summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/docs/common/gpl-translated.html
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-eu/docs/common/gpl-translated.html
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/docs/common/gpl-translated.html')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/docs/common/gpl-translated.html415
1 files changed, 415 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/docs/common/gpl-translated.html b/tde-i18n-eu/docs/common/gpl-translated.html
new file mode 100644
index 00000000000..fa735becf32
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-eu/docs/common/gpl-translated.html
@@ -0,0 +1,415 @@
+<html>
+
+<header>
+
+<title>Deutsche &Uuml;bersetzung der GNU General Public
+License</title>
+</header>
+
+<body bgcolor="FFFFFF">
+<p><em>Hau, <a href="gpl-license.html">GNU General Public
+License</a>aren euskararen itzulpena da. Itzulpena hau lagungarria
+delakoan banatzen da baina ez da ofiziala ezta legalki onartutako
+itzulpena.</p>
+
+<p>Free Software Foundation ez da honen argitaratzailea eta ez du
+ benetazko GNU General License-aren ordezko legalatzat onartu.</p>
+
+ <p>Free Software Foundation-ek aholkatzen dizu zure programaren
+banaketa ofizialen baldintzetako itzulpen hau ez erabiltzeko; hori
+egin ordez erabili mesedez ingelesezko bertsioa, Free Software
+Foundation-ek argitaratua dena.</p></em>
+
+<p><em>This is a translation of the GNU
+General Public License into German. This translation is distributed
+in the hope that it will facilitate understanding, but it is not an
+official or legally approved translation.</p>
+
+ <p>The Free Software Foundation is not the publisher of this
+translation and has not approved it as a legal substitute for the
+authentic GNU General Public License. The translation has not been
+reviewed carefully by lawyers, and therefore the translator cannot be
+sure that it exactly represents the legal meaning of the GNU General
+Public License. If you wish to be sure whether your planned
+activities are permitted by the GNU General Public License, please
+refer to the authentic English version.</p>
+
+ <p>The Free Software Foundation strongly urges you not to use this
+ translation as the official distribution terms for your programs;
+ instead, please use the authentic English version published by the
+ Free Software Foundation.</p></em>
+
+ <hr>
+<center>
+<h1>GNU Lizentzia Publiko Orokorra</h1>
+</center>
+<p>
+2 bertsioa, 1991ko ekaina Copyright (C) 1989, 1991 Free Software
+Foundation,Inc. 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,
+USA.<br>
+Edonork egin eta bana ditzake lizentzia-dokumentu honen kopia
+literalak,baina debekatuta dago dokumentuan aldaketak egitea.
+</p>
+
+ <h2>Aitzinsolasa</h2>
+<p>Softwarea konpartitzeko eta aldatzeko askatasuna
+kentzeko diseinatuta daude software-lizentzia gehienak.
+Aitzitik, software librea konpartitu eta aldatzeko
+duzun askatasuna bermatzea da GNU Lizentzia Publiko
+Orokorraren xedea, hau da, softwarea erabiltzaile
+guztientzat librea izango dela ziurtatzea. Lizentzia
+Publiko Orokor hau Free Software Foundation-en software
+gehienari aplikatzen zaio, eta baita beste edozein
+programari ere, egileek hala aginduz gero (Free
+Software Foundation-en beste zenbait softwareri GNU
+Liburutegien Lizentzia Publiko Orokorra aplikatzen zaio
+horren ordez). Zure programei ere aplika diezaiekezu.
+</p><p>
+Software libreaz hitz egiten dugunean, askatasunari
+buruz ari gara, eta ez prezioari buruz. Gure Lizentzia
+Publiko Orokorren xedea da software librearen kopiak
+banatzeko (eta nahi izanez gero, zerbitzu horrengatik
+kobratzeko) askatasuna duzula ziurtatzea,
+iturburu-kodea jasoko duzula edo nahi izanez gero
+hartzeko aukera duzula bermatzea, softwarea aldatzeko
+edo software-zatiak beste programa libre berri
+batzuetan erabiltzeko eskubidea duzula segurtatzea, eta
+gauza horiek egin ditzakezula jakinaraztea.
