summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:57:53 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-14 03:15:29 +0100
commitef527a966c3536e4906422d5e1f30667ad7b77e4 (patch)
treed81655dca1a15737f0db52cc517bfaeb8283e8cb /tde-i18n-bg
parent3f237f7e026ae1eabef074125b02033dbb0c274d (diff)
downloadtde-i18n-ef527a966c3536e4906422d5e1f30667ad7b77e4.tar.gz
tde-i18n-ef527a966c3536e4906422d5e1f30667ad7b77e4.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdenetwork/kopete Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/kopete/ (cherry picked from commit 220b09d6fb6e99e23d9fa2ff27ea488ba5d06293)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kopete.po282
1 files changed, 89 insertions, 193 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kopete.po
index 087b1b8680c..ba2f15bfde8 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -21,11 +21,10 @@
# Златко Попов <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2005.
# Златко Попов <zlatkopopov@gmail.com>, 2005.
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2005, 2006, 2007, 2008.
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:134
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -337,15 +336,6 @@ msgstr "Затваряне на текущия подпрозорец"
msgid "More..."
msgstr "Още..."
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1012
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Тема"
-
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1013
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199
msgid "Plugin Actions"
msgstr "Действия на приставките"
@@ -794,11 +784,6 @@ msgstr "<не е настроено>"
msgid "Export to Address Book"
msgstr "Експортиране в адресника"
-#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "Спорт"
-
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181
msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
msgstr "Попълване полетата на адресника с данни от Kopete"
@@ -890,19 +875,6 @@ msgstr ""
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
-#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:47
-#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:78
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:62
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:125
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:125
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "До&бавяне"
-
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
msgid "Do Not Add"
msgstr "Не"
@@ -954,20 +926,6 @@ msgstr "Изпращане на съобщение до група"
msgid "&Add Contact to Group"
msgstr "До&бавяне на контакт към група"
-#: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:51
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1396
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1569
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1584
-#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1585
-#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
-#: plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui:65
-#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:58
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:70
-#: protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui:100
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Премахв&ане"
-
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
msgstr "Този контакт няма е-поща в адресника на TDE."
@@ -1576,16 +1534,6 @@ msgstr "Оставане без връзка"
msgid "Notification"
msgstr "Известяване"
-#: libkopete/knotification.cpp:124 libkopete/knotification.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждаване"
-
-#: libkopete/knotification.cpp:127 libkopete/knotification.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "грешка"
-
#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151
msgid "Fatal"
msgstr "Фатално"
@@ -1626,11 +1574,6 @@ msgstr "Грешка при създаване на контакт"
msgid "%2 <%1>"
msgstr "%2 <%1>"
-#: libkopete/kopeteaccount.cpp:373 protocols/winpopup/wpaccount.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Информация"
-
#: libkopete/kopeteaway.cpp:170
msgid "Sorry, I am busy right now"
msgstr "Извинете, в момента имам работа"
@@ -2223,10 +2166,6 @@ msgstr "<qt>Входящо съобщение от %1<br>\"%2\"</qt>"
msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>"
msgstr "<qt>Пристигна откроено съобщение от %1<br>\"%2\"</qt>"
-#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:240
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294
msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
msgstr "<qt>Kopete не поддържа \"%1\".</qt>"
@@ -2541,11 +2480,6 @@ msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете ма
msgid "Delete Aliases"
msgstr "Изтриване на псевдоними"
-#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Изтриване"
-
#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67
msgid ""
"_: list_of_words_to_replace\n"
@@ -2684,11 +2618,6 @@ msgstr "Самоличност: %1, доверие: %2, изтичане: %3"
msgid "Select Public Key"
msgstr "Избор на публичен ключ"
-#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:100 plugins/latex/latexprefsbase.ui:37
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "&Опции"
-
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111
#, c-format
msgid "Select Public Key for %1"
@@ -2869,13 +2798,6 @@ msgstr "Зареждане..."
msgid "Searching..."
msgstr "Търсене..."
-#: plugins/alias/aliasdialog.ui:86 plugins/history/historydialog.cpp:471
-#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:46
-#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:274 protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Разширени"
-
#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:125
#, no-c-format
msgid "Se&arch"
@@ -3608,14 +3530,6 @@ msgstr "&Търсене"
msgid "&Add User..."
msgstr "До&бавяне на потребител..."
-#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:105 protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:161
-#: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:173 protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui:149
-#: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:183
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr "За&тваряне"
-
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
msgid "Register New Account"
msgstr "Регистриране на нова сметка"
@@ -5895,10 +5809,6 @@ msgstr "Държава"
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:120
-msgid "About"
-msgstr ""
-
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47
#, c-format
msgid "Voice session with %1"
@@ -7052,15 +6962,6 @@ msgstr "Трябва да въведете критерий за търсене.
msgid "You must be online to display user info."
msgstr "Трябва да сте \"включен\", за да видите информацията за потребителя."
