summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-da/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdegames/kbounce/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-da/docs/tdegames/kbounce/index.docbook368
1 files changed, 70 insertions, 298 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdegames/kbounce/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
index ddf3e9844c4..d7893cf99e0 100644
--- a/tde-i18n-da/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
+++ b/tde-i18n-da/docs/tdegames/kbounce/index.docbook
@@ -2,430 +2,218 @@
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kbounce;">
<!ENTITY package "tdegames">
- <!ENTITY % Danish "INCLUDE"
->
+ <!ENTITY % Danish "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->&kbounce;-håndbogen</title>
+<title>&kbounce;-håndbogen</title>
<authorgroup>
-<author
->&Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; </author>
+<author>&Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; </author>
-<othercredit role="reviewer"
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
+<othercredit role="reviewer">&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
&erik.kjaer.pedersen.role;
</authorgroup>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-12-10</date>
-<releaseinfo
->0.5</releaseinfo>
+<date>2005-12-10</date>
+<releaseinfo>0.5</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
-<para
->&kbounce; er et boldspil for &kde;. </para>
+<para>&kbounce; er et boldspil for &kde;. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdegames</keyword>
-<keyword
->jezzball</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdegames</keyword>
+<keyword>jezzball</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="how-to-play">
-<title
->Hvordan spiller man</title>
+<title>Hvordan spiller man</title>
-<para
->&kbounce; spilles på et felt omgivet af en mur, med to eller flere bolde der bevæger sig rundt feltet og springer tilbage fra væggene.</para>
+<para>&kbounce; spilles på et felt omgivet af en mur, med to eller flere bolde der bevæger sig rundt feltet og springer tilbage fra væggene.</para>
-<para
->Væggene er en mørkere farve mens de aktive områder er en lysere farve.</para>
+<para>Væggene er en mørkere farve mens de aktive områder er en lysere farve.</para>
-<para
->Størrelse på det aktive område af feltet formindskes ved at lave nye vægge der omslutter områder uden bolde. For at gøre et niveau færdigt, må spilleren formindske størrelsen af det aktive felt med mindst 75&percnt; indenfor den tilladte tidsramme.</para>
+<para>Størrelse på det aktive område af feltet formindskes ved at lave nye vægge der omslutter områder uden bolde. For at gøre et niveau færdigt, må spilleren formindske størrelsen af det aktive felt med mindst 75&percnt; indenfor den tilladte tidsramme.</para>
-<para
->Med hvert nyt niveau, bliver en til bold tilføjet til feltet, og spilleren bliver givet et mere liv end i det tidligere niveau. Den tildelte tid til at gøre niveauet færdigt bliver også forøget.</para>
+<para>Med hvert nyt niveau, bliver en til bold tilføjet til feltet, og spilleren bliver givet et mere liv end i det tidligere niveau. Den tildelte tid til at gøre niveauet færdigt bliver også forøget.</para>
-<para
->Scoren er baseret på hvor meget af feltet der bliver ryddet.</para>
+<para>Scoren er baseret på hvor meget af feltet der bliver ryddet.</para>
-<para
->Nye vægge bygges ved at klikke med <mousebutton
->venstre</mousebutton
-> museknap i et aktivt område af feltet, ved hvilket punkt to vægge så vil begynde at vokse i modsatte retninger fra det felt musen klikkede i. På et givet tidspunkt kan kun to vægge vokse på skærmen.</para>
+<para>Nye vægge bygges ved at klikke med <mousebutton>venstre</mousebutton> museknap i et aktivt område af feltet, ved hvilket punkt to vægge så vil begynde at vokse i modsatte retninger fra det felt musen klikkede i. På et givet tidspunkt kan kun to vægge vokse på skærmen.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->En ny væg vokser</screeninfo>
+<screeninfo>En ny væg vokser</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_newWall.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->En ny væg vokser</phrase>
+<phrase>En ny væg vokser</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Når musen er på et felt, vises markøren som et par pile der peger i modsatte retninger, enten vandret eller lodret. Pilene peger i denretning væggene vil vokse op når der klikkes med <mousebutton
->venstre</mousebutton
-> museknap. Denne retning kan ændres ved i stedet at klikke med <mousebutton
->højre</mousebutton
-> museknap.</para>
+<para>Når musen er på et felt, vises markøren som et par pile der peger i modsatte retninger, enten vandret eller lodret. Pilene peger i denretning væggene vil vokse op når der klikkes med <mousebutton>venstre</mousebutton> museknap. Denne retning kan ændres ved i stedet at klikke med <mousebutton>højre</mousebutton> museknap.</para>
-<para
->En ny væg har et <quote
->hoved</quote
-> som bevæger sig væk fra det punkt hvor musen blev klikket. En væg er ikke permanent før dens <quote
->hoved</quote