+</p><p>
+Zure eskubideak babesteko, norbaitek zuri eskubide
+hauek ukatzea edo eskubide horiei uko eginaraztea
+debekatzeko eta eragozteko mugak jarri behar ditugu.
+Mugaketa horien ondorioz, softwarea aldatu edo kopiak
+banatzen badituzu, zenbait erantzukizun hartuko dituzu
+zure gain.
+</p><p>
+Adibidez, horrelako programa baten kopiak banatzen
+badituzu, bai doan eta bai kuota baten truke, zuk
+dituzun eskubide guztiak eman behar dizkiezu
+hartzaileei. Beraiek ere iturburu-kodea jasotzen dutela
+edo jaso dezaketela ziurtatu behar duzu. Eta baldintza
+hauek erakutsi behar dizkiezu, zein eskubide dituzten
+jakin dezaten.
+</p><p>
+Bi urrats hauekin babesten ditugu zure eskubideak: (1)
+softwarearen egile-eskubideak erregistratuz, eta (2)
+softwarea kopiatzeko, banatzeko edota aldatzeko legezko
+baimena ematen dizun lizentzia eskainiz.
+</p><p>
+Horrez gainera, egile oro eta geure burua babestearren,
+ziurtatu nahi dugu jende guztiak ulertzen duela
+software libre honek ez duela inolako bermerik.
+Norbaitek softwarea aldatu eta beste bati pasatzen
+badio, hartzaileak, berak jaso duena ez dela
+jatorrizkoa jakitea nahi dugu, besteen eraginez sortzen
+diren arazoek kalterik egin ez diezaioten
+jatorrizkoaren egilearen ospe edo izen onari.
+</p><p>
+Azkenik, aipatu beharrekoa da software-patenteek
+etengabe mehatxu egiten diotela edozein programa
+libreri. Programa libre baten birbanatzaileek banaka
+patente-lizentziak eskuratu eta ondorioz programaren
+jabe egitearen arriskua ekidin nahi dugu. Hori gerta ez
+dadin, argi utzi dugu patente guztiek edonork
+askatasunez erabiltzeko lizentzia izan behar dutela edo
+bestela, inongo lizentziarik ez.
+</p><p>
+Softwarea kopiatzeko, banatzeko eta aldatzeko baldintza
+zehatzak dituzu jarraian:
+</p>
+<h2>
+ Kopiatzeko, banatzeko eta aldatzeko baldintzak</h2>
+<p>
+ <b>0.</b> Lizentzia Publiko Orokor honen baldintzen pean bana
+daitekeela adierazten duen oharra jarri baldin badio
+egile-eskubideen jabeak, programa edo lan horri
+lizentzia hau aplikatuko zaio. Behean aipatzen den
+"Programa" hitzak horrelako edozein programa edo lani
+egiten dio erreferentzia, eta "programan oinarritutako
+lana"rekin egile eskubideen legearen baitan egindako
+Programa edo edozein lan eratorri adierazi nahi da: hau
+da, Programa bera edo Programaren zati bat daukan lana,
+bai kopia literala, bai aldaketak dituen kopia eta bai
+beste hizkuntza batera itzulitakoa ere. (Aurrerantzean
+itzulpena "aldaketa" terminoaren baitan sartuko da
+inongo mugarik gabe). Lizentzia guztiak "zuri"
+zuzenduta daude.
+</p><p>
+Lizentzia honi dagozkion jarduera bakarrak kopiatzea,
+banatzea eta aldatzea dira; bestelako jarduerak
+lizentzia honen esparrutik kanpo daude. Programa
+exekutatzea ez dago mugatuta, eta Programaren emaitza
+estaltzen da edukia Programan oinarritutako lana bada
+soilik (Programa exekutatuz egina izan edo ez). Egia
+den edo ez, programak egiten duenaren araberakoa da.
