกล่องโต้ตอบพร้อมรายละเอียดอื่น ๆ" -"<li>โดยบันทึกเหตุการณ์ในแฟ้มติดตามการทำงาน โดยไม่ต้องแจ้งเตือนให้ผู้ใช้ทราบ</ul>" +"<h1>การแจ้งเตือนของระบบ</h1> TDE อนุญาตให้คุณควบคุมว่า คุณจะได้รับการแจ้งเตือนอย่างไร " +"เมื่อเกิดเหตุการณ์บางอย่างขึ้น ซึ่งมีตัวเลือกต่าง ๆ คือ:<ul> " +"<li>ถูกกำหนดมาโดยแอพพลิเคชัน<li>โดยส่งเสียงบี๊บหรือเสียงอื่น<li>แสดงผ่านกล่องโต้ตอบพร้อมรายละเอียดอื่น " +"ๆ<li>โดยบันทึกเหตุการณ์ในแฟ้มติดตามการทำงาน โดยไม่ต้องแจ้งเตือนให้ผู้ใช้ทราบ</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -70,50 +63,42 @@ msgstr "การกำหนดดั้งเดิม" msgid "Player Settings" msgstr "ตั้งค่าโปรแกรมเล่นเสียง" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>ตั้งค่าโปรแกรมเล่นเสียง</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "ไม่มีเสียง" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "ใช้โปรแกรมเล่นเสียงภายนอก" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "ระดับเสียง: " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "ใช้ระบบเสียงของ &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "โปรแกรมเล่นเสียง:" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnotify.po index 78a11bdfdc2..20b40db47d1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-07 00:32+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n" "Language-Team: <kde-i18n-tr@kde.org>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Adil YILDIZ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,23 +31,18 @@ msgstr "adil@kde.org.tr" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Sistem Bildirimleri</h1> TDE, belli olaylar gerçekleştiğinde size nasıl " "bildirimde bulunulacağını büyük ölçüde kontrol etmenize imkan tanır. " -"<ul>" -"<li>Uygulamanın orijinal tasarımına uygun şekilde." -"<li>Bip sesiyle ya da başka bir sesle." -"<li>Ek bilgilerin yeraldığı bir iletişim kutusuyla." -"<li>Olayın, başka bir görsel ya da işitsel alarm olmaksızın bir kayıt dosyasına " -"kaydedilmesiyle. </ul>" +"<ul><li>Uygulamanın orijinal tasarımına uygun şekilde.<li>Bip sesiyle ya da " +"başka bir sesle.<li>Ek bilgilerin yeraldığı bir iletişim kutusuyla." +"<li>Olayın, başka bir görsel ya da işitsel alarm olmaksızın bir kayıt " +"dosyasına kaydedilmesiyle. </ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -69,50 +64,42 @@ msgstr "Orjinal yürütme" msgid "Player Settings" msgstr "Oynatıcı Ayarları" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Ses Oynatıcı Ayarları</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Se&s girişi yok" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Harici bir oynatıcı kullan" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "S&es:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "&TDE ses sistemini kulan" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Oyna&tıcı:" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmnotify.po index d16922065c4..4a0fa6d6f03 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:15-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andriy Rysin, Dmytro Kovalov" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -38,24 +38,18 @@ msgstr "rysin@kde.org, kov@tokyo.email.ne.jp" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Системні повідомлення</h1> TDE дозволяє вам керувати тим, як ви будете " "попереджені, якщо трапляється певна системна подія. Існує декілька варіантів " -"для вибору щодо того, як вас буде повідомлено:" -"<ul>" -"<li>Так, як програма була запрограмована." -"<li>Системним гудком чи іншим звуком." -"<li>Через вигулькне вікно з додатковою інформацією." -"<li>Записом події у файл реєстрації системних подій без зайвого звукового чи " -"візуального повідомлення.</ul>" +"для вибору щодо того, як вас буде повідомлено:<ul><li>Так, як програма була " +"запрограмована.<li>Системним гудком чи іншим звуком.<li>Через вигулькне " +"вікно з додатковою інформацією.<li>Записом події у файл реєстрації системних " +"подій без зайвого звукового чи візуального повідомлення.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -77,50 +71,42 @@ msgstr "Початкова реалізація" msgid "Player Settings" msgstr "Параметри програвача" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Параметри аудіо програвача</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Без звуку" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Використовувати з&овнішній програвач" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Гучність:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Вживати систему звуку &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Програвач:" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmnotify.po index 6d31857f1d1..f7f65a431e3 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-11 21:35+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mashrab Quvatov" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,14 +31,11 @@ msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" #: knotify.cpp:56 msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" #: knotify.cpp:69 @@ -61,50 +58,42 @@ msgstr "" msgid "Player Settings" msgstr "Pleyerning moslamalari" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Pleyerning moslamalari</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Tovu&shni oʻchirish" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Tashqi pleyerni ishlatish" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Tovush:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "TDE