-> løber ind i en anden væg. Hvis en bold rammer en del af væggen bortset fra hovedet, før hovedet er løbet ind i en anden væg, vil dennye væg forsvinde fuldstændigt, og et liv vil gå tabt. Hvis en bold rammer hovedet i væggens vokseretning, vil væggen holde op med at vokse der og blive permanent, uden tab af liv. Hvis en bold rammer hovedet fra den anden side, vil bolden springe tilbage fra væggen og fortsætte med at vokse normalt.</para>
+<para>En ny væg har et <quote>hoved</quote> som bevæger sig væk fra det punkt hvor musen blev klikket. En væg er ikke permanent før dens <quote>hoved</quote> løber ind i en anden væg. Hvis en bold rammer en del af væggen bortset fra hovedet, før hovedet er løbet ind i en anden væg, vil dennye væg forsvinde fuldstændigt, og et liv vil gå tabt. Hvis en bold rammer hovedet i væggens vokseretning, vil væggen holde op med at vokse der og blive permanent, uden tab af liv. Hvis en bold rammer hovedet fra den anden side, vil bolden springe tilbage fra væggen og fortsætte med at vokse normalt.</para>
</chapter>
<chapter id="strategy">
-<title
->Strategi</title>
+<title>Strategi</title>
-<para
->Mange spillere synes at spillet først bliver ret svært ved tredje eller fjerde niveau, givet antallet af bolde på feltet på én gang.</para>
+<para>Mange spillere synes at spillet først bliver ret svært ved tredje eller fjerde niveau, givet antallet af bolde på feltet på én gang.</para>
-<para
->Tricket ved at spille &kbounce; med held er at bygge <quote
->korridorer</quote
->. For at bygge en korridor, startes et par vægge med at vokse tæt på en anden væg, og på et tidspunkt at en af væggene vil blive ramt af en bold og den anden ikke, så den bliver permanent på denne måde.</para>
+<para>Tricket ved at spille &kbounce; med held er at bygge <quote>korridorer</quote>. For at bygge en korridor, startes et par vægge med at vokse tæt på en anden væg, og på et tidspunkt at en af væggene vil blive ramt af en bold og den anden ikke, så den bliver permanent på denne måde.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Bygning af en korridor</screeninfo>
+<screeninfo>Bygning af en korridor</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_corridor1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Bygning af en korridor</phrase>
+<phrase>Bygning af en korridor</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Dette vil efterlade en snæver korridor kun nogle få felter høj på brættet, omgivet af vægge på tre sider. Vent på at boldene springer ind i den åbne ende af korridoren, og luk korridoren bagved bolden med en ny væg. Selvom du formodentlig vil tabe et liv for hver korridor der laves, kan du indfange adskillige bolde i en enkelt korridor.</para>
+<para>Dette vil efterlade en snæver korridor kun nogle få felter høj på brættet, omgivet af vægge på tre sider. Vent på at boldene springer ind i den åbne ende af korridoren, og luk korridoren bagved bolden med en ny væg. Selvom du formodentlig vil tabe et liv for hver korridor der laves, kan du indfange adskillige bolde i en enkelt korridor.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Indfangning af bolde i korridor</screeninfo>
+<screeninfo>Indfangning af bolde i korridor</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="jezball_corridor2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Indfangning af bolde i korridor</phrase>
+<phrase>Indfangning af bolde i korridor</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Endelig et tip &mdash; tag din tid! Der er masser af tid, som vist i <guilabel
->Tids</guilabel
->-visningen i højre side af skærmen. At skynde sig vil blot føre til besvær!</para>
+<para>Endelig et tip &mdash; tag din tid! Der er masser af tid, som vist i <guilabel>Tids</guilabel>-visningen i højre side af skærmen. At skynde sig vil blot føre til besvær!</para>
</chapter>
<chapter id="menu-reference">
-<title
->Menureference</title>
+<title>Menureference</title>
<sect1 id="game-menu">
-<title
-><guimenu
->Spil</guimenu
->menuen</title>
+<title><guimenu>Spil</guimenu>menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Spil</guimenu
-><guimenuitem
->Nyt</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Spil</guimenu><guimenuitem>Nyt</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Start et nyt spil.</action
-></para>
+<para><action>Start et nyt spil.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->End</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Spil</guimenu
-> <guimenuitem
->End spil</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>End</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Spil</guimenu> <guimenuitem>End spil</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->End det aktuelle spil.</action
-></para>
+<para><action>End det aktuelle spil.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->P</keycap
-></shortcut
-> <guimenu
->Spil</guimenu
-> <guimenuitem
->Pause</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Spil</guimenu> <guimenuitem>Pause</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Hold pause eller genoptag spillet.</action
-></para>
+<para><action>Hold pause eller genoptag spillet.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Spil</guimenu
-> <guimenuitem
->Vis topresultater</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spil</guimenu> <guimenuitem>Vis topresultater</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Åbner en dialog som viser forskellige tabeller med de bedste resultater. <guibutton