+</p><p>
+<b>1.</b> Programaren iturburu-kodea jaso bezala literalki
+kopia eta bana dezakezu, edozein euskarritan, baldin
+eta behar bezala eta ikusteko moduan jartzen badiozu
+kopia bakoitzari egile-eskubideen oharra eta bermerik
+ez duela dioen oharra; Lizentziari eta bermerik ezari
+dagozkion ohar guztiak oso-osorik mantentzen badituzu;
+eta Programaren hartzaile guztiei Lizentziaren kopia
+ematen badiezu Programarekin batera.
+</p><p>
+Kuota kobra dezakezu kopia ematearen ekintza
+fisikoagatik, eta zure esku dago garantia-babesa ematea
+kuota baten truke.
+</p><p>
+<b>2.</b> Programaren kopia edo kopiak edo zati bat alda
+ditzakezu, ondorioz Programan oinarritutako lana
+osatuz, eta aldaketa horiek edo lana goian dagoen 1.
+ataleko baldintzak betez kopia edo bana ditzakezu,
+baina, betiere, beste baldintza hauek guztiak ere
+betetzen badituzu:
+</p>
+<li>
+ <b>a)</b> Aldatu dituzun fitxategiei ohar nabarmenak jarri
+ behar dizkiezu, eta ohar horietan fitxategiak aldatu
+ dituzula adierazi behar duzu eta baita aldaketen data ere.
+</li>
+<li>
+<b>b)</b> Programatik edo haren zati batetik eratorritako
+ lana, edo hura osoki edo haren zatiren bat biltzen
+ duen lana banatzen edo argitaratzen baduzu, osoki
+ lizentziatu behar duzu hirugarrenentzako inongo
+ kargurik gabe eta lizentzia honen baldintzen pean.
+</li>
+<li>
+<b>c)</b> Aldatutako programa horrek exekutatutakoan
+ komandoak interaktiboki irakurtzen baditu, halako
+ erabilera interaktiboetan modu normalean erabiltzean
+ iragarki bat inprimatu edo erakustera behartu behar
+ duzu. Iragarki horrek dagokion egile-eskubideen
+ oharra eta bermerik ezarena (edo bestela, zuk bermea
+ ematen diozula dioena) izan behar ditu eta horrez
+ gain adierazi behar du erabiltzaileek programa
+ birbana dezaketela baldintza hauen pean; gainera,
+ horrekin guztiarekin batera, Lizentzia honen kopia
+ nola ikus dezaketen adierazi behar diezu.
+ (Salbuespena: Programa bera interaktiboa izan arren
+ normalean ez badu halako iragarkirik inprimatzen,
+ Programan oinarritutako zure lanak ez dute
+ iragarkirik inprimatu beharrik).
+</li>
+</p><p>
+Aldatua izan den lanari bere osotasunean hartuta
+aplikatuko zaizkio bete behar horiek. Lan horren atal
+identifikagarriak ez badira Programatik era
+torritakoak, eta ondorioz lan independente eta
+bereizitzat har baldin ba daitezke, orduan Lizentzia
+eta haren baldintzak ez zaizkie aplikatuko atal horiei
+lan independente gisa banatzerakoan. Baina atal horiek
+Programan oinarritutako lan oso baten zati bezala
+banatzen badituzu, lan oso horren banaketa Lizentzia
+honen baldintzak betez egin behar da, eta lizentzia
+honek beste lizentziadun batzuentzako dituen baimenek
+osoa hartzen dute, eta beraz, zati bakoitza eta zati
+guztiak, nork idatzi dituen kontuan hartu gabe.
+</p><p>
+Honela, beraz, atal honen xedea ez da zuk osoki
+idatzitako lanaren eskubideak eskatu edo exijitzea,
+baizik eta Programan oinarritutako lan eratorrien edo
+talde-lanen banaketa kontrolatzeko eskubidea baliatzea.
+</p><p>
+Horrez gainera, Programari (edo programan oinarritutako
+lan bati) Programan oinarritu gabeko beste lan bat
+gehitzen bazaio biltegi-bolumen batean edo banaketarako
+euskarri batean, gehitze hutsarengatik beste lan hori
+ez da sartuko Lizentzia honen esparruan.