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Без"
-
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44
msgid "ICQ User Information"
msgstr "Информация за потребител на ICQ"
@@ -7288,11 +7189,6 @@ msgstr "Потребител на Trillian"
msgid "Select Encoding"
msgstr "Избор на кодова таблица"
-#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "По подразбиране: 3185"
-
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28
msgid "Add Contacts to Server List"
msgstr "Добавяне на контакти към списъка на сървъра"
@@ -8477,24 +8373,11 @@ msgstr "Фор&матиране"
msgid "&Tabs"
msgstr "Подпрозор&ци"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:32
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 kopete/kopeteui.rc:32
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Наст&ройки на MSN"
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35
#, no-c-format
msgid "&Chat Members List"
msgstr "&Списък с участниците в разговора"
-#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:48
-#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:29
-#: kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc:24 kopete/kopeteui.rc:47
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Лента за форматиране"
-
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:57
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:41 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:47
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:414
@@ -8550,16 +8433,6 @@ msgstr "Редактиране на избраната сметка"
msgid "Let you edit the account's properties."
msgstr "Редактиране настройките на избраната сметка."
-#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:56
-#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:153
-#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:70
-#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:84
-#: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:132
-#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Премахв&ане"
-
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:59
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:62
#, no-c-format
@@ -8641,11 +8514,6 @@ msgstr "Изтегляне на нови стилове на прозореца
msgid "&Install..."
msgstr "&Инсталиране..."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Изтриване"
-
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui:142
#, no-c-format
msgid "Style Variant:"
@@ -9390,12 +9258,6 @@ msgstr ""
"съобщение само за неактивните работни плотове. Иначе, всички прозорци ще ви "
"уведомяват за събитие."
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:268
-#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:143
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:279
#, no-c-format
msgid "E&nable events while away"
@@ -10165,20 +10027,6 @@ msgstr "Запис в адресника:"
msgid "&Group"
msgstr "&Група"
-#: kopete/kopeteui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: kopete/kopeteui.rc:17 plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:122
-#: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5
-#: plugins/cryptography/cryptographyui.rc:5 plugins/history/historyui.rc:5
-#: plugins/statistics/statisticsui.rc:5 plugins/translator/translatorui.rc:5
-#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui:76
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Ре&дактиране..."
-
#: kopete/kopeteui.rc:61
#, no-c-format
msgid "Global Identity Bar"
@@ -10216,11 +10064,6 @@ msgstr "Команди"
msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
msgstr "Контакт от адресника на TDE, асоцииран с този на Kopete"
-#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear"
-msgstr "Изчис&тване"
-
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:66
#, no-c-format
msgid "Select an address book entry"
@@ -10513,11 +10356,6 @@ msgstr ""
"идентификатора на команда (\"/\"). Не въвеждайте обратна наклонена черта \"/"
"\" в командата (така или иначе тя ще бъде премахната)."
-#: plugins/alias/aliasdialog.ui:75 protocols/irc/ui/networkconfig.ui:282
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Save"
-msgstr "Запис в:"
-
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:92 plugins/alias/aliasdialogbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "Protocols"
@@ -10614,14 +10452,6 @@ msgstr "&Текст:"
msgid "Re&placement:"
msgstr "&Замяна:"
-#: plugins/cryptography/cryptographychatui.rc:5
-#: plugins/history/historychatui.rc:5 plugins/latex/latexchatui.rc:5
-#: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
-#: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui:25
#, no-c-format
msgid "Your private PGP key:"
@@ -13959,11 +13789,6 @@ msgstr "Служебен:"
msgid "Home:"
msgstr "Домашен:"
-#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:1002
-#, no-c-format
-msgid "A&bout"
-msgstr ""
-
#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Sametime Contact"
@@ -14450,11 +14275,6 @@ msgstr "Изчистване на резултатите"
msgid "Close this dialog"
msgstr "Затваряне на този прозорец"
-#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:58
-#, no-c-format
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Stops the search"
@@ -14692,13 +14512,6 @@ msgstr ""
"Описание на услугата за изпращане на SMS, включително местоположение за "
"изтегляне."
-#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:169
-#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:124
-#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:224
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Служебни данни"
-
#: protocols/sms/ui/smsactprefs.ui:188
#, no-c-format
msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
@@ -15260,11 +15073,6 @@ msgstr "<< Премахване"
msgid "Invitation Message"
msgstr "Съобщение за покана"
-#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:255
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмяна на изпращането"
-
#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:288
#, no-c-format
msgid "Invite"
@@ -15323,6 +15131,94 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
msgstr "Моля, въведете символите от картинката:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Тема"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Спорт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "До&бавяне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Премахв&ане"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Предупреждаване"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "грешка"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Информация"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Изтриване"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "&Опции"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Разширени"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "За&тваряне"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Без"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "По подразбиране: 3185"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Наст&ройки на MSN"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Лента за форматиране"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Премахв&ане"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Изтриване"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Ре&дактиране..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Изчис&тване"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "Запис в:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Служебни данни"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Отмяна на изпращането"
+
#~ msgid "AIM"
#~ msgstr "AIM"