->Eksportér</guibutton
-> topresultaterne til en fil eller klik på <guibutton
->Indstil</guibutton
-> for at åbne en dialog hvor dit alias kan indstilles og en kommentar tilføjes.</para>
+<para>Åbner en dialog som viser forskellige tabeller med de bedste resultater. <guibutton>Eksportér</guibutton> topresultaterne til en fil eller klik på <guibutton>Indstil</guibutton> for at åbne en dialog hvor dit alias kan indstilles og en kommentar tilføjes.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Spil</guimenu
-> <guimenuitem
->Afslut</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spil</guimenu> <guimenuitem>Afslut</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Afslut</action
-> og luk &kbounce;.</para>
+<para><action>Afslut</action> og luk &kbounce;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
-<title
-><guimenu
->Opsætnings</guimenu
->menuen</title>
+<title><guimenu>Opsætnings</guimenu>menuen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Vælg baggrundsmappe...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vælg baggrundsmappe...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Åbner en dialog til at vælge en mappe for baggrundsbillederne.</action
-></para>
+<para><action>Åbner en dialog til at vælge en mappe for baggrundsbillederne.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Vis baggrunde</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis baggrunde</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Viser baggrundsbilleder i den valgte mappe. Aktiveres kun hvis en baggrundsmappe allerede er valgt.</action
-></para>
+<para><action>Viser baggrundsbilleder i den valgte mappe. Aktiveres kun hvis en baggrundsmappe allerede er valgt.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Vis/Skjul værktøjslinje</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul værktøjslinje</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Viser/skjuler &kbounce;'s værktøjslinje.</action
-></para>
+<para><action>Viser/skjuler &kbounce;'s værktøjslinje.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Viser/skjuler &kbounce;'s statuslinje.</action
-></para>
+<para><action>Viser/skjuler &kbounce;'s statuslinje.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Afspil lyde</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Afspil lyde</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Hvis dette er afkrydset vil &kbounce;'s spillyde blive afspillet.</action
-></para>
+<para><action>Hvis dette er afkrydset vil &kbounce;'s spillyde blive afspillet.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil genveje...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil genveje...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Åbner en standard-&kde; indstillingsdialog af genveje, i hvilken du kan ændre tastaturgenveje brugt af &kbounce;.</action
-></para>
+<para><action>Åbner en standard-&kde; indstillingsdialog af genveje, i hvilken du kan ændre tastaturgenveje brugt af &kbounce;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Åbner den sædvanlige &kde;-dialog for indstilling af værktøjslinjer, for at indstille værktøjslinje for &kbounce;.</action
-></para>
+<para><action>Åbner den sædvanlige &kde;-dialog for indstilling af værktøjslinjer, for at indstille værktøjslinje for &kbounce;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opsætning</guimenu
-> <guimenuitem
->Indstil topresultater...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil topresultater...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
-><action
->Åbner en dialog for at indstille dit <guilabel
->Alias</guilabel
-> og tilføje en <guilabel
->Kommentar</guilabel
->.</action
-></para>
+<para><action>Åbner en dialog for at indstille dit <guilabel>Alias</guilabel> og tilføje en <guilabel>Kommentar</guilabel>.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -434,54 +222,38 @@
<sect1 id="help-menu">
-<title
-><guimenu
->Hjælpe</guimenu
->menuen</title>
+<title><guimenu>Hjælpe</guimenu>menuen</title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-licenses">
-<title
->Medvirkende og licens</title>
+<title>Medvirkende og licens</title>
-<para
->&kbounce;</para>
+<para>&kbounce;</para>
-<para
->Ophavsret 2000, Stefan Schimanski</para>
+<para>Ophavsret 2000, Stefan Schimanski</para>
<itemizedlist>
-<title
->Udviklere</title>
+<title>Udviklere</title>
<listitem>
-<para
->Stefan Schimanski <email
->schimmi@kde.org</email
-></para>
+<para>Stefan Schimanski <email>schimmi@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Sandro Sigala <email
->ssigala@globalnet.it</email
-> - Topscorerliste</para>
+<para>Sandro Sigala <email>ssigala@globalnet.it</email> - Topscorerliste</para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Dokumentation ophavsret 2002, &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail;</para>
+<para>Dokumentation ophavsret 2002, &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail;</para>
-<para
->Denne håndbog er dedikeret til Dennis E. Powell.</para>
+<para>Denne håndbog er dedikeret til Dennis E. Powell.</para>
&erik.kjaer.pedersen.credit;
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Installation</title>
+<title>Installation</title>
&install.intro.documentation;