+
+</p><p>
+<b>3.</b> Programa kopia edo bana dezakezu (edo Programan
+oinarritutako lana, 2. Atalean azaltzen den bezala)
+objektu-kodean edo forma exekutagarrian 1. eta 2.
+Ataletako baldintzei jarraiki, baldin eta honako
+hauetako bat ere egiten baduzu:
+</p>
+<li>
+<b>a)</b> Makina bidez irakurtzeko moduko iturburu-kode
+ osoarekin batera banatu goiko 1. eta 2. Ataletan
+ biltzen diren baldintzak betez softwarea trukatzeko
+ erabiltzen den euskarrian; edo,
+</li>
+<li>
+<b>b)</b> Gutxienez hiru urterako balio duen eskaintza
+ idatziarekin batera banatu, hirugarrenei eskainiz
+ makina bidez irakurtzeko moduko iturburu-kode osoa,
+ iturburu-banaketa egitea fisikoki kostatu zaizuna
+ baino gehiago kobratu gabe, 1. eta 2. Ataletan
+ biltzen diren baldintzak betez softwarea trukatzeko
+ erabiltzen den euskarrian, edo,
+</li>
+<lI>
+<b>c)</b> Dagokion iturburu-kodea banatzeko eskaintzari
+ buruz jaso duzun informaziorekin batera banatu
+ (Aukera hau merkataritzara zuzendu gabeko banaketetan
+ soilik onartzen da, eta programa objektu-kodean edo
+ forma exekutagarrian halako eskaintza batekin
+ jasotako kasuetan bakarrik, goian dagoen b
+ Azpiatalarekin bat etorriz).
+</li>
+<p>
+ Lan baten iturburu-kodea da lanari aldaketak egiteko
+modurik egokiena. Lan exekutagarri baten iturburu-kode
+osoa zera da: bere modulu guztien iturburu-kodea, lan
+horri lotutako edozein interfazeren
+definizio-fitxategiak eta exekutagarrien konpilazioa
+eta instalazioa kontrolatzeko erabiltzen diren
+script-ak. Nolanahi ere, aparteko salbuespen gisa,
+banatzen den iturburu-kodeak ez dauka eman beharrik
+exekutatzeko erabiltzen den sistema eragilearen osagai
+nagusiekin (konpiladorea, nukleoa, eta abar) banatu ohi
+den guztia (iturburu nahiz bitar moduan), baldin eta
+osagaia bera ez bada exekutagarriarekin batera banatzen.
+</p><p>
+Exekutagarri edo objektu-kodeen banaketa xede
+horretarako zehaztutako leku batetik kopiatzeko
+sarbidea eskainiz egiten bada, orduan, leku beretik
+iturburu-kodea kopiatzeko sarbide baliokidea
+eskaintzea, iturburu-banaketa gisa hartzen da, nahiz
+eta hirugarren alderdiak ez dauden behartuta
+objektu-kodearekin batera iturburua kopiatzera.
+</p><p>
+<b>4.</b> Lizentzia honen baitan espresuki adierazitakoa bete
+gabe ezin da Programa kopiatu, aldatu, azpilizentziatu
+edo banatu. Beste era batean Programa kopiatu, aldatu,
+azpilizentziatu edo banatzeko saio oro deuseza izango
+da, eta Lizentzia honen baitan dauzkazun eskubideak
+automatikoki kendu egingo zaizkizu. Dena den, Lizentzia
+honen baitan zuregandik kopiak edo eskubideak jaso
+dituztenei ez zaizkie lizentziak kenduko, baldintzak
+betetzen dituzten bitartean.
+</p><p>
+<b>5.</b> Lizentzia hau sinatu ez duzunez, ez daukazu onartu
+beharrik. Nolanahi ere, beste ezerk ez dizu emango
+Programa edo programatik eratorritako lanak aldatzeko
+edo banatzeko baimena. Ekintza horiek legez debekatuta
+daude Lizentzia hau onartu ezean. Ondorioz, Programa
+(edo Programan oinarritutako edozein lan) aldatu edo
+kopiatzen baduzu, Lizentzia hau onartzen duzula
+adierazten duzu, eta berarekin batera, Programa edo
+Programan oinarritutako lanak kopiatzeko, banatzeko eta
+aldatzeko baldintza guztiak.