tovush &tizimini ishlatish" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Pleyer:" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmnotify.po index 65041e84a91..26dac252c74 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-11 21:35+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Машраб Қуватов" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,14 +31,11 @@ msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" #: knotify.cpp:56 msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" #: knotify.cpp:69 @@ -61,50 +58,42 @@ msgstr "" msgid "Player Settings" msgstr "Плейернинг мосламалари" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Плейернинг мосламалари</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "Тову&шни ўчириш" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Ташқи плейерни ишлатиш" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Товуш:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "TDE товуш &тизимини ишлатиш" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "&Плейер:" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmnotify.po index 8afc69484e2..adb5d6efe5d 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-15 22:15+0930\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Phan Vĩnh Thịnh" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -33,23 +33,17 @@ msgstr "teppi82@gmail.com" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Thông báo hệ thống</h1>TDE có cách điều khiển tuyệt vời các thông báo khi " -"có lỗi xảy ra. Có vài lựa chọn cách thông báo:" -"<ul>" -"<li>Khi chương trình có sẵn thông báo." -"<li>Bằng tiếng bíp hoặc các âm thanh khác." -"<li>Qua hộp thoại bật ra với các thông tin phụ." -"<li>Bằng việc ghi lại các sự kiện vào một tập tin bản ghi mà không có thông báo " -"hiện ra hay âm thanh nhắc nào.</ul>" +"<h1>Thông báo hệ thống</h1>TDE có cách điều khiển tuyệt vời các thông báo " +"khi có lỗi xảy ra. Có vài lựa chọn cách thông báo:<ul><li>Khi chương trình " +"có sẵn thông báo.<li>Bằng tiếng bíp hoặc các âm thanh khác.<li>Qua hộp thoại " +"bật ra với các thông tin phụ.<li>Bằng việc ghi lại các sự kiện vào một tập " +"tin bản ghi mà không có thông báo hiện ra hay âm thanh nhắc nào.</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Thi hành gốc" msgid "Player Settings" msgstr "Thiết lập trình phát" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Thiết lập trình phát âm thanh</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Không có đầu ra âm thanh" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "Dùng chương trình &ngoài" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "Âm &lượng:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Dùng hệ thống âm thanh của &TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Trình &phát:" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmnotify.po index 6c58f173295..12dbea1defb 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:39+0800\n" "Last-Translator: Xuedong Zhang <zxd@bu.edu>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Xuedong Zhang" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -30,21 +30,16 @@ msgstr "zxd@bu.edu" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>系统通告</h1>TDE允许您控制系统如何通知您某特定事件的发生。您可以有下面几种通告方式可选择:" -"<ul>" -"<li>用程序初始的设计;" -"<li>用哔声或其它声音;" -"<li>通过弹出窗口显示额外信息;" -"<li>把事件记录在日志文件但不发出任何视觉或听觉方式的警告。</ul>" +"<h1>系统通告</h1>TDE允许您控制系统如何通知您某特定事件的发生。您可以有下面几" +"种通告方式可选择:<ul><li>用程序初始的设计;<li>用哔声或其它声音;<li>通过弹" +"出窗口显示额外信息;<li>把事件记录在日志文件但不发出任何视觉或听觉方式的警" +"告。</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -66,50 +61,42 @@ msgstr "初始设计" msgid "Player Settings" msgstr "播放器设置" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>音频播放器设置</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "无音频输出(&N)" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "使用外部播放程序(&U)" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "音量(&V):" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "使用 &TDE 声音系统" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "播放器(&P):" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmnotify.po index 2ed97ff46bb..14c055047a1 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify 1.16\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-12 14:11+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "是Paladin Liu" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,21 +31,16 @@ msgstr "paladin@ms1.hinet.net" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>系統通知</h1>TDE 提供您極大的控制權,可供設定當發生特定事件時系統應如何向您通知。相關的通知方式有以下幾種選擇: " -"<ul>" -"<li>按照應用程式的原始設計方式。" -"<li>發出嗶聲或其他聲響。" -"<li>顯示即現對話方塊並帶出其他資訊。 " -"<li>將事件記錄至記錄檔,而不另外執行視覺或聲音警示。</ul>" +"<h1>系統通知</h1>TDE 提供您極大的控制權,可供設定當發生特定事件時系統應如何向" +"您通知。相關的通知方式有以下幾種選擇: <ul><li>按照應用程式的原始設計方式。" +"<li>發出嗶聲或其他聲響。<li>顯示即現對話方塊並帶出其他資訊。 <li>將事件記錄至" +"記錄檔,而不另外執行視覺或聲音警示。</ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -67,50 +62,42 @@ msgstr "原來的設計" msgid "Player Settings" msgstr "播放器設定" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>音效播放器設定</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "沒有音效輸出(&N)" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "使用外部播放器(&U) " -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "音量(&V): " -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "使用 &TDE 聲音系統" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "播放器(&P):" |