summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmlocale.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmlocale.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmlocale.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmlocale.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmlocale.po
index ae1df042c38..123ee710e75 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmlocale.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmlocale.po
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
"<h1>Country/Region & Language</h1>\n"
"<p>From here you can configure language, numeric, and time \n"
"settings for your particular region. In most cases it will be \n"
-"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n"
+"sufficient to choose the country you live in. For instance TDE \n"
"will automatically choose \"German\" as language if you choose \n"
"\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n"
"to use 24 hours and and use comma as decimal separator.</p>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
"<h1>Land/Område & Sprog</h1>\n"
"<p>Herfra kan du indstille sprog, tal og tidsindstillinger for din specielle\n"
"region. For det meste vil det være tilstrækkeligt\n"
-"at vælge det land du bor i. KDE vil f.eks. automatisk\n"
+"at vælge det land du bor i. TDE vil f.eks. automatisk\n"
"vælge 'Dansk' som sprog hvis du vælger 'Danmark' fra listen.\n"
"Dette vil også ændre tidsformatet til 24 timer og bruge komma som\n"
"decimaladskiller.</p>\n"
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "uden navn"
#: kcmlocale.cpp:403
msgid ""
-"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region."
-msgstr "Her bor du. KDE vil bruge standarder fra dette land eller område."
+"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region."
+msgstr "Her bor du. TDE vil bruge standarder fra dette land eller område."
#: kcmlocale.cpp:406
msgid ""
@@ -127,10 +127,10 @@ msgstr "Dette vil fjerne det markerede sprog fra listen."
#: kcmlocale.cpp:413
msgid ""
-"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
+"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
"If none of the languages are available, US English will be used."
msgstr ""
-"KDE-programmer vil blive vist i det første tilgængelige sprog i denne liste.\n"
+"TDE-programmer vil blive vist i det første tilgængelige sprog i denne liste.\n"
"Hvis ingen af sprogene er til stede, vil US-engelsk blive brugt."
#: kcmlocale.cpp:420
@@ -143,17 +143,17 @@ msgstr ""
#: kcmlocale.cpp:427
msgid ""
-"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first "
+"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first "
"language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US "
"English is available, no translations have been installed. You can get "
-"translation packages for many languages from the place you got KDE from."
+"translation packages for many languages from the place you got TDE from."
"<p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this "
"case, they will automatically fall back to US English."
msgstr ""
-"Her kan du vælge de sprog, som vil blive brugt af KDE. Hvis det første sprog i "
+"Her kan du vælge de sprog, som vil blive brugt af TDE. Hvis det første sprog i "
"listen ikke er tilgængeligt, vil det andet blive brugt osv. Hvis kun US-engelsk "
"er til stede, er der ikke installeret nogen oversættelser. Du kan få "
-"oversættelsespakker for mange sprog, fra det sted hvor du fik KDE."
+"oversættelsespakker for mange sprog, fra det sted hvor du fik TDE."
"<p>Bemærk, at visse programmer måske ikke er oversat til dine sprog; i dette "
"tilfælde vil de automatisk falde tilbage til US-engelsk."