+</p><p>
+<b>6.</b> Programa (edo Programan oinarritutako edozein lan)
+birbanatzen duzunean, hartzaileak automatikoki jasotzen
+du jatorrizko lizentza-emailearengandik Programa
+kopiatu, banatu edo aldatzeko lizentzia, baldintza
+hauek ezartzen dituena. Hemen ematen diren eskubideei
+dagokienez, ezin diozu bestelako murriztapenik ezarri
+hartzaileari. Ez da zure ardura hirugarrenei Lizentzia
+hau betearaztea.
+</p><p>
+<b>7.</b> Epaitegi-ebazpen baten ondorioz edo
+patente-eskubidea urratu dela dioen salaketa baten
+ondorioz, edo beste edozein arrazoirengatik (ez
+bakarrik patente gaiei dagokiena) Lizentzia honen
+baldintzekin bat ez datozen baldintzak ezartzen
+bazaizkizu, ez zaituzte Lizentzia honen baldintzak bete
+beharretik libratuko. Ezinezkoa bazaizu Lizentzia
+honetako baldintzak eta dagozkion beste betebehar
+batzuk betez banatzea, ezingo duzu Programa inola ere
+banatu. Adibidez, patente-lizentzia batek ez balu
+onartuko zure bitartez zuzenean edo zeharka kopiak
+jasotzen dituztenek Programa royalty-rik gabe
+birbanatzea, orduan, bai patentea eta bai Lizentzia hau
+betetzeko modu bakarra Programa ez banatzea litzateke.
+</p><p>
+Atal honen zatiren bat baliogabea edo bete ezina bada
+egoera bereziren batean, atalaren gainerako guztia
+aplikatu beharko da, eta atala bere osotasunean
+aplikatu beharko da beste egoeretan.
+</p><p>
+Ez da atal honen xedea patenteak edo jabetza-eskubideen
+eskakizunak ez betetzera bultzatzea edo halako
+eskakizunen baliozkotasuna ukatzea. Atal honen xede
+bakarra software librearen banaketa-sistemaren
+zuzentasuna babestea da; izan ere, lizentzia publikoen
+bidez bideratzen baita. Sistema horren baitan
+banatutako software ugariari ekarpen oparoa egin dio
+jende askok, sistema modu iraunkorrean aplikatuko
+delakoan. Egilearen/emailearen esku dago erabakitzea
+beste sistemaren baten bidez banatu nahi duen edo ez
+eta lizentziadun batek ezin du halako erabakirik inposatu.
+</p><p>
+Atal honen xedea da argi eta garbi uztea Lizentzia
+honen gainerako zatiaren ondoriotzat jotzen dena.
+</p><p>
+<b>8.</b> Zenbait herrialdetan Programaren banaketa edo/eta
+erabilera mugatzen baldin badute patenteen edo
+copyright-dun interfazeen bidez, jatorrizko copyright-a
+duenak banaketa geografikoki mugatu ahal izango du
+herrialde horiek kanpoan uzteko, era horretan baztertu
+gabeko herrialdeetan edo herrialdeen artean soilik egin
+ahal izan dadin banaketa. Halako kasuetan, mugaketa
+hori Lizentzia honetan sartuta geratuko da,
+Lizentziaren gorputzean idatzita egongo balitz bezala.
+</p><p>
+<b>9.</b> Free Software Foundation-ek noizean behin Lizentzia
+Publiko Orokorraren bertsio berrikusiak edo berriak
+argitara ditzake. Bertsio berri horiek egungoaren
+antzekoak izango dira espirituz, baina arazo edo kezka
+berriei aurre egin beharko dienez, litekeena da
+zehatz-mehatz bat ez etortzea.
+</p><p>
+Bertsio bakoitzak bertsio-zenbaki desberdindua dauka.
