summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmartcard.po')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmartcard.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
index 57171e78d5b..2948e126be9 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "hasso@linux.ee"
#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>"
-msgstr "<b>Ei saa ühendust KDE kiipkaardi teenusega.</b>"
+msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>"
+msgstr "<b>Ei saa ühendust TDE kiipkaardi teenusega.</b>"
#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35
#: rc.cpp:6
@@ -45,19 +45,19 @@ msgstr "Võimalikud põhjused"
#, no-c-format
msgid ""
"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this "
+"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
+"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this "
"message goes away.\n"
"\n"
-"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will "
+"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will "
"need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed."
msgstr ""
"\n"
-"1) KDE deemon 'kded' ei tööta. Sa saad selle uuesti käivitada käsuga 'tdeinit'. "
-"Seejärel proovi KDE juhtimiskeskus taas käivitada ja vaata, kas see teade "
+"1) TDE deemon 'kded' ei tööta. Sa saad selle uuesti käivitada käsuga 'tdeinit'. "
+"Seejärel proovi TDE juhtimiskeskus taas käivitada ja vaata, kas see teade "
"kaob.\n"
"\n"
-"2) KDE teekides pole kiipkaardi tuge. Sa pead paigaldama 'libpcsclite' ning "
+"2) TDE teekides pole kiipkaardi tuge. Sa pead paigaldama 'libpcsclite' ning "
"paketi tdelibs uuesti kompileerima."
#. i18n: file smartcardbase.ui line 31
@@ -82,10 +82,10 @@ msgstr "&Pollimise lubamine kaardi sündmustest teadasaamiseks"
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
+"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically "
"detect card insertion and reader hotplug events."
msgstr ""
-"Enamikul juhtudel peaksid sa selle lubama. See võimaldab KDE-l automaatselt "
+"Enamikul juhtudel peaksid sa selle lubama. See võimaldab TDE-l automaatselt "
"leida sisestatud kaardi ning reageerida kaardilugejaga seotud sündmustele."
#. i18n: file smartcardbase.ui line 92
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if "
+"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if "
"no other application attempts to use the card."
msgstr ""
"Kui ükski teine rakendus ei püüa pärast kiipkaardi sisestamist kaarti kasutada, "
-"siis käivitab KDE automaatselt haldustööriista."
+"siis käivitab TDE automaatselt haldustööriista."
#. i18n: file smartcardbase.ui line 106
#: rc.cpp:33
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "kcmsmartcard"
msgstr "kcmsmartcard"
#: smartcard.cpp:59
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "KDE kiipkaardi juhtimismoodul"
+msgid "TDE Smartcard Control Module"
+msgstr "TDE kiipkaardi juhtimismoodul"
#: smartcard.cpp:61
msgid "(c) 2001 George Staikos"
@@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "Ükski moodul ei halda seda kaarti"
#: smartcard.cpp:368
msgid ""
-"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for "
+"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for "
"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
"certificates and logging in to the system."
msgstr ""
-"<h1>kiipkaart</h1> Selle mooduli abil saad seadistada KDE kiipkaardi toetust. "
+"<h1>kiipkaart</h1> Selle mooduli abil saad seadistada TDE kiipkaardi toetust. "
"Kiipkaarte saab kasutada mitmesugusteks ülesanneteks, näiteks SSL "
"sertifikaatide salvestamiseks või ka süsteemi sisselogimiseks. "