summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-06-08 14:00:37 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-06-09 14:16:13 +0000
commite8886bcc6881df2e3886a9cbad375b7d8afbea67 (patch)
tree3ff91e21285b9b77318060633d7e804129d74e98
parenta93dd3f1e2e9ed180ef9c7270320a8ea8a468f60 (diff)
downloadtde-i18n-e8886bcc6881df2e3886a9cbad375b7d8afbea67.tar.gz
tde-i18n-e8886bcc6881df2e3886a9cbad375b7d8afbea67.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (69 of 69 strings) Translation: tdebase/twin_clients Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/twin_clients/cs/
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/twin_clients.po33
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/twin_clients.po
index 90c2f95dd88..937fb3e90e7 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/twin_clients.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/twin_clients.po
@@ -4,28 +4,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-11 18:55+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-09 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/twin_clients/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Slávek Banko"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "slavek.banko@axis.cz"
#: b2/b2client.cpp:347 keramik/keramik.cpp:1053 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292
msgid "Menu"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgid ""
"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
"otherwise, they are drawn using normal border colors."
msgstr ""
-"Je-li vybráno, dekorace oken budou kresleny pomocí barev titulkové lišty; "
+"Je-li vybráno, dekorace oken budou kresleny pomocí barev titulkové lišty "
"jinak budou použity normální barvy."
#: b2/config/config.cpp:49
@@ -90,7 +91,7 @@ msgid ""
"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom "
"right corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
msgstr ""
-"Pokud je vybráno, bude v pravém dolním rohu okna kreslena \"úchytka\" pro "
+"Pokud je vybráno, bude v pravém dolním rohu okna kreslena „úchytka“ pro "
"zvětšování."
#: b2/config/config.cpp:56
@@ -122,12 +123,12 @@ msgid ""
"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it "
"to none if in doubt."
msgstr ""
-"S dvojitým kliknutím na tlačítko nabídky lze asociovat nějakou činnost; "
+"S dvojitým kliknutím na tlačítko nabídky lze asociovat nějakou činnost – "
"ponechte prázdné, pokud si nejste jisti."
#: default/config/config.cpp:40
msgid "Draw titlebar &stipple effect"
-msgstr "Kre&slit \"tečkovaný\" efekt"
+msgstr "Kre&slit „tečkovaný“ efekt"
#: default/config/config.cpp:42
msgid ""
@@ -146,7 +147,7 @@ msgid ""
"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows; "
"otherwise, no grab bar is drawn."
msgstr ""
-"Pokud je vybráno, bude v pravém dolním rohu okna kreslena \"úchytka\" pro "
+"Pokud je vybráno, bude v pravém dolním rohu okna kreslena „úchytka“ pro "
"zvětšování."
#: default/config/config.cpp:54
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: default/kdedefault.cpp:746
msgid "KDE2"
-msgstr ""
+msgstr "KDE2"
#: keramik/keramik.cpp:965
msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>"
@@ -245,7 +246,7 @@ msgid ""
"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
msgstr ""
"Je-li vybráno, okraje dekorace oken budou kresleny pomocí barev titulkové "
-"lišty; jinak budou použity normální barvy."
+"lišty – jinak budou použity normální barvy."
#: quartz/config/config.cpp:45
msgid "Quartz &extra slim"
@@ -353,7 +354,7 @@ msgid ""
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
"color. Otherwise it will be painted in the background color."
msgstr ""
-"Je-li vybráno, okraje oken budou kresleny pomocí barev titulkové lišty; "
+"Je-li vybráno, okraje oken budou kresleny pomocí barev titulkové lišty – "
"jinak budou použity normální barvy."
#: plastik/config/configdialog.ui:92