+Programak Lizentzia honen bertsio-zenbaki bat zehazten
+badu bai berari eta bai geroagoko "beste edozein
+bertsiori" aplikatzen zaiona, aukera duzu bertsio
+horren edo Free Software Foundation-ek geroago
+argitaratutako beste bertsioren baten baldintzak
+betetzeko. Programak ez badu Lizentzia honen
+bertsio-zenbakirik zehazten, Free Software
+Foundation-ek argitaratutako bertsioetako edozein
+aukera dezakezu.
+</p><p>
+<b>10.</b> Banaketa-baldintza desberdinak dituzten beste
+programa libre batzuetan sartu nahi badituzu
+Programaren zatiak, idatz iezaiozu egileari baimena
+eskatzeko. Free Software Foundation-en esku baldin
+badaude jabetza intelektualeko eskubideak, idatz ezazu
+Free Software Foundation-era, batzuetan salbuespenak
+egiten baititugu halakoetan. Gure erabakia bi helburu
+hauen araberakoa izango da: gure software libretik
+eratorritako lan guztien egoera librea mantentzea eta
+oro har softwarea konpartitua eta berrerabilia izan
+dadin sustatzea.
+</p>
+<h3>
+ BERMERIK EZ</h3>
+<p>
+ <b>11.</b> PROGRAMAREN LIZENTZIA DOAN EMATEN DENEZ, PROGRAMAK
+EZ DU BERMERIK, LEGE APLIKAGARRIAK ONARTZEN DUEN
+NEURRIAN. AURKAKORIK ADIERAZTEN EZ DEN KASUETAN,
+JABETZA INTELEKTUALEKO ESKUBIDEA DUTENEK ETA/EDO BESTE
+ALDERDI BATZUEK PROGRAMA "DAGOEN-DAGOENEAN" EMATEN DUTE
+INOLAKO BERMERIK GABE, EZ ESPRESUKI ADIERAZITAKORIK ETA
+EZ INPLIZITURIK, BARNE HARTUZ, BAINA HORRETARA MUGATU
+GABE, KOMERTZIALIZAGARRITASUNAREN EDO XEDE JAKIN
+BATERAKO EGOKITASUNAREN BERMEA. PROGRAMAREN KALITATEARI
+ETA ERRENDIMENDUARI DAGOKIONEZ, ZURE GAIN DAGO ARRISKU
+GUZTIA. PROGRAMAK AKATSIK IZANGO BALU, KONPONTZEKO EDO
+ZUZENTZEKO BEHARREZKO ZERBITZU GUZTIEN KOSTUA ZURE GAIN
+HARTU BEHARKO DUZU.
+</p><p>
+<b>12.</b> EZ BADA LEGE APLIKAGARRIAK EDO IDATZIZ JASOTAKO
+BORONDATEZKO AKORDIOAK HALA ESKATZEN DUELAKO, JABETZA
+INTELEKTUALEKO ESKUBIDEDUNARI EDO GOIAN BAIMENTZEN DEN
+BEZALA PROGRAMA BIRBANATU EDO BERTAN ALDAKETAK EGIN
+DITZAKEEN BESTE ALDERDI BATI EZINGO DIOZU
+ERANTZUKIZUNIK ESKATU KALTEENGATIK, EZTA PROGRAMAREN
+ERABILERA EDO ERABILTZEKO EZGAITASUNAREN ONDORIOZ SOR
+LITEZKEEN EDOZEIN ERATAKO KALTE OROKOR, BEREZI,
+GEHIGARRI EDO ONDORIOZKOAK IZANDA ERE (BESTEAK BESTE,
+DATUAK GALTZEA EDO HONDATZEA, EDO ZUK EDO BESTE
+NORBAITEK JASANDAKO GALERAK, EDO BESTE PROGRAMEKIN LAN
+EGITEKO PROGRAMAREN HUTS EGITEREN BAT), NAHIZ ETA
+ESKUBIDEDUNARI EDO BESTE NORBAIT HORRI KALTEAK IZAN
+LITEZKEELA AURRETIK ABISATU IZAN.
+</p>
+<h3> BALDINTZEN AMAIERA</h3>
+
+</body>
+
+</html>