summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-cs/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook154
1 files changed, 154 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..2ecba280083
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cs/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook
@@ -0,0 +1,154 @@
+<chapter id="contact-the-kde-team">
+<chapterinfo>
+<date>2002-08-27</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
+</chapterinfo>
+<title>Kontakt na tým KDE</title>
+<anchor id="contact"/>
+
+<sect1 id="contact-mailinglists">
+<title>Mailing listy</title>
+
+<para>
+KDE provozuje několik mailing listů. Současný seznam lze nalézt níže. Starší
+příspěvky lze prohlížet v <ulink url="http://lists.kde.org">archívu tohoto
+mailing listu</ulink>.
+[pozn. překl.: vždy aktuální seznam naleznete <ulink
+url="http://www.kde.org/mailinglists.html">zde</ulink>.]
+</para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-request@kde.org</email> - KDE</term>
+<listitem><para>obecná diskuze</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-announce-request@kde.org</email> - kde-announce</term>
+<listitem><para>oznamování nových aplikací pro KDE</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-user-request@kde.org</email> - kde-user</term>
+<listitem><para>pro uživatele KDE</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-devel-request@kde.org</email> - kde-devel</term>
+<listitem><para>pro vývojáře</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-licensing-request@kde.org</email> - kde-licensing</term>
+<listitem><para>diskuze nad licenčními problémy</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-look-request@kde.org</email> - kde-look</term>
+<listitem><para>diskuze nad problémy GUI, vzhledu a chování aplikací</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-artists-request@kde.org</email> - kde-artists</term>
+<listitem><para>vytváření ikon, tapet atd.</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>kde-doc-english-request@kde.org</email> - kde-doc-english</term>
+<listitem><para>pro lidi se zájmem o&nbsp;psaní anglické dokumentace ke KDE</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><email>tde-i18n-doc-request@kde.org</email> - kde-18n-doc</term>
+<listitem><para>problémy s&nbsp;mezinárodními jazyky a dokumentací</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><ulink url="http://i18n.kde.org/teams/">http://i18n.kde.org/teams/</ulink></term>
+<listitem><para>
+přehled mailing listů, www stránek a další zdrojů jednotlivých překladatelských
+týmů
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<para>
+Jak se přihlásit: Klikněte na některý z&nbsp;odkazů výše a napište
+<userinput>subscribe <replaceable>vaše emailová
+adresa</replaceable></userinput> do políčka Předmět. Tělo zprávy ponechejte
+prázdné. Do zprávy taktéž nezahrnujte vaše signatury nebo jiný text, jenž by
+mohl zmást emailový server, který zpracovává váš požadavek.
+</para>
+
+<para>
+Jak se odhlásit: Klikněte na některý z&nbsp;odkazů výše a napište
+<userinput>unsubscribe <replaceable>vaše emailová
+adresa</replaceable></userinput> do políčka Předmět. Tělo zprávy ponechejte
+prázdné. Do zprávy taktéž nezahrnujte vaše signatury nebo jiný text, jenž by
+mohl zmást emailový server, který zpracovává váš požadavek.
+</para>
+
+<note>
+<para>
+Adresy uvedené výše slouží pouze k <emphasis>přihlášení a
+odhlášení</emphasis>. Jakmile se přihlásíte do mailing listu, obdržíte
+informační zprávu s&nbsp;návodem, jak zasílat příspěvky a jak pozměnit nastavení.
+</para>
+<para>
+Prosím nezasílejte vlastní příspěvky na tyto adresy.
+</para>
+</note>
+
+<tip><para>
+Prosím nepoužívejte <abbrev>HTML</abbrev> k&nbsp;odesílání svých požadavků. Je
+velice těžké takovýto požadavek automaticky zpracovat na serveru. Je-li
+přihlašovací adresa shodná s&nbsp;adresu odeslání, můžete vynechat svou adresu
+v&nbsp;řádku předmět.
+</para></tip>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="contact-developers">
+<title>Kontakt na vývojáře KDE</title>
+
+<para>
+Kontaktní adresy vývojářů naleznete v&nbsp;dokumentaci k&nbsp;jednotlivým aplikacím.
+</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="contact-official">
+<title>Oficiální kontakty</title>
+
+<para>
+Prosím navštivte stránku <ulink
+url="http://czechia.kde.org/contact.html">oficiálních zástupců</ulink>,
+potřebujete-li kontaktovat KDE oficiální cestou.
+</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="contact-more-information">
+<title>Více informací</title>
+
+<para>
+Více informací naleznete na oficiálních stránkách projektu KDE na <ulink
+url="http://czechia.kde.org/">http://czechia.kde.org</ulink>.
+</para>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<!-- Keep this comment at the end of the file
+Local variables:
+mode: xml
+sgml-omittag:t
+sgml-shorttag:nil
+sgml-namecase-general:t
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-parent-document:index.docbook
+End:
+-->